: X; H: Z) a9 L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 ^; @7 `1 O4 A" s7 M你,你不知道怎样来认出我 3 c: C* L3 m: _3 L! w k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! G; j9 O! ~ l _忽略我的生活,我有的这个修道院
/ L9 B: e& j# \# T2 JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * J/ @: J6 Z, p/ f2 G
在我面前,是一道打开的门
R7 _9 F! l; y1 KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 b8 P6 ]: U: h8 d也许 + Q$ F6 x% c6 V N, H, r
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 {+ Q; ~* b/ h' e即便我必须重新开始
( D: P$ f4 v2 s5 z# @; kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( ]* N3 \2 Z9 y( b* F) }6 `% z
你,你不相信我的孤独 E0 f% {! x3 T0 e( I+ r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 l' M. ~, r/ B& O! N' R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* b" N: C% o1 C$ O8 ?! IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & ?# F4 t7 Z- L7 ^- Q5 r- E
在心中有一条细小的痕迹
- c8 {- J# f. H" H* r* p/ Y6 l1 n8 KIn my heart,a tiny string Filament de lune
* Y2 n3 @4 J& E( G& g8 L月亮的“灯丝” . e3 \4 \+ a: C1 f+ O( T* H2 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 h: L5 V* l' k( a& X- @# O
在那里支持着,磨损的钻石 0 g' _% E5 c# {/ c& t4 a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. {# ^, O3 V* d, \但是我喜欢 7 W4 _ [. B1 p3 e% P- p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% Y4 V6 L" [* M Q我没有选择必然 |: l% x2 Q2 `& l; p& q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 L8 v' c8 c& H$ _4 L但是,这就是“迷恋”
& y$ R- g) M* t% ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 c/ @% ?0 a2 V7 _4 [2 R
爱,死亡,也许 ! g+ b* @+ Y, { F+ _$ N# D- b
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / Y2 U3 U& @5 t1 ?( j9 n. U" ? l
为了一句话而暂停时间 * x/ ]/ |1 ]1 `2 _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 Y H4 {5 b5 @5 o
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; Y3 U* {* L4 B* |4 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 y7 ` o# A( ]3 C# h B) p( a这就是“迷恋”
! ~! z* l" A) SAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ j8 K$ B2 S. X所有的他的存在使我们折服 8 _2 a, M7 Z j8 Y- _7 x6 T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % u7 t1 F5 c, b; U8 f5 Y6 {
最后发现那也许只是一个回音
: ^" o0 q6 `1 WFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! J- C% N" u5 R8 D
你,你不会看到另外的一边 $ z7 f, W5 x, B$ P, m2 B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 k( y7 R+ U; T7 ~我的记忆走向自责的大门 ; l1 J- Z* T+ Z1 c, N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé W' Z* p O9 P! j
埋葬所有,过去的财富 [: G' C5 _3 }" u) {) r0 X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ @, X1 b% ]( T0 o* e3 ~0 a许多年的伤害
, d0 Q) q# m( ?# ~4 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * e4 w8 v' H4 ^/ u! L2 \" o9 [, N# l/ ?
你理解吗,这将使我停顿不前 ) c* |" _6 |5 j8 _* I" [' |5 q& u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / X( s( e6 E' z, r) x9 q& G: q
我,我已经不再望向天空 . I H& h2 t# K) k. r
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 L" b+ R' J) Z9 `5 |在我面前,这道打开的门
! s! k1 m# ~+ [' c, N9 t& pBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. T1 C1 _1 |5 ~1 j0 F0 Z- V+ N7 B这未知的东西只会伤害我的心
) N2 N8 F- r+ F3 K8 F" X; Z1 jThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- K8 x) D [4 S( O, W以及他姊妹,灵魂 8 I, l. s, ^/ o+ D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 S4 O0 p4 f* y* K" T) q6 K& b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 Q( c8 P/ x+ ^- m! {5 e5 v f7 _2 s, sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; Y) r( M$ r8 D& H( \. c" ]' n
但是有人爱。。。
/ `9 l" H; D+ t2 I3 QBut someone loves |