: h1 b3 A- V2 U# Y+ o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( Z1 p0 ]* l- [& E& p$ w你,你不知道怎样来认出我
4 H* P; A; B+ J5 oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: Y( I- i6 g5 V2 `0 }- b忽略我的生活,我有的这个修道院 * B, b: [$ }8 s, i& F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 T2 b* {- P( s; {( Y p在我面前,是一道打开的门
& O! \& i9 n) k9 {1 @4 SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 }% C. U: z- ~! g! k) x
也许
/ G% [; D0 {- D! z. JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% M5 Z3 Q4 Y% M/ A9 ?6 `1 V( ?即便我必须重新开始 , H! Y: e% U4 W0 O
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. B2 e- m" C+ `6 @ t0 E你,你不相信我的孤独
5 X5 O2 j" O& z! w5 |- B( h: xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% r) {* j! N' W) J0 u0 @忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % g3 K9 n" j' {# b# @) y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 i- E5 L# H! e在心中有一条细小的痕迹
5 A+ `& h* W1 JIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 R+ g# U, @# \; P. ^
月亮的“灯丝”
# I, O) t, t; v! fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! x+ U0 w8 e* |$ R1 h& Q" T
在那里支持着,磨损的钻石 9 M* f0 q' I9 I3 e( Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 b9 F3 l" z8 p b但是我喜欢 - z* c! T3 H4 N1 f- y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 \" n' b6 h( Q( r. H
我没有选择必然 ]" P* Y- B$ F# I' ~) }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + P0 D% b7 k' F! l+ E% l+ m& M
但是,这就是“迷恋”
9 j# N# R/ e, V. R3 `* ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # N; z+ U9 N/ f4 C9 B2 @, k
爱,死亡,也许 2 _6 d7 q7 W: n; C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 J, J; \7 m1 F% a5 @6 }& Y' M为了一句话而暂停时间
2 M: L) _) Q$ ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 V. L9 ?# f" N5 X2 X( c0 V d5 ]
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 z7 }) `- Y: l) U0 y) i* eAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) M. q5 G: ?- v# f$ q: c2 _
这就是“迷恋” 1 K+ d$ X0 _$ _. k9 o: L7 {& q: g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ X% K, ^2 s& k* ^; O0 q所有的他的存在使我们折服 ) ~, Z/ H" r* `5 e( k( J" L1 u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 i4 i. F) L/ K8 N5 M, A5 `7 l( V最后发现那也许只是一个回音
+ F3 w- e0 u; P# sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 `# P: o# _( v! B2 ?: z! _+ P你,你不会看到另外的一边 1 w" ^2 V; y0 D- } x9 D5 ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- J, M5 R; |2 r7 v/ o我的记忆走向自责的大门
7 r- v& r! P6 Z6 ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( q5 N* x9 \9 n% A r) n9 d埋葬所有,过去的财富 8 l8 c: ~, W' l5 ~' B5 G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & h( Y/ T! N+ |! \ w2 \+ p( y/ I
许多年的伤害
# M7 `7 u' s! ^" i) |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : y Y. e! X3 t+ [1 L+ {5 W
你理解吗,这将使我停顿不前
! A) {5 Z8 s' l1 oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 Y9 @: v) E5 ]) x% m
我,我已经不再望向天空 % C% x! X. C, {, p9 G! @* X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" S5 k' K9 \4 G7 G4 ?: |在我面前,这道打开的门 * m- m/ G/ ^' h, O+ w: a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% l, a" S. z8 ^这未知的东西只会伤害我的心 " z, a. L( B, m- x% M0 N
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 i g* p- X" F7 C0 d/ `' ]以及他姊妹,灵魂
/ `* `% G2 [ T: _4 ^) dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! F" m1 m3 ?* ?. r# b; p; q/ R
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) O7 T& `9 ~! e: |1 WSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) |2 d5 L$ ?; o- H+ p
但是有人爱。。。
& p3 Q! m3 _& TBut someone loves |