& @; a, r2 m2 e$ N+ \6 hToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 w! x! v" c5 R1 V* ?" Q
你,你不知道怎样来认出我 $ m$ q% Q! S" ?- ?: G" s0 o+ s5 U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( V7 z( l$ x/ j! T$ \% \+ C) y5 e忽略我的生活,我有的这个修道院
( q+ C" J' o3 X4 M0 `7 N. Q$ \6 WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& Q2 |* v/ V! Q7 V" q在我面前,是一道打开的门 ' A, v: W1 d7 g+ N& |! i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 e% t j; k, ~4 Z
也许
* R& w% ]! r" ^' C. _2 GOn a maybe Meme s'il me faut recommencer * P8 x" _; N( H; n* `
即便我必须重新开始 ) S7 `. D, S' I" q0 ^' J I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 {0 x9 q5 i9 R I你,你不相信我的孤独
, V1 s( N$ G% G$ l9 T5 \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 M( ]/ z% K+ h7 e. \
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& M4 f+ _ }1 m1 w3 Q. z( R# F( BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ D1 H( h1 w" f在心中有一条细小的痕迹 4 j2 f( }9 b. _1 d
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ p- r: K5 |# B; \! H月亮的“灯丝”
# y: ?- E3 |! AThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . ^! Z- d2 z- w- J+ f$ n' P
在那里支持着,磨损的钻石
$ W* S- X: }7 D' GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , R! v+ d* ^2 k2 v3 ?" ~9 C
但是我喜欢
$ [4 w' k3 w, i' lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ( R7 {1 r1 n% s5 z2 H& [) f% S" x
我没有选择必然
9 J R: N- |. L. U; w; K+ g7 X0 }I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' R& @. I0 L6 e/ x- s, M0 l0 Z
但是,这就是“迷恋” # K# D3 w, ]. s* f: ^/ W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 j0 U6 V$ H) q' n: S
爱,死亡,也许 : G' R) O) N% x. e; `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , z8 b6 t; l4 l- I% E! D6 B$ q% F
为了一句话而暂停时间
|/ ]2 d" @2 J+ Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & b5 L2 u, E; k* T/ P! Q$ V! S
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 Z' h- j' S. B9 y0 k% C d GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 I, U$ K* k- ?1 R8 c5 b
这就是“迷恋”
5 S' t# v3 s2 Z6 xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' e# X& K/ ~$ K4 `+ S所有的他的存在使我们折服 Y& n& y, o7 X/ n$ v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " l* S' H" t6 s- _
最后发现那也许只是一个回音 * i+ z( B. X# O( b1 w: r5 {0 G- g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / \ v, J$ }! y6 [
你,你不会看到另外的一边
! B: j; `9 I5 O5 N6 p7 R* x0 wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% y/ {8 W/ V T, P/ b0 L( ^我的记忆走向自责的大门 6 T4 c# \! v$ V. o
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ Z- G6 V% U9 C4 D埋葬所有,过去的财富
! Q& Y3 V7 _4 ]: y M, OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* _ o- y4 B1 h! _# S8 L/ Z许多年的伤害
: `' W( H; X/ R( h: aThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 y* }, x, n; V6 o; Q
你理解吗,这将使我停顿不前
- R, ^( P) T5 q1 VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 A; T6 w5 @& [4 l我,我已经不再望向天空
" B2 s9 g5 |$ ^, }5 o# |8 }* vI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , _% Q$ Q3 P1 r! W" D- d2 S( q1 ?! t
在我面前,这道打开的门
# x4 _' c1 q: N3 FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" g* C) f+ l* E- Q2 W这未知的东西只会伤害我的心 9 a6 G l% w0 {& ~# @6 k& i
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) L$ e4 w8 i$ f2 ^# l% ]. D
以及他姊妹,灵魂
& z% c' Q6 r3 N) Z/ c* sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : s, y5 w! O. }. `' V7 B" A: Z" Z C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* x/ {8 Z) w- I% }' v- [! {8 k: NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) }) B# }- Z# F$ W1 v( @/ i
但是有人爱。。。
" N! M( S4 L: x7 {: j; hBut someone loves |