: l: u* Q6 v g' G, u3 ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! h9 Z, i; J8 o6 s' ?3 z2 v' V你,你不知道怎样来认出我 4 A. h8 F. Y1 r9 ^2 H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 s0 s2 f! |$ F G$ n! i忽略我的生活,我有的这个修道院
# {. L3 H' X" ?- D$ b% {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 ?. Z( l* V0 T) A* N2 M在我面前,是一道打开的门
" |; F, Q' j- i% {) qBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 V0 C* A6 U5 V4 D也许 . D9 I( P" z9 n/ O) @1 S/ s; n
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. P5 r9 M1 `% R8 W, B即便我必须重新开始 ; |2 D4 A, t5 z( l) v4 d
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 a) m' J# a# I& i4 a3 Y! \
你,你不相信我的孤独 7 z2 w$ Q# X. r# F
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 p; X- U5 m% Q" k& g9 A$ | `+ v( C& a6 T忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 @$ N0 m8 q0 N! uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. x, `* s( G+ K+ [3 g在心中有一条细小的痕迹 1 a) i: n, q8 W3 k
In my heart,a tiny string Filament de lune
w. ?( z4 H. p5 D: A. v9 a8 o2 P) K$ W月亮的“灯丝”
0 m/ d3 |& D/ p- _3 kThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) l# X9 e; f5 R5 t& Y: ?
在那里支持着,磨损的钻石
, w% o. a7 |& m1 DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: |4 f9 O0 [( M8 d3 f但是我喜欢 , {! C# I" y+ S; j' S5 I7 Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( ]+ s( {/ ^3 W1 U我没有选择必然
% w4 E1 l, J& X+ v1 GI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 `8 c0 a& H. x8 R: J# H但是,这就是“迷恋”
2 L. y+ y$ J& f' Z( q/ d) D0 IBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( I" U' ]* } q. E! ~) W0 X' \# l
爱,死亡,也许 - ]5 r+ h% V' g& B2 I6 \$ c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , y: M, U4 a0 \! H
为了一句话而暂停时间 # a1 Z$ O, P" _( a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * _& \! E3 |) }. E! h
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ R. f) X/ S7 QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' {$ ]/ Q* f% K% |$ {- U* u& Y这就是“迷恋” . ~) [ L3 X; K4 z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 z" c, [* W& I# X9 h0 @/ A
所有的他的存在使我们折服 & V6 M8 b, q' Q% P5 X4 X$ Q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * |: P) |) I: \+ \7 D
最后发现那也许只是一个回音
0 b* S8 E# ]/ A' J6 U) a. dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 b/ K, W- \- c/ k9 \6 q7 @你,你不会看到另外的一边
6 r* R) Z" ]' y; K2 L( r6 ]6 eYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , X) w2 I1 ^- S6 F& V: R; M
我的记忆走向自责的大门 ; `4 l8 H# P% V0 m8 X( N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 v+ z O7 q1 P. B! G3 l6 [. k
埋葬所有,过去的财富
5 Y# q) F$ n, L1 o% rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' l( P: k8 J: O! ?! i许多年的伤害 # s: o5 A, m2 P8 ^$ K. O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 A+ C8 n! I3 E9 B你理解吗,这将使我停顿不前
% `# m% N. U6 k A' W- zDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 p4 I1 r. X; {0 c我,我已经不再望向天空
" ?( J W) j. U% M6 @, c4 d" AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- M/ A# T4 S" t* X8 L+ s$ ~在我面前,这道打开的门
! C) f% h" W) D9 D* ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: N, I4 M" m$ Q: L这未知的东西只会伤害我的心 ) b6 x0 R: p! x4 t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 B* Z L$ E0 W
以及他姊妹,灵魂
# h; S5 Z$ h* C, h' ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) i- V' k' H( V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 R; |; Y9 ]3 |9 R2 J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
^# P: E# p3 `但是有人爱。。。 0 E) J7 h0 b- _7 M8 u0 N, T# l
But someone loves |