# F6 U* N, n9 g$ c4 sToi qui n'as pas su me reconnaitre
) X E% ?1 q% s9 M: X5 U& x% I你,你不知道怎样来认出我
; k+ B& D1 e& P* ~4 r% S8 e9 uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: d- W$ ~/ L( m/ s4 |- O! [! C忽略我的生活,我有的这个修道院 : N+ }0 a% ^5 L& p. Y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; @9 r1 {+ v# _9 h! f3 F" T
在我面前,是一道打开的门 ; I# K6 A( E$ x" p+ y4 t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ m% _ h1 e+ ~6 s0 W7 {& c4 b也许 / d; x3 o& p; S$ A- v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 u( `4 {, V2 ? d1 B, y( b$ ?2 k即便我必须重新开始
$ a9 L+ E9 H4 n( wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 r2 _6 C9 w2 N6 z K2 E你,你不相信我的孤独 . @& b8 g0 R+ }9 z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 k, r w e( B/ N! |忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # L" O5 O. X5 Z- ?1 K: S& \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , n) B# L3 N6 a" j1 g% R
在心中有一条细小的痕迹 `7 s; V/ g& Z k3 p
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 j d% o" d) g! p8 _5 b9 R月亮的“灯丝”
( B) n# p" D) x- H1 f) V' @: |! gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
q+ _' K& Y9 X& d* h; R在那里支持着,磨损的钻石
8 Z0 u( f% t7 V& i* b( aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% [' Z2 K1 w% x但是我喜欢
& m! R) w1 t3 f- u! E5 c3 {' uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' v4 B$ B3 V0 i+ e O
我没有选择必然 9 z* P3 t5 }& [9 C
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 O5 J0 r2 `, x. \6 ~* L
但是,这就是“迷恋”
% J3 `% b, V6 [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 u5 s; O+ f% p* B! ?& b爱,死亡,也许 0 \! z$ v1 K$ ^. g& V, Y; \
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# J5 x6 K* T. ~- ~6 g% j0 u为了一句话而暂停时间
: o8 D8 x5 e7 I4 q/ @; Z$ E! xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, _7 t% J3 y `% T所有的扩张,以及对所有事情的让步 , X4 |5 L/ _; n( E6 b* m7 \% v" }$ l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # y ]) b& ^# ?" k" ~ r' c
这就是“迷恋”
) ~( v) D; }0 x) c5 B, bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! |* Z) U( ]9 Z. I所有的他的存在使我们折服
. D5 C5 I1 ]1 H3 E" \; ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 W. [$ N7 [: c1 r' Y! l
最后发现那也许只是一个回音
/ O8 a' y: W% J, |# \! A$ KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 I4 G. [ E$ @$ Z$ m5 e* g4 ~ R. @你,你不会看到另外的一边 / d* {# W5 w1 U" a% g* K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 H9 ^6 P/ {0 j* a' H) X
我的记忆走向自责的大门 8 Q" f7 b0 e! ~
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 H: D# {8 a/ y- \, F
埋葬所有,过去的财富
+ `" L7 v! n4 E* FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 t* ^7 w% U; {9 }6 n许多年的伤害
. @4 H$ B7 f+ p4 P8 O' D" h, MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( }2 U4 x- s. H- {; L& o
你理解吗,这将使我停顿不前 * _5 J: _4 [" w; u0 `- ^0 P+ ~- q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 K4 u& s+ c& @; W我,我已经不再望向天空
# n/ V0 \& B7 e# M2 T& g' I( VI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 u" f8 B: t( i. M
在我面前,这道打开的门 6 D, f9 A' {+ _7 B2 d8 o, Q* H. X+ a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* V x* s8 R- Z# n( c这未知的东西只会伤害我的心
1 m6 T$ |$ m! NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 O7 J8 I5 R" ^& a以及他姊妹,灵魂
8 p% I2 C0 D7 I1 xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : n" V( ?& [( Z9 C, o0 A5 s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - A' j$ L+ c! o/ U. K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) Z+ i$ }* N u L x4 d; X5 q
但是有人爱。。。 + X7 }% x+ K- _2 ?+ f
But someone loves |