杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23982|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 `1 `, |3 i0 s
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& f9 y8 u+ n0 w4 q6 I2 b7 H
) |* c+ m8 J" d' B; w- r  _" ?今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  \! c3 y) h0 D) v& M1 m" Q  M5 S; o. x! J3 q
Un signe, une larme,  
, W- q8 t( b4 Y  d面对暗示泪成行,
  ; }6 m+ s) @( n0 B* Z) T8 S
un mot, une arme,  4 }, e2 p# F. w; B
听话听音心已伤,  
' K. Y+ f: c2 jnettoyer les etoiles    X) z0 }$ {0 v
可怜春心枉陶醉,  
# S3 l7 w, w( J, L+ ?a l'alcool de mon âme  ' Z; Q- U; Y9 R/ `- @) }$ U
清心拭泪抚情殇。
3 {3 W' }: W8 ^' I& mUn vide, un mal  
# \) w7 s1 I' Z5 u: N阵阵空虚成悲伤,  
+ |, G% ]4 e/ ~des roses qui se fanent  # B! S: @  ]. z2 S
朵朵玫瑰已凋相,  - n; b- m% x  ?* |; ?, G" M
quelqu'un qui prend la place de  
4 R# K1 s7 b$ A+ E2 i可叹帅哥作异梦,  
4 _& u- g/ U% C2 j1 ]quelqu'un d'autre  
  Q" q  }9 J) Q: U$ }+ ?移情别处负心郎。  
4 x2 d3 S. Y, N6 kUn ange frappe a ma porte  , @' a1 p' ?5 r* t% B" U
天使欲敲我心房,
- r+ J  h5 a: @0 ^, N3 g. E. o  w& V/ PEst-ce que je le laisse entrer  
, Q1 Y& N! [1 H# I; r; ^是否开启费思量。  
6 @/ |# L4 O/ L6 I3 ~" ~; ]Ce n'est pas toujours ma faute  
3 w% M7 u. G. h# c3 V% o7 L  V纵然往事消如烟,  " L2 O0 M8 B' J8 M: x) M% K6 x/ w
Si les choses sont cassees  
5 t9 R% a  o* t) U% x+ l# y岂能怨错在我方。 5 B0 A5 ^+ k5 E; c$ b
Le diable frappe a ma porte  5 K; C$ s3 f2 l, y- a& M
魔鬼亦敲我心房,  
3 A2 @* N, U4 |) vIl demande a me parler  $ b1 U# t) }% l8 N7 @
信誓旦旦诉衷肠,  " l! G& b6 s/ Q3 |
Il y a en moi toujours l'autre  ; [% B$ E' y$ z7 ^
在我眼中都一样,  4 d8 d7 V& B& g2 P5 }5 h  F" Y
Attire par le danger  7 R8 ?7 n! K: D7 i0 i: N
皆如虚情负心郎。 2 j# o) b2 i3 ^; B& a* e
Un filtre, une faille,  / R, d1 s6 P% w5 }1 @
次次经历遭心伤,  
4 t3 k; f, C( S# T0 }4 Il'amour, une paille,  + ?. w5 i8 K" h2 n% @
次次恋爱遇痴郎。  3 G( C8 t9 K; V1 v. o' }1 r
je me noie dans un verre d'eau  3 n+ j$ U: m/ ]) d/ I
手足无措苦惆怅,  - ]: g$ r9 W; W7 Y# E
j'me sens mal dans ma peau  
' R. [8 p, u1 v9 t( w/ U( w长歌当哭断柔肠。
  t9 t9 s# ^% k; B/ p, aJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
8 c" M! c4 v8 N" o" V$ _6 O, V- b9 C笑傲人世弃虚妄,  0 d7 v8 W* I. b4 o9 Y/ i
le soleil ne va jamais se lever.  
- F. t/ t1 u' [. B6 o心中太阳未露光。
  w% W7 e; D) ]+ F( m# ]Un ange frappe a ma porte  
& O- N! ~$ m& h天使欲敲我心房,  7 K. q( |- O; B* Q' O
Est-ce que je le laisse entrer  . L+ R* w( F$ h4 l8 W; u
是否开启费思量。  
  v; r8 @0 @( {% m0 d. \: q1 @7 |, yCe n'est pas toujours ma faute  
, x4 W7 p/ U$ A3 j6 g% N( `纵然往事消如烟,  
3 G! |) U  m' B, f" x! ZSi les choses sont cassees  
; a3 x& R* t$ }4 m( v岂能怨错在我方。 % T  p/ u8 G3 F# R2 V, v
Le diable frappe a ma porte  ( c; a( D; B6 U# X8 k9 I
魔鬼亦敲我心房,  
; f- F/ H7 C  i6 ^/ |4 R  \Il demande a me parler  5 o% o0 x; }2 l! ?  b
信誓旦旦诉衷肠,  3 K6 T2 \) s3 Q; t% S1 N0 k% y; K
Il y a en moi toujours l'autre  
; I) B& ?$ u+ G1 a2 O在我眼中都一样,  # ?1 p8 ]; T. @4 ~
Attire par le danger  ! Y4 j# _' J' `# X  |5 Z
皆如虚情负心郎。
% A5 V3 e5 [& P5 _% SJe ne suis pas si forte que ça  
2 [( T, I7 Z0 n1 y0 Y生性并非志刚强,( y( ]6 k5 O5 g2 [& j8 ?
et la nuit je ne dors pas  8 P0 P' j; I% }) h  T6 O( n) f
辗转难眠夜漫长,
6 Q' E# p# ]% g+ L" w  htous ces reves ça me met mal,  
0 w& q6 H$ y2 k. `: J+ T+ S历历往事把我伤。  & e& M8 T; L8 C: \
Un enfant frappe a ma porte  
& h4 t3 [# E6 y- K) p  {% a一位帅弟敲心房,  # ^& ^# L, u/ I
il laisse entrer la lumiere,  ) k( c. o. X8 U: @: d$ \
射进一丝希望光,  2 c1 H2 {5 p4 V; d, g' s1 h
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  4 w% s! m% e; ]% O) B) J9 j
目眩心颤山海誓,) |% t5 ~8 A7 y4 x* s
et derriere lui c'est l'enfer  
) J. E* a5 Y# k% V# z" S风月过后梦一场。 & _, D3 z# A: ~1 @0 ]" {
Un ange frappe a ma porte  8 ^9 `  Q) k' V3 E" k: v
天使欲敲我心房,  
( Z+ M" M' T1 VEst-ce que je le laisse entrer  
5 F/ a/ n; k$ b9 W9 b是否开启费思量。  
% @0 \9 @$ R1 g; tCe n'est pas toujours ma faute  
1 y  X, s: v( m5 p9 G纵然往事消如烟,  
" N; \. s+ j; hSi les choses sont cassees  
, Z7 t3 ?% S2 \' L岂能怨错在我方。  
, b! l' Z5 i$ y6 Q8 WCe n'est pas toujours ma faute  
! \; F4 ~- h' S/ }+ r纵然往事消如烟,  
6 _' Z. P* `8 Y" _6 J  {$ xSi les choses sont cassees  
2 ^0 t8 p9 P2 ~1 q" z7 j3 l8 R; C岂能怨错在我方。
. t% r5 r" ]' h' R9 l1 JCe n'est pas toujours ma faute  
' ^! v+ P: z' g& e' W纵然往事消如烟,  
0 H2 b! t4 R- i7 T4 TSi les choses sont cassees  9 o+ {, U+ V3 k, r" T1 \
岂能怨错在我方。
; _/ u. N2 Y9 q9 @0 L. S
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 09:54 , Processed in 0.048756 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表