5 Y8 o4 U% P& [( A; i
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* l7 P v/ P7 H7 M; E( O; F5 T你,你不知道怎样来认出我 ) V- f' `/ l& C x. D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
J- A! m# ^0 x0 ~* z. }4 [# O忽略我的生活,我有的这个修道院
9 F: _( ^$ r/ Q1 {0 mIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! p1 O$ N' ^) K1 }在我面前,是一道打开的门
6 a1 |& V% e' p& ?2 g3 R) [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ K# X6 J; l1 c0 b2 ~6 [0 R
也许 5 Z! e) C( e- D/ T$ A( T6 G* [" ^9 X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . X1 u9 z3 s7 K, s
即便我必须重新开始 4 C6 P# V: ?7 t9 T; L. j& H6 S* h2 c
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; F4 o( e/ E3 x' ^0 q4 o5 i9 o你,你不相信我的孤独
- p1 X) k2 }, V) a2 H0 U+ AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " z' {" t; d" m4 n# b" \
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ ?2 y" @( T/ ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 p6 j8 l3 x, f* r在心中有一条细小的痕迹
R3 ^8 ` f) T5 `2 ~' [In my heart,a tiny string Filament de lune / {: e1 a% ]# d+ k$ P+ f
月亮的“灯丝”
" l9 t) l5 h2 }% R3 qThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 S8 a9 f9 S" M% }9 T, U4 Y在那里支持着,磨损的钻石 9 O) f# G# F5 P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 {, F- N- L+ I/ f1 F# B
但是我喜欢 - \) R+ |) a# M
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
@8 O" V/ A. {2 z9 K" f9 h我没有选择必然 ( C# G& b5 Q s8 t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' R- a- v8 N* k, T5 f
但是,这就是“迷恋”
8 Z5 j. ]+ y) Z) @ Z4 yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 M: [9 X& @7 q2 o' i1 x* h3 S爱,死亡,也许 3 f: e8 f" p; e/ G9 J7 s0 ? G' S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- g9 |: f" D, P* r为了一句话而暂停时间
" I' i2 n% g1 b' D6 P) c8 Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # P* \+ z3 P M* L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & [/ ~+ z0 f& \( f" A* w( t5 W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 c% J x4 t+ k+ V2 n
这就是“迷恋” n6 q+ a0 Z' g0 l0 \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% N7 Y, j% C/ A: O/ T1 V/ S3 M所有的他的存在使我们折服
/ Y! B8 H% j* O5 [- w$ S" B. a* ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- z( @+ L c# m最后发现那也许只是一个回音 ; L. e8 e' U) i( T* q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de n" c! @+ m8 [2 T4 z
你,你不会看到另外的一边
7 M. b6 s) n& {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ u! J; L3 D: u+ D! t1 m. m; l- M+ {我的记忆走向自责的大门
: }/ W2 Q/ j: `) c3 Q* a- lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, t- p/ @7 i% N+ _' E1 T& D埋葬所有,过去的财富 0 {9 b% a6 G# ?1 D2 Z# V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, V8 ~2 A( {& P. _+ |. U8 `许多年的伤害 7 x# S( d6 m, |0 F3 {. l) d
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - B& @/ L5 U$ D- Y: v
你理解吗,这将使我停顿不前 , ?3 N. ]5 S% K9 Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 I, D% F* `2 X我,我已经不再望向天空 / g2 ]4 }+ j- z- W! `$ z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- e5 _- Q" v7 Y! I在我面前,这道打开的门 . y' }9 U4 v+ O$ @- j' D. [/ c3 @
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. D- q) v9 c4 H这未知的东西只会伤害我的心
% y: ?1 o$ e- @' ~& AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' z! i7 f% e: {9 e( O以及他姊妹,灵魂
- v6 ^ ]; k7 Z/ ^: O+ aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # s7 N8 J$ a& P& f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 w. t" O4 g, m! P! [7 [& H! ~- R3 F8 ~Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 m& S" v s6 C% c但是有人爱。。。 ' O+ y4 |7 y- t7 Q4 H9 e5 t3 b
But someone loves |