$ Y4 ?0 ?4 a6 m2 d$ G1 j# ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre - I) C v$ \* s+ C
你,你不知道怎样来认出我 3 w7 H8 U+ F! J1 _0 f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: K& m! C9 ^4 D3 C! k9 _3 F忽略我的生活,我有的这个修道院 I3 @8 z. L7 x% E! g" T9 D( A) N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' I4 e( h! X5 K* ?6 B% i& b% Q
在我面前,是一道打开的门
& c) l; G6 i1 y" yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 L4 v5 Q5 p( M) T# Z3 y( E
也许
& M$ V5 \3 k$ zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer + D9 h, ?3 ^- o; Z' Z1 F, X
即便我必须重新开始
' f' P+ L% V7 s6 X9 H2 kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& ~* `2 B; N6 X2 _* v6 ~/ D你,你不相信我的孤独 4 W3 N' O! B5 U2 T
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , m1 Y9 Q( z: I9 S; C s
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 m" h, ^8 F h5 g, G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 P& ~7 N i9 O
在心中有一条细小的痕迹 / e( k* I% f2 x4 M; N ?9 p
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 Z, W- l# T% s月亮的“灯丝” 7 j% X+ X' f) a( P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # Z/ ^( `3 _& \1 J' X
在那里支持着,磨损的钻石 . T- a) N# O0 T% X2 _$ ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ y3 s7 c: z* K9 Z% t8 a但是我喜欢 / Q6 _8 m* S8 |8 l6 c( `
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. G) f7 k8 D' A+ R3 r8 S我没有选择必然
+ i3 [( t4 X* SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 N' y2 }' ~ u9 w$ l但是,这就是“迷恋”
9 v* o. X7 v6 D6 b4 TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; S3 p; q' _( w. C6 b爱,死亡,也许
) n7 [+ [ M4 x4 r* f1 ?0 sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( `1 q) h# d! P/ T( Z; i$ l为了一句话而暂停时间 , X! ~ J0 R6 S) W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" Z! \3 W1 b! W% u# q5 ?4 O所有的扩张,以及对所有事情的让步 . r1 s6 ~& a8 }
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# \# @9 A/ y0 ^, R5 l这就是“迷恋” " F3 \& y1 H" z* m- t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' h& K/ F" c. D" ~
所有的他的存在使我们折服
% K9 Y4 @+ k4 k2 T8 i. G; `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho X0 J( g9 P5 r9 Y( _) v) v. a9 R
最后发现那也许只是一个回音
/ A/ s6 H2 X( J! }3 ^/ @1 J% AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + f+ A/ }8 ?) ^ r
你,你不会看到另外的一边
( C; n3 Z# ?* V1 c% t0 ]. IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: Y% U, K( i6 P" j; k A2 z* c我的记忆走向自责的大门 : c Y% ]! M/ ]- B/ {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 q! P5 N4 ~( d' Z: F2 V8 l' L
埋葬所有,过去的财富 + [8 `$ _! U" G& \7 ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 n5 K0 ^. v, y' o) Z. J9 d9 N2 S许多年的伤害
+ B3 W$ {0 g7 i6 L4 r8 }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 ^5 h+ r3 M" L' L9 k
你理解吗,这将使我停顿不前
, F' ~/ y/ ~0 V/ s# ?Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 e- M! [& A q% [- g
我,我已经不再望向天空
- |* Q* n+ e- o9 ^* WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 \0 b0 X4 n2 T. m在我面前,这道打开的门
4 F! a+ D% H9 s6 P( C7 s vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 _, i1 Z8 j" y7 r! j, P. R) y
这未知的东西只会伤害我的心 ( j; @$ }! J9 m$ n; ^; L1 h; l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! g9 j8 ]% V8 s0 {- J
以及他姊妹,灵魂 ; h, {0 t" B! b& I% H5 ^- H c. g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , A: f" y- K, h) E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 M' |, H+ Q8 G" g7 r9 u) b) RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ i3 Q6 }) }! ^: @' N# y但是有人爱。。。
/ w9 g) Y) n$ {2 s3 ZBut someone loves |