2 J$ v" W' f0 ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 e4 |+ N" W9 V; R
你,你不知道怎样来认出我 ! |) `8 |& v K V/ H' \" S
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - H7 _2 N( ]7 Q8 b2 D, U( y
忽略我的生活,我有的这个修道院
& Y K) o. M* A& b) w2 Q( ]% kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 `2 w. |5 }* v) R/ F4 G) J. ~
在我面前,是一道打开的门 3 u; B0 P% V! _/ G7 \0 T
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # d1 }& J+ |7 C
也许 5 s* }, D% s! ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# y: h8 v( s8 |( W ]即便我必须重新开始
3 ]) o' g6 @% D; v6 `' L, N2 aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ b2 \, T0 c* f. k' m你,你不相信我的孤独
1 N$ x, j8 ~4 q; K n LYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( G. o. T9 _9 U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , Y+ L E, h/ ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ z. A2 c% E* x0 ]在心中有一条细小的痕迹
( @1 U& s7 s; k: ?5 b2 ~In my heart,a tiny string Filament de lune
/ v/ \0 O& J V x( d3 b月亮的“灯丝” & M/ t8 z2 x+ v/ b+ O' [6 J: w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 p5 h2 k3 i- L5 ?. {' S$ t在那里支持着,磨损的钻石 $ t, Z% Y% n/ }7 U- x; h, {) P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - d7 H5 E2 M3 _. z* w0 b/ [9 G
但是我喜欢 & O8 b2 m8 }5 Y; Y* p6 B7 B
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" `" J, `2 ~4 H: v H: ]我没有选择必然
7 g/ L" ?0 T1 q2 S: {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % }6 e: _$ H! E7 f
但是,这就是“迷恋” 3 D8 Z* d% i0 P6 h* |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 ?5 z& G& g, P& z. A爱,死亡,也许
0 u5 k @/ a9 W4 iThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, K5 E2 A" Z9 y9 Q; V0 H为了一句话而暂停时间 . _" a8 C- w7 }! F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- k: J+ ^ ^5 }6 C所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ s$ M$ ]3 f: s; {, |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 s) M7 \, u3 H- N7 n
这就是“迷恋”
( n; ~0 q, n% d+ @$ B) ?! HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' A9 L0 R8 m3 ~3 `3 }所有的他的存在使我们折服
9 u: o* n- U. g3 vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 p q/ s: [- I6 k$ v, b. l% l8 H. {' V
最后发现那也许只是一个回音
$ u3 F/ p* Y7 U9 ~4 YFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# \& R% e s, T" X6 o& V你,你不会看到另外的一边 ) x# K: d9 Z! @2 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 P3 t1 ?* N" x- m" l1 C: x我的记忆走向自责的大门
- w6 R$ O0 q2 a/ I8 U. vMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 C' O5 B+ S$ Y+ \4 v埋葬所有,过去的财富
# U4 A& Q3 P1 Z6 F- _, \6 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées % m9 p3 n* L2 D( _
许多年的伤害 ( T( I* N; a( x. I% M5 E9 }8 z& K
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 {/ G; }" h; ]% {/ h# K9 p9 b你理解吗,这将使我停顿不前
3 p. z0 }$ `. o0 n. cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! J1 x, E# q6 v( z$ z- b' R- f
我,我已经不再望向天空
- ?0 f" D2 Z) G/ ~4 rI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# I4 Q X- ?8 X在我面前,这道打开的门
+ h, y" W! y+ P1 `! xBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 I$ @ g# q1 T* g( _: B/ i! E这未知的东西只会伤害我的心
9 s" U& y) R" b% ]" t1 E. qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ B. N1 }" ~( f9 n以及他姊妹,灵魂
6 I$ a% O# c5 J. i% F) J yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # u& S. H1 n1 X. n A& P
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 p8 h. H: U& {+ nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 j9 b5 y7 a/ q* @但是有人爱。。。
" c x' x/ _) i' cBut someone loves |