" N% r- }4 C8 ]/ j% v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 y6 U# i9 k. O7 q( B- a+ H7 |9 |
你,你不知道怎样来认出我 1 d( q0 _; u. h( H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & W( \( s3 ?6 s/ ?3 b) |5 ], w
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 v2 k3 J; s" u, n7 V8 ?2 T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , q" [! v ^( f0 [+ ^' j
在我面前,是一道打开的门
. q6 M+ T; j" @+ w( B+ |' hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% E3 j7 t9 Z6 K也许 & x7 {: a! K0 J) W% o
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 q* n0 J1 v# l5 B/ \) O即便我必须重新开始 & g& \) h, Q: N0 |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' l! H% A+ c4 Y a4 F( \3 v
你,你不相信我的孤独
+ P- @1 ~ L- X) c- d EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , J" Z) f' u/ L3 v' V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 Q% ~3 d& Y! m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ Q: @# ~, y! H8 C) k! w) |0 j
在心中有一条细小的痕迹
& J8 o% Z v+ p& D/ x1 b2 R5 XIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 m" C. b: E1 Y O
月亮的“灯丝” 5 X5 {. I& @# Q) C
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * @6 A) O" K8 x+ q. i v/ g
在那里支持着,磨损的钻石 0 O8 u/ a$ {- S5 X5 n; \$ Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 e" {) v4 S( X0 z但是我喜欢
2 s( H! x2 O; V+ i/ a8 DBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 K9 E( z2 B) Z* e3 ^我没有选择必然
8 D( I% N0 m- U% u1 fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 a) K( R1 y* w1 {0 A: x; F
但是,这就是“迷恋” & k; h& u0 q# ~) l, O, H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " V2 \" F7 L' U. @4 E; W
爱,死亡,也许 " P! G) ^( |8 j6 v
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ g' u. T3 J6 ?. ?: o# Q, r为了一句话而暂停时间 1 [% m1 S' k. q4 U \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " \ g/ H. U5 I7 O
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ H% ?" p- }+ ^% p5 S$ v
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 z o6 d0 M5 j( }4 w
这就是“迷恋” " r5 U8 W: z$ A) T: G% L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 `2 `' F% F& X9 Z. Q$ C/ p
所有的他的存在使我们折服 ( p5 o1 y; m& ?2 g7 M$ V& ]7 ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 ]1 V$ X* x$ H) ^5 Z7 C
最后发现那也许只是一个回音
+ \; | B/ W( n" U6 DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# ?5 S. `8 U! w你,你不会看到另外的一边 6 L# p; X! t/ E" d$ R2 Z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 q$ d. ^+ p/ b) P0 _3 o8 }. g8 H我的记忆走向自责的大门
1 n8 e! ^. W+ ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 T" ~" ~" c8 ?
埋葬所有,过去的财富
; O h4 B1 S1 X/ RBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ I7 |' V1 e: l1 U# y$ q许多年的伤害 * ~; V0 o" \0 a8 o1 i* [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . _( Q/ z6 z0 j9 a$ \3 ~9 m
你理解吗,这将使我停顿不前 1 [5 G/ ?, x; T9 \) W/ W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) D( }: Z# p* }4 ]0 y
我,我已经不再望向天空 ; T$ N3 A. p. @6 K
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 X6 c) R8 h- z. p& w在我面前,这道打开的门
$ Q& \3 c8 n' ]: X8 ]6 g% ?1 |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 X5 U2 J; m/ f. @7 R
这未知的东西只会伤害我的心 ; r9 N; C$ D$ {
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 U8 J$ G! J C, j9 X$ G以及他姊妹,灵魂
" k4 N/ f! {1 Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : p* Q0 [ U7 W& b
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: O) w0 U. `% j3 g/ j# v, K2 o8 DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 p8 [) t. f3 |
但是有人爱。。。 8 I" ?; |% m1 q
But someone loves |