! B6 q+ r1 l" J, V9 b, s0 IToi qui n'as pas su me reconnaitre % E3 u* ?$ s$ X( {2 F# V4 t5 I
你,你不知道怎样来认出我 " _' L- U; ~, y) D9 X9 J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 J4 S8 ] K1 M
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 D2 H% P* ~# rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 I3 k5 z+ B! L. a& u在我面前,是一道打开的门
* s# } [- Q/ J) V% P7 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / i: r( X$ c+ g$ @3 b
也许
* V1 z7 m% l% e V7 \8 E( DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) e. R' L% ~! J+ ]8 |即便我必须重新开始 " R1 V& |) I( b9 z9 h! z+ j! b4 ~2 z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, Q; E9 B( s! P% S5 X你,你不相信我的孤独 ; D: ~# k9 ^% p$ [
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . y" a/ r. N5 S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , Y5 V" b0 X; `; s. B2 ^; Z5 V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 F, z5 d2 }2 ^2 [在心中有一条细小的痕迹
9 j+ Z5 l8 h/ _; D4 zIn my heart,a tiny string Filament de lune
. L/ Q9 h- F: w8 |8 y* L; x月亮的“灯丝”
* B- x9 w' f0 Z4 gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 I' v% M: @. M9 |; \
在那里支持着,磨损的钻石
/ [. V) N4 ^2 F3 e% V# R. m& ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 o+ G+ n! m7 ^* I" d9 _( D1 Y
但是我喜欢
& O: L. ?! n, o9 ?+ v4 WBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . c W/ C! T0 b7 C$ I
我没有选择必然 q0 I: ?" o8 H6 O4 Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 \5 W; P5 ]- F( j2 {% s3 B但是,这就是“迷恋” 2 G9 l3 a% e& ]2 z5 ?( R3 C
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) S" g' }0 t6 r! \ c爱,死亡,也许 4 q% B$ A" `, J5 {( k5 C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* J- `& M c" U1 r6 k0 j- j为了一句话而暂停时间
3 X& T' `3 c3 T; `; e _: P! l8 Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" C! m$ K. Q5 P& o) \. G所有的扩张,以及对所有事情的让步 * n9 d5 V+ r$ g- V/ Z2 D- k$ N
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 W3 }8 o# f, n6 `) B这就是“迷恋”
, a/ T) X$ {" ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. c' f' C! z; p" F3 V2 j$ ]所有的他的存在使我们折服 5 U; d+ l; _$ O3 \9 z4 M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" l, I. D; H. j; N最后发现那也许只是一个回音 6 _" m; S, I" o& c1 P" o! ]; q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# c) j \6 c9 \; E8 j你,你不会看到另外的一边
& @) @7 j* N0 j$ y6 V) G9 pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # S U- m: W- w0 U, G
我的记忆走向自责的大门
- Q$ j& i5 F' j8 w" ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* l# N. q$ P- d( `埋葬所有,过去的财富
8 r& o, D2 j/ |( m+ _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 N7 N& ~* w: Z' L# E$ _许多年的伤害 1 s6 l( O* @6 s6 z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, s4 x j0 y. s- o5 ?6 f! I, J/ M% O你理解吗,这将使我停顿不前
! b9 W# f) ?9 DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- g7 Q1 w1 y) e: b# ~: y我,我已经不再望向天空
- s2 H6 n3 v$ p) g0 [& DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ U. C1 j& E6 |5 b+ W" | I+ b在我面前,这道打开的门 + `+ o' Q3 `- b! s: K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + r1 [9 D; ^7 @& P
这未知的东西只会伤害我的心
7 u. ^7 e8 ^( J) U. h' o' g- @ ?( LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , D' {/ x- |4 B5 B$ {2 z. y2 M+ o: E
以及他姊妹,灵魂 , O, A w% k& j, I$ w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 @5 M* x0 a: D' V' k# A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 I, @9 {" _, j }" Y! c" ~3 I
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 M6 H5 k7 Q' k6 A% A. z% d但是有人爱。。。 ( @3 l9 n6 Q3 \
But someone loves |