( ~+ ?1 B6 D6 Y/ ?% a, w" |. [Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, n* K" L# ~) b6 X9 N7 ^" t& ]0 _5 E你,你不知道怎样来认出我 ' c* b* A& V8 X2 t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! t ?' |3 X" ]1 V8 O忽略我的生活,我有的这个修道院
; w! R# `5 Q: S& B& ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 F6 p4 h6 s0 \ P2 c( L1 i4 u在我面前,是一道打开的门 , f" S5 ? S/ ?" l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; @2 _8 g! k; r# Q4 P也许
+ i3 M. c" s* N" b/ h2 @ mOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' E' F9 P6 C; c3 v即便我必须重新开始
; S" m4 Q( U1 H- n$ |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 e. j1 d' ^2 V* k- t6 V) b; N7 N
你,你不相信我的孤独 3 h" D* b% c8 ~8 \, i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) @7 j9 h2 B/ ], y& w2 w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 n2 r( b: Q5 ~+ [: iIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ {' _# S- p" B( `; V$ G% P* f在心中有一条细小的痕迹
; w) V( x# C$ }1 d% U& iIn my heart,a tiny string Filament de lune ' V ~; S. g1 |8 J5 h' O
月亮的“灯丝”
9 d3 a9 P# N1 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 B; ?- u6 V, |; f/ S在那里支持着,磨损的钻石 4 U' s$ |% ~8 r2 x1 P0 V- d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
~. l; B1 k0 Z4 {6 h但是我喜欢
+ \3 P* [) D) S! BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être * _4 f% j Z; f7 v
我没有选择必然
/ q9 }: i) @. N) X1 BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 d) p7 C( h" N5 j但是,这就是“迷恋” ( ?) s) m& S" _$ B1 ?2 t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 D+ X( K$ J. ~( I& Q" y$ C爱,死亡,也许
: M7 i% P2 H2 M6 u1 t* OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! ?( N" O5 d1 F为了一句话而暂停时间 9 Q- w9 V. [& v) f& |1 \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 I, b7 K7 w% G6 L6 P* p. e: p
所有的扩张,以及对所有事情的让步
) @) I$ l- t9 [' f% ?; aAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: ^5 O* b# J) `% j* L这就是“迷恋” 9 S& w- C$ M& z& N0 h0 i* D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ Y% E' ]. n- \7 j! q D4 y0 I0 Y
所有的他的存在使我们折服 / D, o3 ~7 j& I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 L! c! F9 ?' r5 Y/ r2 T9 D最后发现那也许只是一个回音
! Q% P: K& V. f5 J% e, g: M: |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 r) ~( J/ b. W. O3 ^8 T5 r你,你不会看到另外的一边 ' _+ M$ l3 _: }, F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" Z; `1 e% x7 V0 x/ [0 N我的记忆走向自责的大门
5 z8 U- o o! ~0 o3 l( jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' L3 [5 I: }3 B* y* [/ H$ ?埋葬所有,过去的财富 ( H2 S {& H, o7 p/ S
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 w' X( S2 h5 `$ e" q许多年的伤害
8 ], V4 V+ F1 E5 ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : |; S$ j# e; r+ B! \' V# J& V1 s
你理解吗,这将使我停顿不前 8 v* p7 @3 {; N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + H& u! @1 B% p1 p% m% B; ?: i0 F
我,我已经不再望向天空
3 O' @0 k; z5 _# [+ _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 D2 d$ U$ x' J在我面前,这道打开的门
" V2 a' ~$ P, l% G H4 C- a2 ] C: fBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * V: \* v4 T: ?
这未知的东西只会伤害我的心
7 z9 T7 G' ~# u- |+ z; V( GThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 ]9 H/ U1 ?0 {0 N
以及他姊妹,灵魂
6 I) K' }$ l( b& |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ c* g k% k) n* T. f# T0 _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) Y$ X3 Z$ D" \; ~/ E4 [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 t6 Y5 z6 m+ E$ B' _/ X1 v
但是有人爱。。。
4 f2 ^' U" D' ]But someone loves |