; m( Z9 F5 l6 k
Toi qui n'as pas su me reconnaitre % q$ g7 c' g7 I- S
你,你不知道怎样来认出我
7 n% x. c9 E; s8 \& KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 @1 n- ?( v3 F z2 M8 F! G忽略我的生活,我有的这个修道院
! ]- B" q g! ^" SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 E) C( \' K4 n
在我面前,是一道打开的门 6 C( u! g6 ^, h/ u
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
# @* ^( ^) u* q x- ?8 j也许
; Y) z& x+ t: S; r8 E- h0 NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & p( N* K) Y+ s* U
即便我必须重新开始 s/ h( q0 w; r! E n, \; p
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( ~8 z! ^: i& |) `! x
你,你不相信我的孤独 / V5 d( ?/ i4 ^
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / p( `: c$ g( N: v
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' x. D( f1 W4 x$ f& pIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 _8 `- m4 a* Z7 h/ {4 [7 B4 z在心中有一条细小的痕迹 ; }2 z! d# k5 H. K/ G, n9 M u
In my heart,a tiny string Filament de lune $ [4 q: l3 ~% R$ ?0 N" G4 D2 K
月亮的“灯丝” 1 O0 [) i5 F8 t1 T& H A W4 N+ n e* `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 C6 M& v7 j9 A* i在那里支持着,磨损的钻石 8 Q1 Z7 U9 ~0 Y! \+ X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 T1 _3 D5 f5 z$ L6 }9 H3 }
但是我喜欢 ( _+ o3 l5 {. }5 b# o( K, P
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 ]" g, ]$ R$ D( p! E
我没有选择必然 0 K: i9 ^. M) U5 u/ m7 @& B5 S" ^
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. }% o j& T; k# R5 C2 H$ L但是,这就是“迷恋” U- J4 h& ?7 l- W1 }* p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 e/ u- o0 }( q' S0 U1 K
爱,死亡,也许 + Z. ?" L5 R' K) a* [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% p) E& D( [! a$ g& J为了一句话而暂停时间 4 I% F! o; h, }' ?! z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 t' w8 I, P! H5 ^ L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 " R( S( {0 r: g! j' k+ q% \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ [% J) P5 @* ~# H4 M9 ~9 W4 Y9 N
这就是“迷恋”
5 H u8 ]+ y& @6 k4 i5 [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 {7 K% Q8 O' p; Y! U5 ^, }4 o4 Z5 m; y所有的他的存在使我们折服 ) P4 g6 U/ q z! I' J( @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % Q3 B! M7 ]7 L/ o& [/ }# O
最后发现那也许只是一个回音
. t' v/ l& T; b" {, t4 u7 BFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. |; r; _5 `" }2 C) g. ]+ s你,你不会看到另外的一边 5 o9 w9 [! O# p" y9 f8 h, d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . V( A/ i# i3 o, s8 r: G+ w8 @
我的记忆走向自责的大门 8 E9 I' i5 G' G& [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- ? W5 c: E% [5 {+ v2 o埋葬所有,过去的财富 % O8 Y# h+ s& m; }0 E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & Z" q D& }5 Z/ Y- [! h
许多年的伤害 8 s" d* J* ]" X% _6 r; z2 H4 O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' e9 F/ @. u/ _, a你理解吗,这将使我停顿不前
2 a9 j) D5 H, B) n, g; f$ dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 l- q+ |; Z0 h5 E/ U3 h& B1 O
我,我已经不再望向天空
: K; K7 c* {% _& gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. X% a: _; g, Z7 e3 W8 \% H4 ^0 x在我面前,这道打开的门 , u7 l9 \5 r7 K, z- I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' k; ^0 p# S' L# k) X9 `; o% s这未知的东西只会伤害我的心
$ {: _; Y0 H) U% D+ K; O7 gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , @- V; h4 P4 Q M% ~2 s: @
以及他姊妹,灵魂
2 ]' K2 I# x! b6 T* X( p9 aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; C+ r0 Z; a. b. @有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" k/ r" `, Y/ @4 a# @" \' QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 |" K, m: x. I; [但是有人爱。。。
5 k+ y* n9 ~" h3 KBut someone loves |