$ U$ p" v3 T4 w" |0 E" MToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 J( ]: o( C# P你,你不知道怎样来认出我 ; `3 E1 y* ?) s5 _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- y# M L# X% F4 F& q忽略我的生活,我有的这个修道院 C2 R" G, l/ X" L7 P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% r9 t' S+ J7 z在我面前,是一道打开的门 8 v4 \8 u6 {7 \& U# ~" i* U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + [; ?! w9 W" n
也许
0 d- b1 c; E' G' `On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ A7 i. V. h; D8 t. Q即便我必须重新开始
' j3 R" t, j; H0 |; v- C) nEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 i1 {8 m& C8 w你,你不相信我的孤独 ; ?3 o6 }, J0 x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " ~: Y6 Y4 |+ G, p: C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. q; @9 O7 s# D6 ]/ o8 }! m; GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# `" u1 G' `' Q6 G6 D/ e在心中有一条细小的痕迹
; Q( Y( G; Y+ x, }% C' SIn my heart,a tiny string Filament de lune ; g6 z c# ^2 t
月亮的“灯丝”
3 T) P' N4 S4 [( a* t' Q2 EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 p$ k4 G* ]. B; c在那里支持着,磨损的钻石 8 O8 K a2 G$ b0 [4 ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ I2 ?6 Z u! Q7 |- h但是我喜欢 9 v5 t6 ^" b* u8 v3 w3 T
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- w: Q4 ~" z% N& @, h+ U7 v我没有选择必然 & r, ?7 c) F# w" L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + k- ^1 _" D* \& Y
但是,这就是“迷恋” ) H3 E, P. w. \9 _ U' L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) n2 D* m1 V9 R) @3 e爱,死亡,也许
' Y" I) {5 h9 x7 R9 N& |% D* o: _The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 \& f5 ^4 G) C) Z
为了一句话而暂停时间 " s: |. ?2 O0 U; T2 b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( n% @ @5 S0 N8 V2 ]# N所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ i: }( l2 o" mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; B$ g2 B. B ?) y2 b& V
这就是“迷恋”
& q0 s% J# q# ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + s4 y4 t$ f1 k: B" p$ q7 ~. Y0 L
所有的他的存在使我们折服 4 j4 r, \6 g0 B z. [2 E6 _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
S: _+ `/ K) H b3 ]最后发现那也许只是一个回音 ) k# R! n3 S4 z5 K
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 i- d0 c' L% r5 I/ t a+ g |
你,你不会看到另外的一边 , K' o, r! }3 O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 ^+ J; @8 g5 }# r
我的记忆走向自责的大门
0 O/ X' K B+ G$ i G- M2 x# ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# ?8 C M) B& ]: t埋葬所有,过去的财富 , Q: k7 M! G F% y% x4 b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 @/ Y1 \9 ^6 Y+ @9 z# s; K8 H许多年的伤害
* c6 g. ?8 m6 G6 L& B% E' C7 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" h. c1 G/ ]: R$ m你理解吗,这将使我停顿不前 $ o: H( }4 g$ P! ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) S4 y4 `$ e6 n7 e: J我,我已经不再望向天空 5 z* g# y& |1 t8 a; _0 t+ v
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + d. M1 o0 d( o: g( X! }' f
在我面前,这道打开的门 ; F) v: I* {' g% t% l' t$ M! z0 V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 c* h+ ?6 R- r
这未知的东西只会伤害我的心 4 K+ H! @) C4 i, n* _$ }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% i' d L1 X; Z4 b7 D以及他姊妹,灵魂
4 X0 x- }3 W- Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * _1 q f. V' G3 i9 U a5 I. L# W
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 T8 ~9 N5 a& X# b0 F H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - V, d q) K5 x' Y! z% r
但是有人爱。。。 7 H; `* L" D4 w" t8 l5 Q
But someone loves |