# r6 Y% }* k9 d1 z; L+ m9 `; u$ g0 Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 h/ j# q! Y; S# a0 Z( A5 b
你,你不知道怎样来认出我 # {6 Z1 `7 w! I, F1 W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" \% e8 o3 ?. K/ f/ g忽略我的生活,我有的这个修道院
! L" `3 r( @, w! y' x6 EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! Q+ w1 _3 l# ]- B' K
在我面前,是一道打开的门 5 X/ r3 d+ t, q) i# V$ P
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % m' K0 w" M% O b# w
也许 0 m) U2 w, K; n4 {0 x+ v2 N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ F3 ^, D- J% J% V- q即便我必须重新开始 6 P( ]6 i$ [+ j5 s# }3 P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( `9 e' f4 l" ?- o% B8 E" h你,你不相信我的孤独 - f$ U; q% z8 `) Y/ @0 A* `0 q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # S2 t2 ]. l. s' K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 j, A. e- I' I6 s7 h$ w& p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: j, u8 [7 B% N9 ~' L在心中有一条细小的痕迹 8 k' z2 q( ^9 A$ g) C' L' N
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 c3 l) l! w- G( P# U. P y月亮的“灯丝”
' W2 F1 L7 U8 }6 k; K: q8 wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) d' Y; ?( n& u0 c5 V3 N
在那里支持着,磨损的钻石
5 b% w; o2 V/ o" UThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- q: s; b; _, Y1 h7 v( s* n但是我喜欢 : B& Q0 S A" O4 d& T# A7 ^( U
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . `/ M# f/ b& ] s0 h; ^
我没有选择必然 1 `; G5 `, [1 d9 }0 T! S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 }& \5 x& c9 F8 Q2 e
但是,这就是“迷恋” 9 Z+ x2 U0 x. d X2 P
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . Q$ ]3 ]% b% Q4 t
爱,死亡,也许
+ h( t, r$ t8 A0 M- H: [( j4 ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 p8 C7 I* F: n& ^& M+ x
为了一句话而暂停时间
; A3 P! U' l) ]. o6 Lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* p. q: ~$ }0 i, D0 j所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 j9 b1 ?9 U- J1 ?1 mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 [: E$ v4 u+ m5 l7 {* L* d# H
这就是“迷恋” {; J, q! S; \9 m5 _; ?; E
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + O# l* V5 `1 i" O2 q) ^5 Z
所有的他的存在使我们折服 1 P: O6 S$ x C! V" c5 O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " H8 |1 ?5 E" ~$ A. E) R
最后发现那也许只是一个回音 ) f1 z( [& W) T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 o% [4 q. q5 |: _! j5 R% s
你,你不会看到另外的一边
& ~( i$ U; ?3 Z0 v' uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 }( ~8 l0 _; G3 x1 Z
我的记忆走向自责的大门
, t+ H# ]) A5 F+ m! |$ {7 z7 aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; T- F7 y; | u" A" ]
埋葬所有,过去的财富
8 ]# k6 b2 q: q1 BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées : M0 m x5 b* w# ~
许多年的伤害 9 w$ T" Z! ~. |$ q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - S: g. m9 E$ }( z8 I0 \, G& x
你理解吗,这将使我停顿不前 " J; G4 ] e! x! r. d1 z3 K4 n* }, ~
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 p0 L( M* s! q) q/ c" G
我,我已经不再望向天空 ; L" K. S7 v4 _, Z9 l+ t
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % [" V$ ]4 v% t* K; j5 t
在我面前,这道打开的门
: t6 W/ ^. Y& e9 {4 } mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 S4 R I3 c+ X9 u4 g. L这未知的东西只会伤害我的心 ( K: n- Q2 y' ?( W) n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- M0 Y) c7 S( }5 b以及他姊妹,灵魂 5 i1 t" O8 m- R: p& K
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 A5 X) T3 q: \- {
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 I5 ]) d+ B% M8 {. r1 k4 [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# _9 V5 A0 S9 f5 k但是有人爱。。。
0 `, ~7 q9 V9 B2 ?) N6 HBut someone loves |