. B8 a" x8 x/ t/ v0 Z( |Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& j, S8 V6 v7 }2 h你,你不知道怎样来认出我
5 x. L6 Q& P1 F$ qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* T. t; _- ?- R; O3 |, Q- \8 ^忽略我的生活,我有的这个修道院
2 o+ }! F0 ?, `6 I, [8 EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . P& k U8 E! i, Y T+ k1 z8 H
在我面前,是一道打开的门
- x0 K# d; O/ ^' p, |$ }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " `0 n) w! \# o, \7 Q4 }
也许
- P' E& f+ F! E7 z& K W+ ?4 b3 j4 ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ ? K0 e6 J. L" C即便我必须重新开始 8 s& R8 J% r& T0 `& \0 [1 a4 R( L# j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' I% ?* G$ b1 E# c4 B4 f) }
你,你不相信我的孤独 . {7 `6 A( q8 h. v; f! I t' L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # j: o* H7 g2 G! w, m( o7 a3 {. ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( W6 t) w* `. h! uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ^7 A% G8 v1 T( o
在心中有一条细小的痕迹 ' d2 I7 }, ^& \; N7 ]
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 s; j) R- e% G. z# g( q
月亮的“灯丝” * n ^; ?) [" m3 N: U% u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! u- A7 a1 L7 e, R2 E7 m
在那里支持着,磨损的钻石
9 e& x o/ d0 {3 a; M+ oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 @; H; V. z& h6 W0 V3 l6 f9 _
但是我喜欢 w2 U8 g; E: |5 X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ }; n& w- e$ g我没有选择必然 2 a- l( [( D; {6 H" n7 g- W
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # l1 [! X/ T6 {
但是,这就是“迷恋”
! x0 \7 J! t$ M1 D. L8 ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 I+ P! L# E, O7 H
爱,死亡,也许
5 V, N$ r: J( a8 |: C PThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: L% w/ I$ S, F! l为了一句话而暂停时间 0 }0 k; k" x- `; b1 t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 N+ ? i" t: m/ q- X7 q
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # }- c; R# m0 V# K: B# e4 e
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% o3 k# R' ]& }8 ~( \这就是“迷恋” - N( e% `8 X7 A0 u( r! q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' A6 d n2 Y9 r( d* F8 ~$ H
所有的他的存在使我们折服 ( _3 z5 m5 Q' h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % ?4 M$ E: u9 a7 P7 D
最后发现那也许只是一个回音 ! _, @! i$ p, U4 j# e3 `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) ?8 ?5 R' q* @# x
你,你不会看到另外的一边 - D; X7 v. H2 _$ J( e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! L. K0 U2 o' u( X6 |. V6 h我的记忆走向自责的大门
Z- j$ Q0 ~3 R' w' s) X1 YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + c% a; M0 O. C- v7 H& H) W
埋葬所有,过去的财富
7 d( m5 o' q# p: PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% @' m- W. ^/ Y8 e# z( D许多年的伤害 ; H8 o V$ d9 E; G. c9 e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, x5 m$ r& `$ ?! b! R7 w你理解吗,这将使我停顿不前 5 P4 m8 I' O L; @# U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) f3 z. \. B: h5 L
我,我已经不再望向天空
4 K, \& [0 q) u% C/ Q* _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 R. `. M! `5 c2 j( a
在我面前,这道打开的门
4 p) Q5 \# \- o- sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 ~+ u; U0 V4 y; ~" o( o
这未知的东西只会伤害我的心
- ~% X: N3 Z( |5 Z. f. s YThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' D( P" i) o; `) m" u i以及他姊妹,灵魂
3 B" ^. p2 ]* t. U4 G: E qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 l8 _6 j8 w; ?5 K3 N/ D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- j9 b7 C1 ~" p( N2 c$ ^* RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' q+ i* S. c* N$ J& G
但是有人爱。。。 . F" ?5 y4 v, ?
But someone loves |