. i5 A# {# K% H/ ]
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 T" C! U* O/ \
你,你不知道怎样来认出我
3 r3 B! D6 F: d9 k1 uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 s( l- E6 t! |# Q! s忽略我的生活,我有的这个修道院
& U$ x' C. O) u3 |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 W# f) Z- ^0 o! t) s: t在我面前,是一道打开的门
6 _8 O( z. E, XBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! j) x/ v) M+ N) }, L8 n也许 4 C, N" W3 s8 x f+ V8 j/ `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer J: h* V: L5 b$ J$ N3 K' @
即便我必须重新开始 # Q8 O5 R; k: p& r' c
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 V' _0 Z& D7 \* K
你,你不相信我的孤独 4 o$ H2 I1 w# y1 [) X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! X: j+ A H/ V+ m6 h$ d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 ~6 [4 I1 Z' [1 e5 H( L
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & H; U- h" x: V+ A/ n
在心中有一条细小的痕迹
- m9 R) v" a0 `0 T o, m2 O* P; RIn my heart,a tiny string Filament de lune ; f1 Q( c/ F$ a, v
月亮的“灯丝” 4 m* ~% G$ Y$ d5 s# w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* ~' I0 k2 p% m2 E在那里支持着,磨损的钻石 # q/ U! {4 d' N- Z* a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 X0 r3 W6 c/ h+ a$ Y
但是我喜欢 ' G& C: o0 r, @, ]/ ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ w4 o# N- o# i; O我没有选择必然
, E" p. \! ~3 ?+ iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* Z8 ]% W9 Y2 A. f! F5 T但是,这就是“迷恋” - K, M% D' q, s' z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 e4 A3 B" ~2 f1 a8 ^爱,死亡,也许 & z" i1 Z( h! C0 b
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - j, W7 v$ t6 ^* [( }; p6 t
为了一句话而暂停时间
' m3 A. K8 p& E6 xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) a3 f: F c" Y1 t所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! L' s. _9 ?, U; \& @; N' O6 }
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ G U+ ?7 A) g7 Q1 p这就是“迷恋” . C# O! |4 y! {. j* _+ Y/ r! |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 ^. P0 a: ^* X$ B0 a
所有的他的存在使我们折服 . h$ K4 W! ]& Z0 L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, r6 C& J. G8 Y. o+ U( ]2 D; t最后发现那也许只是一个回音 " g2 N5 V; ?# q4 B2 D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 m+ `7 v0 ]2 ^4 h$ |1 x
你,你不会看到另外的一边
2 b. x/ _( D+ z& i1 O9 @( i! A0 XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 D- ?8 K% y* T; ]6 z* g
我的记忆走向自责的大门 / V& R1 O9 V$ k0 v
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 m4 e1 N% c: E; a埋葬所有,过去的财富 % a( w9 g4 S3 m! e( k. v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " s& w0 m0 E, K) t! O ?7 b u
许多年的伤害
7 Z2 V9 X: W9 W$ P7 T3 ]% {9 RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) V ?" K: ~" v4 Z- h% V
你理解吗,这将使我停顿不前
" I, S' a. y+ C$ {* mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! F5 `' M: {8 [; ~! |我,我已经不再望向天空
& Q* v8 a3 U7 gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& J! W4 g; R& {. e3 X/ {2 c2 e在我面前,这道打开的门
5 T* D. m4 B) C4 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 Y- l" o2 e) }8 C这未知的东西只会伤害我的心
) ?2 W3 ]- w: r4 z* hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 N) b) @ C+ P6 }2 x; w
以及他姊妹,灵魂
# O3 W8 A v* ~" x3 W; g( wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 C+ X, u9 {) _" @7 k' H有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! m6 {! b1 W# r! g: t4 pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% @: t z- b/ d |, |0 v/ b" N$ ?4 z6 S但是有人爱。。。 + F+ |0 H: k& ~/ y z
But someone loves |