4 B% E# ]& y7 Q; T0 \" w6 V
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * d9 P% [! ~3 j8 G* B: @. d
你,你不知道怎样来认出我 ; V! e; I+ c# _2 T" \* t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * {' A, T! e- }
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 O4 v G x" r- pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 Y: t0 z6 V& h; t2 V在我面前,是一道打开的门 " u, b2 ~9 x8 b8 O; W
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " G: h) J7 I6 U1 P% J0 H
也许 . E- _ o& z1 d3 |) s7 i: p& e* i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " Z$ ]0 M* W' m, {
即便我必须重新开始
5 T1 q" Q* T" Z$ `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' M S6 ?6 F, T5 H2 A你,你不相信我的孤独
" s# p$ e# L3 }0 z2 kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 W$ E# s2 x l5 J. K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , k0 r" ^# N j6 m! F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * E4 Y8 h: j/ v' o
在心中有一条细小的痕迹
1 p1 C, y( \ b4 }1 z8 kIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 T( t' K# l" H" l$ f5 b
月亮的“灯丝” . S' p6 Q( Q) z' N) g
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
Q; Z1 \# H. m: X. w2 ?在那里支持着,磨损的钻石
( V/ {+ _% F% q' [2 QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 r# K z) Q/ b5 V* ]但是我喜欢
, i# Z$ i! V$ S. b( aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) |$ Q% \6 Q! C4 d7 H# F' f' ]我没有选择必然
* w$ a/ d' s! HI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 u0 e7 B% h8 p# I6 H但是,这就是“迷恋” 6 X$ i8 j* S, H7 Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( ^, |. A5 }- u$ ^- Z" O& {8 z爱,死亡,也许
0 `1 F6 o* H" |' l B! Q, zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 Z f* ]7 q) h+ x为了一句话而暂停时间 3 e2 [$ H5 Q6 u, ~2 Q, d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 ]- O1 z) D) Y# Y# e
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' {3 v. H# q* K! G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. R& f- U. r6 x- C6 h* Y0 C这就是“迷恋” 5 r" r% N: a* P& W: r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# u, H( \" k0 @# A/ U1 ]所有的他的存在使我们折服 , ~3 H$ z$ r! e8 y$ D
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 S, f+ n! @4 y+ h$ [, s* A4 p最后发现那也许只是一个回音 " |; v. v& e# p" K, D. d# ]( L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 D" Z) x4 E5 |) ?' {) m6 o
你,你不会看到另外的一边 ) y+ O5 ?1 V/ c3 A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& k: E, D5 y, ]; E) ?/ e E我的记忆走向自责的大门 5 {1 u9 s! Y: u. T7 J* Y6 |7 l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 j! [1 Q' T8 N" v& A% A) F( R
埋葬所有,过去的财富
; a% P. z; z+ L% |2 P9 qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! o0 y, |# j2 d7 p" Y许多年的伤害
4 h' F' L! P. q) }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, u7 V4 \! g) T. F) E$ l你理解吗,这将使我停顿不前
0 n# t* J0 j: N. s, p- ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 }/ z1 c) F1 V% k6 Z我,我已经不再望向天空
+ `5 S6 Z6 I) c' AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 D: I" ?; J! [- M* Q, ~
在我面前,这道打开的门
. S7 Q9 f# N$ q; _- ]$ s1 s" f& wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 S8 V8 D, K& c/ H6 k" t
这未知的东西只会伤害我的心 ! J7 E# j+ U9 X+ R; u" e! g t: U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / Y- O) P- H. s& r. W* t7 o
以及他姊妹,灵魂 ) G" f2 W, E6 [, l/ k5 a
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % N$ _: M( S: l5 v
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 W! F; o* R; |7 aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& Q2 M, M, k, T但是有人爱。。。 & \' w. s6 s( g/ M
But someone loves |