6 n6 l) x+ O( p P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 K1 ]" Z( m L. u6 T你,你不知道怎样来认出我
9 }) r( ^, j- N* ]0 M5 x( JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 }$ ~: t7 H/ U" R5 K/ x忽略我的生活,我有的这个修道院 , p/ [& ~% H- j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 [+ c/ s- \' D# n6 w& x7 B' O5 q( g在我面前,是一道打开的门 3 L& b V* [* P: b) E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& B, x# d- m* x" d也许
/ S) _, h0 g2 jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 @& m# l6 g2 f% l. T: l G即便我必须重新开始 V. z( j3 W8 y5 e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude I9 F" z1 a1 Z8 w; V: H
你,你不相信我的孤独
# n/ Q8 A8 `5 U$ YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
E/ |+ G! T A# z: L: A! d! {$ u Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* C9 X/ j* B" F3 c/ }2 nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ r. |* H8 f; G( f在心中有一条细小的痕迹 6 N+ g, c! {9 v
In my heart,a tiny string Filament de lune
, f8 f+ O6 T# O3 M' A月亮的“灯丝” 1 m; ], Z0 K3 @- U+ t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 K. F; A7 Y+ V; R' y! p# J在那里支持着,磨损的钻石
, W) a# d& @! f% j8 ?8 fThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) o3 _1 o. \5 |, H但是我喜欢
' c- O5 Y, Q4 a4 ZBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& Y; J2 ^/ S3 {9 @1 v" x, Y# L我没有选择必然 % g2 [6 \7 V; D% {$ Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - l; R5 I% p) [9 f% O3 U# P
但是,这就是“迷恋” , k' x7 m$ v3 d' v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , {4 J% w, |, e$ L/ i/ D. V
爱,死亡,也许 " |% t* j1 h m# j1 Q7 F# Q1 G
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 `! n, u2 u! L# z. s
为了一句话而暂停时间
2 U3 Z: H7 O" o" T, R1 Z, ?% gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( v4 f5 L4 N- V* y+ n所有的扩张,以及对所有事情的让步
; @/ l" r1 @! ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' O; b6 A/ I& l0 R* `5 K2 }
这就是“迷恋” . q7 P# T& i- R b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ ^- q# X" M# R所有的他的存在使我们折服 7 a* ]3 `4 B6 e& B% f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + m* K. E, B( u2 b9 j; J8 J6 d
最后发现那也许只是一个回音 $ K0 k L5 @- F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. y7 a: y) Y/ H% X- R/ x L你,你不会看到另外的一边
w2 Z% k: l* X5 l4 qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * b) p) T; L* t7 o" }% T i
我的记忆走向自责的大门 & A. T9 c2 F5 s$ a# o4 A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* O8 Y/ T* ~4 g) ~% s埋葬所有,过去的财富 ' H) ^6 `! O8 P. X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # t1 _% c" O: f- d q
许多年的伤害 + }0 l: R9 U8 `6 `( f7 A W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 m( Z- g8 m- i. h" U+ M, V2 n你理解吗,这将使我停顿不前 $ @* b/ V3 y8 C/ ]3 [# P
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- w6 x9 C0 D+ R8 Z; ]我,我已经不再望向天空
) Q5 C7 T/ C+ c, ^* iI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) x1 P0 n/ @" y3 }. G0 R& S
在我面前,这道打开的门 0 U: v7 V$ W* |" l' d6 w% r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 |' p7 f$ `6 J+ R6 v1 z这未知的东西只会伤害我的心
, Y; Q2 a( I) \( u# CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 F; G0 H3 A2 R o" }以及他姊妹,灵魂
( p h0 h+ v: {. L. Q( Hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! E" p2 w4 Y& F$ m! v) R, M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( i) \( [1 s- h1 Y# Z3 T. n' OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 N: \; A. x. |8 q# A
但是有人爱。。。 ) d; i! S; i$ E2 R7 N. S! T
But someone loves |