! U, v. Z- [4 @- h% ]7 t2 q' o! _Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, d' K5 u7 k- C7 L+ P; J8 c. y你,你不知道怎样来认出我
% X) M. P! Y& A! C2 P! j$ ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! P8 M. Q I$ K忽略我的生活,我有的这个修道院
9 Y% {# ~ X3 X( X, Y) N9 i, M! b$ DIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ c C( ] r) J0 o; y7 F
在我面前,是一道打开的门 4 |! v0 N$ X d6 G. R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 H4 y" |4 W; h U' P3 E也许
* Z7 v6 {# C4 v1 X( O7 OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 _0 g0 J' j$ ^2 U: |即便我必须重新开始
# ]: u2 z+ U# \* l4 E K; M0 lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. g, O2 N& D/ o# |+ \你,你不相信我的孤独
3 A: c& W& ]2 E$ d |$ \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / |# a. t8 a" z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( _) Q/ M' N% J- d) N0 YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % I# I* ]9 O# B4 c& g$ ?/ M
在心中有一条细小的痕迹
* Y5 H b! R" I/ p/ X' s0 OIn my heart,a tiny string Filament de lune ; }0 m& i+ I' ~2 l+ s# d* c
月亮的“灯丝”
+ g- q% i& j( @The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 [7 H* i- M% }, N在那里支持着,磨损的钻石
+ n9 x/ n" z' g; c* }7 WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 b! \) O9 |+ L但是我喜欢 % g1 l+ r5 p! |3 h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , O" h" B" r, v7 F" S' j
我没有选择必然 2 {1 D# `5 H5 M) H* {. a/ d( q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% i, s3 P+ F5 M但是,这就是“迷恋”
& R/ q- b. @7 KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 G! `* p) p% `* U
爱,死亡,也许 ' W% F: z. E. L8 r$ i4 U$ O! ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . z# p+ C7 L. q4 l+ ^0 q' f( m4 r
为了一句话而暂停时间
$ ]. L* h/ I Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 Q c, f1 L' |所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 m; f, {5 M& [# K" qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " U, I3 N( j$ u# J j o }( l \
这就是“迷恋” , Z8 M% v: C* t. W5 W
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. `3 y( [4 Q! H2 m+ g1 j3 U所有的他的存在使我们折服
x9 y* e7 `4 T* m" G4 d( sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( [6 s7 B* _) u6 ~& w最后发现那也许只是一个回音 ' z: E& t/ J' h0 M. e9 {6 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 @3 g5 @" a6 a ]你,你不会看到另外的一边
' [+ U9 ]/ l$ P$ B$ D: qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
t3 H! x' u. ?" i. c% f我的记忆走向自责的大门
6 G9 f0 `# y( W5 W) g2 u0 GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ \5 S+ ?, L6 Q# P E埋葬所有,过去的财富
- x# Z. H' z" O( BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + h7 l' q+ H4 l; E+ K
许多年的伤害
4 u# _2 P2 Y$ \" g0 h4 ^2 B- YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' _" I! R- q! h3 u% j
你理解吗,这将使我停顿不前 : Y) R' D+ g6 E
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 q1 v+ z& z1 j+ b我,我已经不再望向天空
" M& `" ]% x1 j" t2 o; \I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + U, |( }; U3 p5 Z2 I, W' E* L6 M
在我面前,这道打开的门
0 S9 X/ r) l. h3 q' c0 ^' UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% y. H# b, Z, O这未知的东西只会伤害我的心 ; U6 M) K7 {( T" Y' _& B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 c5 ~7 V3 M! S8 p以及他姊妹,灵魂 0 S3 v# W+ H, B: h, _# r5 A4 n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% w5 R5 K4 m5 ~, r2 E有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 |3 B4 i2 V7 t4 G8 Z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
c8 B8 Q5 ?/ V6 V6 m但是有人爱。。。
+ O, Q' B z6 Z& r5 x! WBut someone loves |