& d6 p6 l' G; aToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 a# E* [% ^! Q2 p5 L/ H
你,你不知道怎样来认出我
9 Y* L4 C% U G' q- x9 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 F1 @+ Z, S. W忽略我的生活,我有的这个修道院
) o6 i% Z6 N) f2 r$ m& e' gIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * J( T* z" h' ~: R. }2 E& j
在我面前,是一道打开的门 & @: \' X2 K# G" T2 Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
) F1 q' S- x B4 r- h# x$ O) N也许
: O, M% B* A" _On a maybe Meme s'il me faut recommencer " \- {( ]/ \6 B$ e* e
即便我必须重新开始 / j+ u& V% r3 v( C }* [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , g: \" z" |1 Z, U/ V G* b% p! O
你,你不相信我的孤独 % W9 t" p' i& S
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % I8 x: v& y' |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' H; S8 K0 V. z w% i0 g2 Y! tIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 \: \* |5 z6 n l7 b" Q! X, g' U1 B
在心中有一条细小的痕迹
) g% U) D# o. h+ BIn my heart,a tiny string Filament de lune H6 b) X/ R+ s3 f h4 C
月亮的“灯丝” . {! G' F+ R8 s4 k. U, |) _& a4 Q# u! H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 ^: \5 P8 \- O! Y在那里支持着,磨损的钻石
4 c& a, _. r+ |8 ]3 A, PThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' r+ i5 h0 g: A. D但是我喜欢
2 r1 t; P0 |8 G3 D& `/ F; oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ) M6 e. o% C+ k% p( y
我没有选择必然
# _0 a& Q* H3 q8 XI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 y( N/ L( [" ^0 j- i4 s W; S但是,这就是“迷恋”
+ [3 U4 f7 ^3 a# `+ `But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 o1 {# j7 b) |! ~8 G
爱,死亡,也许 2 P) S, u' G9 l9 F& ^0 H/ d7 f
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. j1 U3 P% J. u1 d0 {6 o* d为了一句话而暂停时间 & G& O0 `2 r E0 i# r7 X- o
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 D; P' o2 }/ [1 M所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 E' u( E3 W. N1 Y0 Z3 \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( P( ]! d3 D" x- d" M
这就是“迷恋” # M7 f0 r. A9 ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : L+ G; g' ~+ T, s& r
所有的他的存在使我们折服 3 X6 x0 u }& v/ s9 e" _: S
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ ?' e/ m, G- r1 M& o$ h
最后发现那也许只是一个回音
& ~$ ~+ E0 k' B8 i4 V7 ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & S; z k J! B: h7 j
你,你不会看到另外的一边 5 j$ o% K* c, v! ?+ r) N
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - ^. @3 D5 S! v5 w' [5 Y
我的记忆走向自责的大门 $ l5 Z0 l8 M" C2 O! ]. Q7 M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * R' V- y6 H% O1 m6 F2 B( w
埋葬所有,过去的财富 9 f( I7 L: f" o7 k d( a- e. ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" |4 ]" t7 P$ F. Z% G4 U+ R许多年的伤害
" f8 W! c H/ H2 R3 V UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 p: F' x7 Q( l
你理解吗,这将使我停顿不前 , G& n0 L7 x+ f+ e
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 T: Q* i7 j3 ?% ?0 A
我,我已经不再望向天空
5 y2 i) C% Q6 o) Y" W- }4 T7 WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + a% L& }* z5 E, Z9 v/ H" {
在我面前,这道打开的门 9 {- M6 ~! D+ L6 z/ r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 z( G# }5 @' W( y3 l) C这未知的东西只会伤害我的心 - M6 B: `1 T8 Z" b$ i5 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' z6 d" T) ]/ T3 y; n7 Q! |+ E以及他姊妹,灵魂
4 r( v2 ^8 ]+ H1 k# K- q( |6 {( Hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 D8 M3 \* y5 i P- I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 g. ~& l3 C% G' a Y0 `7 |% oSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
g% f. n$ X& X3 F1 E* G但是有人爱。。。
' n# p/ g/ V: I5 K! c8 v# iBut someone loves |