+ @$ L; [. A6 J4 F& y( A1 f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 |1 y% }: Y( {3 m, d0 E你,你不知道怎样来认出我
/ E5 J6 b* I" fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: k3 i' X+ q' p) {忽略我的生活,我有的这个修道院 0 L& |7 b8 }) C6 k8 D3 [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ H6 t5 J2 z4 ?/ M, j' D6 o
在我面前,是一道打开的门 & C+ X2 T% Z; B* s' l9 G* E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 ~ F8 _: C! m3 g% Q
也许 7 W9 O0 F+ g: ^% n! i/ |- _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 E$ Z: O. }5 f# L
即便我必须重新开始
0 b" m- d5 G5 DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 \4 c* @2 u1 E4 X! m1 J你,你不相信我的孤独
6 W/ E3 \8 X9 a3 ^' I9 FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 d" l8 r- N: X5 L忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 K& q& _& ? `- oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 w9 R1 w W6 Z7 b在心中有一条细小的痕迹 " d/ {) H+ @6 f& g9 y& }9 j
In my heart,a tiny string Filament de lune * p8 \$ O3 L+ ^$ S& f& E! b
月亮的“灯丝” ' c: s! \- g F d% L# Q/ [- E# q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
v" p3 L. z4 K在那里支持着,磨损的钻石
( m/ J4 B" Z, ] N& v) @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 D+ ]7 y# r5 m但是我喜欢
9 N' o3 H; P$ A& W8 }+ ~# ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 I1 K9 U! r$ }1 e' c' p# C
我没有选择必然 4 F' c" Y, W0 r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 t2 U( P+ V8 L0 T7 g1 N2 |3 u
但是,这就是“迷恋” / `/ R+ j$ s& X0 e
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , m, e4 g# K3 y
爱,死亡,也许 / y0 Q7 u7 c" a+ s4 H
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - X+ v: d1 M0 u
为了一句话而暂停时间
# ~: V# a; E/ v0 sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 O6 O) K9 V, y2 w所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 N8 r% W2 `) Q+ s; r; H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : v1 @' p0 b5 H# L# v
这就是“迷恋” 0 a# V I3 |& L3 P- ?& p; z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 x0 M; `' e" V& w# x9 D) J% W6 H
所有的他的存在使我们折服 0 d3 n# {' l0 ~& x' X0 C$ K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) s4 s( u [% J' @6 P% [1 b
最后发现那也许只是一个回音 , u& m+ T- A4 ]* `# k# K/ N1 T8 v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 O+ M& R! T) R4 a你,你不会看到另外的一边 9 Z" Z b* }7 i& `7 r X1 U o3 }6 D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ P1 ^2 p6 H9 w0 b: |* h
我的记忆走向自责的大门 - A7 ]; M G8 B! j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 C4 d) L! M6 {/ b( t埋葬所有,过去的财富
0 h0 G& D, u' LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 Z+ ]; ]+ t" v
许多年的伤害 2 P% A7 I+ ^6 q1 c1 K# H0 r( Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* B, x1 m8 U+ Q; w& U你理解吗,这将使我停顿不前 % _) [/ i/ @( G& I; @; j
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - f. J8 b( X# L' }# k
我,我已经不再望向天空
+ t" K5 Z0 K$ n( m3 MI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& p1 b# B7 _ f; h$ c: G在我面前,这道打开的门
) K" q2 d: k. T' E% w# }$ ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 |, B0 S; S" Q5 W4 F( e& |3 e
这未知的东西只会伤害我的心
1 A1 S! a8 [1 uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 O, c7 ^- g+ m8 j以及他姊妹,灵魂 9 D/ q6 ^7 i L9 u$ `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# X! {6 {' ]; F* P, g, c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / J5 t9 f4 d8 @) ^' f0 i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: D8 X4 h* [8 X7 I* u- i, @3 d但是有人爱。。。
4 n( k8 D; O( ]2 Q& s' m1 R9 qBut someone loves |