1 A# n/ k8 i: m! B. ?3 fToi qui n'as pas su me reconnaitre
- s5 U/ |4 l* z5 a: S. v你,你不知道怎样来认出我
' n6 h. ]8 {& Z, YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 ]3 ]" g: ?& Z+ `" p忽略我的生活,我有的这个修道院 0 ~) J8 P$ d7 b. V; x1 \8 I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. J$ \% l3 w, T4 O N& ]在我面前,是一道打开的门 & Z- V1 D% M) v3 @; U- R9 z& e. c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + i0 z7 D! I7 f5 t. k
也许
7 l. J" G9 _+ n8 p5 v0 ]; p1 ~. f+ vOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' J& U4 h4 C X2 v3 O即便我必须重新开始 * i- Z6 R! }' Q& K" v2 T5 b
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / `- E8 V- ^4 R- \& y
你,你不相信我的孤独
6 k" x0 T6 {. x/ r* T/ fYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ n' O- I% F2 q: [: D忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . r# o0 A S0 h* X! u3 D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 g" g2 F. w/ `# Q* O; t8 S# @5 ]
在心中有一条细小的痕迹
, _. z& W# l% D" \! PIn my heart,a tiny string Filament de lune . _$ U# v# O- P: M
月亮的“灯丝” " m0 d6 [7 p7 O+ _" ]- [5 ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% O* s7 p" j7 _* g2 w" a在那里支持着,磨损的钻石 + [3 l5 ~) n% \- Q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ f Q/ q/ C0 K7 g但是我喜欢 4 z$ u$ T) M/ M! |% N
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 }. z; T: f2 M* Q5 k
我没有选择必然 3 a3 r7 Z3 X( Z7 [/ s! y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + W# t" [% q& y# M% }" x; Q
但是,这就是“迷恋”
6 W0 k# s1 R1 z3 ~* E8 L; kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; i* l. N- N8 |6 L1 z7 q' E
爱,死亡,也许 # w: t2 ~+ ]- r, p- s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% I1 f% P& S$ \% o, N3 B为了一句话而暂停时间
4 b) k/ M) _ [8 fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 U2 b2 [2 e' j7 J所有的扩张,以及对所有事情的让步
* y5 I3 u) n7 T# TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 a: S) Z8 A1 V3 T+ w这就是“迷恋”
: R: f1 c+ H1 O: a# ~' [, M/ [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, [, J4 D3 T z) z0 G! `$ y所有的他的存在使我们折服 # Z3 B. z, l1 R y0 `4 @1 ]0 p
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 I5 b, T$ ~) b8 S7 L7 M
最后发现那也许只是一个回音
4 ~8 ~0 ]. M G5 R+ I5 zFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! Y7 w) L: m9 u, D4 ~1 Q你,你不会看到另外的一边
& ^* G: w' `+ B$ @: YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* C6 n a, }$ t& c. ^# t我的记忆走向自责的大门
) b$ g0 Y. c5 `* o- qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' C- e9 \; ]1 Y% M* g% w: M
埋葬所有,过去的财富
6 t9 K$ G9 `5 Y9 t! |; x/ o, |5 ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées B* D) F4 @2 B" n
许多年的伤害 , W) Y/ Q) W6 a1 Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 W& P: c) g+ u- t, Q" K你理解吗,这将使我停顿不前 ' s' Z1 d& J( O0 w( o
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& P# K9 N- o6 r我,我已经不再望向天空
3 ~4 O; `+ c/ p! k8 d* f) eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' B" p% Y; F4 ]
在我面前,这道打开的门
% I0 L" \: H0 ?" r8 u$ @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 H3 r0 Z# j5 H# W3 M6 h0 g" p这未知的东西只会伤害我的心
; {8 m4 F e: dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( s, A8 k0 _% N以及他姊妹,灵魂
2 J5 R' ?2 o3 t! d2 Aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * Y. ]; A4 E7 W5 r/ t, q% N0 M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; F& c: H% {7 P- l6 x( c4 X' CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % B# a. a) T1 U
但是有人爱。。。
8 v2 R# D8 m" W- D+ |But someone loves |