9 Y* B8 i) }0 b* V5 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 s; R H" o: [# P
你,你不知道怎样来认出我
3 M% N0 q* N8 P" _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 Y0 c/ [% e5 W( C8 D* k, @# B/ O
忽略我的生活,我有的这个修道院 - ?* c% f8 W& D# D7 H& j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- f, `5 ]! V% F" y在我面前,是一道打开的门
$ n3 N: R3 k6 J9 T* z2 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 j$ f# M' u6 m
也许
6 ]2 R2 r4 ^$ k8 S5 A4 g( uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer " O1 G) ^, G$ E2 D( b
即便我必须重新开始 0 C( g# A+ p0 O/ x8 y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - U1 l0 K* w6 D i% i1 n U4 ?* K; j' P
你,你不相信我的孤独 3 h* V; k4 M) D! k% p' c8 e
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( G/ L- a5 I9 I6 V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , z/ k$ O$ n. ~4 H/ R6 @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" C& u' U# B8 A. D0 f a1 S1 @+ P在心中有一条细小的痕迹 K5 V7 q* q/ S! t) |4 L- @) Y
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 t& O! C2 W; B7 t, T9 E' |
月亮的“灯丝” 1 }) X. C4 N; T2 r4 h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: R8 }, _8 c2 p. N在那里支持着,磨损的钻石
9 y$ R* G& }4 g d. ^# RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- g( U' \4 Y/ J: R9 Y但是我喜欢
) T* B4 }, X( I) X6 |" Q" KBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
w v+ u; A; s9 w0 R6 C我没有选择必然 $ R$ I" R* q5 P l6 g8 v. _9 S O. b
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! M _/ b' M7 U/ m但是,这就是“迷恋”
& i S% U! b) m TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 M4 S7 H2 A$ L; z' |# c, U
爱,死亡,也许
2 X0 z. g5 e S% c2 c: hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 z- G$ B* N# O% \为了一句话而暂停时间
U3 }3 O& i+ A/ _2 b) kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 v! m6 [- n+ \; u. e ]5 A
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 f' W, g, o. S% e8 D$ {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : M: z; G j) }3 C
这就是“迷恋” 0 A4 M' X0 }- w. M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 @% Z; _) z5 X
所有的他的存在使我们折服 0 n0 d/ m& u, G- R# m# {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / T9 U! G" C \: p
最后发现那也许只是一个回音
" }# w2 ~0 [7 D4 K- qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( {6 n- g& Y1 k4 y9 D+ j; n0 B. B你,你不会看到另外的一边 & n4 c2 M' }$ Z' z9 \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 T3 Q. f4 }$ x6 v' x' J6 K) v
我的记忆走向自责的大门 ! I9 e: ^, I3 s, o- R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% M( b$ y6 x( q% { t6 G: Y埋葬所有,过去的财富 / z1 ^8 B5 y2 I" {' z4 F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - O8 B% `2 N- ?2 G, d3 e9 ~2 ^
许多年的伤害
+ n4 L0 k$ o, Q, j/ G1 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* m) ~" J3 [$ Y你理解吗,这将使我停顿不前 " `. h/ H2 x# v* l7 m" Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , h: c) m/ t" `. {& {( Q* I
我,我已经不再望向天空
, j& I+ J0 p" T9 n$ TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # j3 r$ j. Q" ^1 L3 e
在我面前,这道打开的门 ! X- R( \, ?, M* t" v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( Q [" N+ [) w( {这未知的东西只会伤害我的心
3 k+ m/ \' A3 ? q$ }% o5 QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + r/ o/ G; g7 |6 [7 p1 H- m, Q, o( V
以及他姊妹,灵魂
3 s: [+ X8 x) L7 ]* l! Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même k8 n W) {) _, G, r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& V) t- @) @4 u: S7 OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 ^( E" e% n! E6 N& n! R a但是有人爱。。。
, Z; {# [! w) l) {6 c1 b- S: JBut someone loves |