& F5 E' ^- g7 @* w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
z( ` _, \7 Z' G7 U你,你不知道怎样来认出我 2 o& Z& F9 n, {# I O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' P3 b+ e/ m+ L5 x) A
忽略我的生活,我有的这个修道院 $ T" W. Z% p$ K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% b, r: L) t1 D! H1 B在我面前,是一道打开的门 / O" W, M4 I8 }4 [. p8 B7 u. ?
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ N' C# O4 S, P也许 ' f0 K9 q1 c9 U: Y* z0 j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( U# T8 d8 ~9 O# ?即便我必须重新开始
: L4 j, o9 h7 q, o% O- }) TEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 H& Z7 C8 c+ z: N( g你,你不相信我的孤独 3 z; W E- i, Y! B1 R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ F: t8 f5 P6 }8 P2 X1 \ c q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ n% A8 p8 o) L3 H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " p( Q3 t; h' N0 E7 A& z
在心中有一条细小的痕迹
0 k' ?' r- d% _3 o4 k! `In my heart,a tiny string Filament de lune 4 E' o: J4 k+ Z* L y6 F5 V5 \5 n
月亮的“灯丝” 6 `, Q! e! z" P" v- d5 w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 {# }: p1 @: I( g! I在那里支持着,磨损的钻石
& l$ X& n8 F O3 nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 f. Q+ W( k2 m% i0 }
但是我喜欢
( O% B; X8 O; XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ t; `2 S! \4 O3 H Q m+ r3 J {6 l我没有选择必然
3 j5 _% u/ k- ?" _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 J5 l: d# @* k& i: @
但是,这就是“迷恋” ' B% I# a, a* p8 j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . k: j3 i7 b9 }- G" p
爱,死亡,也许 ) X+ N) a o/ ^1 X+ K& K5 u
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 N' t# }' Z: Y3 b5 N. z
为了一句话而暂停时间
, U' x- i2 D+ X. l( r5 A* M: s* wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / a& @# d) B |3 @6 h( H! m# d# Y8 u
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 ~# u1 A; _. v- IAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ ^+ i9 A4 E" t; s
这就是“迷恋”
. B( V' O7 U7 V7 q; cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 V9 Y- `5 o. @1 j% S+ O
所有的他的存在使我们折服 . Y$ |" E$ [7 ]6 h) _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" V6 b/ B* r5 n! F最后发现那也许只是一个回音
* v% Y8 r5 a$ {6 }5 NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 t6 J. P O7 {" R8 B
你,你不会看到另外的一边 2 Y$ u& P7 v. ]2 g7 _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 t( ~* G2 U& q我的记忆走向自责的大门
5 }! B d Y: s BMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% k" S- R# [' U( b8 V3 F埋葬所有,过去的财富 4 Z/ b0 a f' T/ g1 g
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 Y8 L( ]8 C& H$ ?% K
许多年的伤害
! L) W1 f6 |* M2 f m$ O$ XThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 n1 g! M2 {3 H8 b# u你理解吗,这将使我停顿不前 ( F: f+ V0 L0 @- d0 t7 \
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 o- M s( }- p8 ?) ]0 a8 a
我,我已经不再望向天空
8 d8 P8 O( Q$ I0 q3 @& T" a$ TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ O$ \/ p3 y& O' x在我面前,这道打开的门 $ f: A9 O# ]1 p$ P8 I" _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 `( ]* P& q l0 ]) ~% S' d. H' r
这未知的东西只会伤害我的心
# a3 B& X3 g/ @- v* AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% | x/ q3 q" o5 C& Q6 t$ c/ ^以及他姊妹,灵魂 0 v1 i' O& f7 b* `: ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 O H6 k9 _9 d M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 J& O, Z2 h4 \- f, G0 LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: n! I2 r- ]; `- J- L& i% _* u但是有人爱。。。 E: V* X% k! B0 G" i
But someone loves |