& V8 A3 k- Y4 G$ O; o8 vToi qui n'as pas su me reconnaitre ! e4 ]# p: C) l
你,你不知道怎样来认出我 @9 W; c& T5 j; O9 n; v3 Z# c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - C6 g/ S2 F; J
忽略我的生活,我有的这个修道院
- R E$ y, Z4 n' f( ?* CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' c3 v" w8 a# j/ j5 `3 |$ V5 ~
在我面前,是一道打开的门
0 l( O2 \- N$ V+ D2 }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # D& T/ y/ l- V# E0 s1 ]. }) @) c
也许 6 p. p5 w8 A% x5 S8 k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer : V$ t9 T- i; r3 b$ O
即便我必须重新开始
1 q* Z$ K. K! j; K) fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ I5 b' \2 H' o7 A2 B, [你,你不相信我的孤独 ! |# t2 o: j; |6 K5 p& p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 K! V" O/ h% |( ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & f5 [0 i, o( L# d" m0 _/ {
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , j C1 ` h& ?/ s0 N
在心中有一条细小的痕迹
, e' }0 J: y. ~% g- a) nIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 U# V# V1 ~3 Z2 Y' w) n9 ~月亮的“灯丝” 0 ?7 I' l! F3 L& C0 }+ _
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
]3 Y) B4 `( q$ m( T) A在那里支持着,磨损的钻石
+ C( B% q/ |6 p/ c6 G6 E m4 g; HThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( O& M5 @; c( u但是我喜欢
5 U* F/ D2 Q3 X2 z% x( uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ a: d" \; X1 J; Y- G8 ?我没有选择必然 " r" j2 w( Y4 A, m5 K/ k, }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + W7 J/ k# E8 c: R0 e, E
但是,这就是“迷恋”
$ i; n6 X: x4 b9 `5 N, s, }7 rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre p6 B* H0 T; L$ R- d
爱,死亡,也许
% u2 ?3 e# G( j4 @+ c* WThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 e: v+ T3 G( k5 e( m为了一句话而暂停时间
% L$ r( R4 O9 d/ s& g- Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % s. m: v+ S8 b' W8 h' ]; L
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 h( g' F. y) F4 N: vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 z. o+ ^5 ?* i& r" ]这就是“迷恋” & A) \/ @6 L" J ?( d: s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' D( p* L, H* ^0 S1 L" O1 \所有的他的存在使我们折服 " [% b- l# E* \0 N1 g. U$ t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 h% W7 X8 T/ g6 d
最后发现那也许只是一个回音 3 h( ~/ y9 I+ C. X* F+ Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 e, c) T: h3 p3 s: [) h7 ]7 ?( S3 Z
你,你不会看到另外的一边
( G& m, d% d! @1 D8 u% k8 ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) {8 {; N4 E/ L/ Q+ q# q我的记忆走向自责的大门 - y8 V1 W8 C) @, X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. n: E* \7 K- }' R埋葬所有,过去的财富 . _* O, J! k5 u8 E7 q0 ?) j5 v% h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 Y( d" c/ l- P许多年的伤害 - B$ I! a5 U r! o
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 S5 S! E% j- `. K1 p
你理解吗,这将使我停顿不前
+ v7 ?6 G, C* d, z, o! I' p8 R3 B; i5 {' fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 ^6 R; h+ A9 E5 X3 v2 j K$ R我,我已经不再望向天空 $ Q. v3 u5 k8 M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 B Y" C9 I1 v! _& e5 C在我面前,这道打开的门 # `: W) B8 G+ o5 ^- y8 E, z3 O
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. E1 s: n, g |" u0 j3 y$ M: U这未知的东西只会伤害我的心 1 c9 N8 Y! l/ G; @; _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame N; {9 G1 m2 Q- {# n( Z
以及他姊妹,灵魂
- ^( g& O6 `" f( dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 ]- T }- D# C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % j- ~7 @9 u# m7 P F( o$ n
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 P/ ^7 U- X+ A1 `3 p
但是有人爱。。。 2 Q$ v& `5 y9 }
But someone loves |