8 Q& b6 V: u1 q E+ y( d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ W! ~, {; t$ Q7 S' g* L, e你,你不知道怎样来认出我
3 y& V$ O# D2 U) t6 Q9 w+ c5 [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % Q( r% D# R! C8 k3 B+ @
忽略我的生活,我有的这个修道院
( m* f! D0 c3 u$ ?8 p& L$ cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- I3 O. c; k' B% k5 y在我面前,是一道打开的门 3 m7 J% p, M4 c& e
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' K: @2 e% j0 P1 q
也许
$ ~1 f; f Z3 W8 [* yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ) A% X3 z7 v! H# Q8 E2 B6 d3 S& j9 f
即便我必须重新开始 3 K1 K9 m% k3 i7 `( m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ s9 U, \/ W! k9 C% r3 u( Z你,你不相信我的孤独
) A" f% W x6 \& ]* |' \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ B+ r U+ @* Z3 P8 t/ C) d* [忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & C- N* g3 s2 J+ S, z2 ~ Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 Z1 h4 @0 R* z7 G7 o在心中有一条细小的痕迹 4 Y9 u" M. @( {
In my heart,a tiny string Filament de lune & u2 C7 ]$ {- b, Q3 l
月亮的“灯丝” ( W4 G4 B3 m0 ?/ M" b8 D5 n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 f8 y9 v6 t: ~5 g; c在那里支持着,磨损的钻石
9 c- N3 H" i# d: l5 g4 t) M6 k# LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 ~" a$ V4 {$ W: U' o( P但是我喜欢
5 x7 Z+ D; O t( }: P1 W3 [+ r% hBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 I6 z6 \) ]; V$ \7 j; F8 H我没有选择必然
8 U4 r0 z U( j; {) gI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" E: B! S9 K' \; n4 W但是,这就是“迷恋”
9 M7 W% _: p6 y' gBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 l) C% L1 w, ~2 ]- J爱,死亡,也许
5 d0 ^5 D1 z, \1 j4 K; G3 m; OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " c R9 w$ k% E/ K
为了一句话而暂停时间 ' r0 [1 {8 {* n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 ]/ Y+ Y' j* f- T- E所有的扩张,以及对所有事情的让步
# b( [0 f$ _' }9 K; m7 \, @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 j9 P& I" t5 N" A- N3 R. I6 T
这就是“迷恋”
, V3 a4 `+ x! Z7 q5 pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( n6 g9 Z5 {( X所有的他的存在使我们折服
+ g8 G8 W% b* V) d/ XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 T/ I( n J# y6 N9 P; E/ J1 E最后发现那也许只是一个回音 6 Q6 {& o" e( I9 j# y) M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 `1 |8 B4 f1 _1 A/ \7 U. O
你,你不会看到另外的一边
2 Y& R* g% @6 pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 T5 C) S+ j: m0 B9 x Y7 ?我的记忆走向自责的大门
6 v \2 ^$ m) ]4 a' i8 }My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / v" t% X# W- Y4 K" {& m! w
埋葬所有,过去的财富
$ H9 W8 P& w1 l9 [8 JBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & S7 A1 Q* H5 C
许多年的伤害
) r" o! l- D. m) A( ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( K5 V9 q$ P0 f7 P你理解吗,这将使我停顿不前
( q& i8 p! k, ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 |/ L9 I+ c5 e8 Q! }8 J, F' o w我,我已经不再望向天空
0 w0 h8 `& U/ \7 KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , |4 B: ]' m* s- w w& {6 U- _
在我面前,这道打开的门
6 U6 h3 d0 X+ q- N# h( j3 r; nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, G' D: d5 G. s: Q% z% Q这未知的东西只会伤害我的心
, s( L) _- M, J7 QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* z. M6 v5 Q6 A9 f" ~以及他姊妹,灵魂 3 j+ c3 v) g: G/ [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : Q# X. }7 w4 F, Z5 @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
L* ~) ` t, zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# }/ \ t, n# x5 [# K但是有人爱。。。
" I2 U; @0 @) f( z; sBut someone loves |