/ _3 I: q4 \2 B% ~9 pToi qui n'as pas su me reconnaitre , a* t( J) h' t
你,你不知道怎样来认出我 ) q/ S4 q2 H" r# r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 t& [% v( P/ x c( K' a1 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( d. G1 Z4 @; `1 }& C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 R- a: T+ U) _$ X8 N& z: O M: m
在我面前,是一道打开的门 " N4 `& P1 O& g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre & E5 z4 g) Q+ W9 o. v7 q
也许
8 j; g4 O- Q( }, Y. ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer
% X. E& g# q6 `1 T% R: B/ {即便我必须重新开始 8 H' W* i* }% h( N" p3 A7 k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) c G3 o9 s+ b2 S6 M你,你不相信我的孤独 3 B2 O5 z, V( ^6 a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 f5 } u" z- X9 I) X/ W4 R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : L3 d; N# G2 z( s* r# q3 K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# v' Q& y. [! y9 |* K在心中有一条细小的痕迹
! O+ x2 O( G; B8 ?6 A" tIn my heart,a tiny string Filament de lune ' K1 Q' q" ~# x, F( Y
月亮的“灯丝” ; S* M! Z( c$ Z3 F5 J% @' Z" X
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, J5 x+ y/ [# ^; {, }在那里支持着,磨损的钻石 0 V; J: I- c' \7 g8 a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 U) `) L$ ~* ]但是我喜欢
4 T0 J: k0 X) t1 eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
: a1 h8 g. ]! Q我没有选择必然 4 ?0 |( `* R8 ?2 \: j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 j' [* c8 x L" c& A; W' {
但是,这就是“迷恋”
* {5 Q2 U& I! ^( ?+ S1 MBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 Z; Q5 ^2 u* U
爱,死亡,也许 W q% I- C& k4 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 _- b) Z! ]/ I3 W- x4 ~0 v5 `8 J; ?
为了一句话而暂停时间
/ V$ p' o" I6 \ xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 c' U7 J& W& p1 c( \, }/ ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 / q3 _+ z. o( } I- `$ T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 [/ H+ E9 P- N4 c7 h$ ]. p6 z
这就是“迷恋” * W6 t) a$ ?' I7 j1 Y" ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 \2 t# r7 _' b
所有的他的存在使我们折服
, q, K0 J3 }& L5 y l0 F1 kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 r4 {8 b+ ]8 J0 @9 j: W1 |最后发现那也许只是一个回音
) S& |4 h/ g. e; S! l( }2 {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 \' r: F3 _7 Y; V3 o) m
你,你不会看到另外的一边 ( D2 g9 a) [+ }! I5 I, i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : c1 Z" u: U* |( Y7 U" H
我的记忆走向自责的大门
( z& ]# D9 O- d9 _4 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . z4 e" i X8 F5 ?5 U
埋葬所有,过去的财富 . ]1 Q0 i: `* _6 w* n4 g% ~: H4 @; ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " Z9 ]* {8 h" n; _* H3 {4 Q
许多年的伤害
) {# e9 Q* z& S( x2 V+ F% q8 XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# M, z# k: Z3 o你理解吗,这将使我停顿不前
, K+ [' Q$ |0 H: E1 `' WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - B! {) i o7 l$ z& u6 i4 H7 g
我,我已经不再望向天空
- u8 c- j% ]) }' ?7 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& P( X- U# j) G8 H- c R1 ?在我面前,这道打开的门
. h& @" l/ ~8 d( CBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 b: n7 q( V% c+ O% N
这未知的东西只会伤害我的心
, ~# T& F2 N0 v2 }% ~% JThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 o# g$ Y' z) u- q以及他姊妹,灵魂
% j5 `8 `4 L- Q* |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: l8 {- z i1 S1 \" t3 k) `) V4 a9 D+ I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ s( l9 X) i" V0 DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' g( F! Q) q% `. K% T3 J4 F但是有人爱。。。
- Z7 O' K" b! ~1 nBut someone loves |