7 z' X9 M4 a) t8 qToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 R7 e6 _+ C6 k1 z5 A* k R5 y7 P7 R
你,你不知道怎样来认出我
- h3 S+ q! y$ q, v; V: lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' w5 W3 Y; J2 G) l# a
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ C8 H: N/ ^( BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 ^0 m! a6 A6 g+ h
在我面前,是一道打开的门
. f4 {9 P* e# b! e' W. r. |/ FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 M: n4 g. e; k2 @6 T/ ~/ Q也许 ! X$ }6 P/ t/ A# f! _1 ^& k- V$ j/ Q5 o
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; Q! }3 I" b) ^1 n4 O: ?( y7 b; m% E即便我必须重新开始
2 l0 W" C* ]8 vEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 @3 Q. V: G+ r; w, A" F0 F你,你不相信我的孤独
5 d9 F& Q' I3 G% }, A5 x6 p9 PYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 s. x6 F9 D& I8 G2 d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( {5 r) q$ n6 S+ v. p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: `. D g @- ^ d9 ]0 u8 m' Y1 z; g在心中有一条细小的痕迹 Y+ V' [2 C! j/ A( a! x5 n
In my heart,a tiny string Filament de lune
) B3 H- R( |/ \& v6 L, s- _月亮的“灯丝”
4 s# e# m. L2 XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / [9 _, ]* A3 C9 a
在那里支持着,磨损的钻石
! U9 X. W7 q/ U7 w+ i0 O, z/ @" `That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' n! X# g! I N! E6 _8 R但是我喜欢 4 W0 V" Q2 }" ]* F7 M0 C+ Q# ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' W6 @; S- r' ]3 Z" k0 W我没有选择必然 & P; q) `2 B) _+ Y0 ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 Y: q0 w2 U% M( @! G$ K' e, D
但是,这就是“迷恋”
% b; A( W$ Y1 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! m e. r3 l/ o! @7 K. j爱,死亡,也许
2 Z5 d$ k9 V: O* @( f5 hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 [0 z* x+ x2 Q# B( k Q
为了一句话而暂停时间 1 Q* D1 Y& }& @6 W1 Z5 P: S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; R/ S) ?1 n% [2 t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
: A& V# Q6 Z5 _2 ]" m' V3 vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 K. n, h) ?/ X- Q这就是“迷恋”
7 z* h3 [0 |/ m' sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) y1 H4 U. Y8 F' i所有的他的存在使我们折服
. |# y' V6 I6 i1 k, sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * p" i! p0 t- j
最后发现那也许只是一个回音 3 j* l6 O- w/ W6 b2 s
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * i9 i8 v& R F+ V
你,你不会看到另外的一边 3 i7 _9 K& H V& N l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - @' I+ O: |5 B1 f' t% z, @
我的记忆走向自责的大门
$ ~4 B8 y3 b1 n4 p0 I! c; }/ c lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
e, \$ g( i8 F& k埋葬所有,过去的财富 $ [% b9 k: b% N& t) z& I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % d0 u0 n6 C5 |# P, ^* [6 I
许多年的伤害 8 K5 O8 m0 f2 a% z7 y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 z8 h" e" M- f) m6 w) |' `" c4 l
你理解吗,这将使我停顿不前
$ W/ k+ B- \ ^+ x" ]5 q8 l2 R7 t& Y* bDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai c% J& @3 @7 s, f8 ^; r6 i% a
我,我已经不再望向天空
2 k, r: e' t1 j4 }1 g. iI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) W( E M v3 U5 N. Z在我面前,这道打开的门
! v" t$ ^3 E$ g9 T8 ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " i* o0 ?5 o# A- e z
这未知的东西只会伤害我的心
2 J! Z$ B7 w2 V, `. h" e! S4 `$ c$ cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % r8 S3 w0 q. S* X0 _ h
以及他姊妹,灵魂
1 }1 i" W. E9 Y, z* Q ~2 Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! o9 Q. z* A4 @! I: U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # c2 h! d) X$ B4 h: {. L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 O/ ?* n2 f9 d, `, T: Z. j0 K
但是有人爱。。。 - C% A$ F, F; ?7 O
But someone loves |