& o7 y' Q) R' IToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 l& m% |- W& h1 z1 K你,你不知道怎样来认出我
( Q. A0 Z, t1 `) zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* }4 V7 v5 J& F/ {$ Z忽略我的生活,我有的这个修道院 - ?" s" m7 O5 i" m( K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 H% T- }. a- v Z: p
在我面前,是一道打开的门
, o9 [ }9 Y8 z" OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ ^1 R* L- k* Z/ q* K5 T也许 ! G2 S3 s8 g9 _; K6 W8 l" L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 B: Y3 Q+ x2 X
即便我必须重新开始
3 L! e% B1 ^$ o$ E- J2 P* `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ D+ b, _7 Z% O7 f你,你不相信我的孤独 0 |2 ?1 V8 Z2 I3 |; S# x5 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; L$ f% g$ Q: U* ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ c2 P4 k9 P, D5 O& p' f6 k) [Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- ^: q0 A) F4 t& J- e$ I! `% n2 t/ H在心中有一条细小的痕迹 / Z( L' ~& H/ m- v: _
In my heart,a tiny string Filament de lune
. w) Y; S1 [# e# h) u+ a) L C/ L月亮的“灯丝”
6 o7 ]: k' k5 X Q2 r5 U: _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 h9 m- ~% G2 n4 o# j
在那里支持着,磨损的钻石 . C! l) E+ I; o# I; e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( l8 Y: d9 z+ J- ~1 a, F; x但是我喜欢 $ o5 l2 E( g2 U3 }% f4 i
But I love J'n'ai pas choisi de l'être + J5 |4 e; e. x
我没有选择必然
. n4 L. |0 a) E$ \5 uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 P! P6 ?' S7 r9 R6 k+ A% c$ y
但是,这就是“迷恋”
0 S1 s5 C* w1 {) ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 ?- A0 I/ c. e! Z爱,死亡,也许
" Z7 t& E* R. O7 ~3 T4 A* g4 `4 c& GThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % j" m& l# W0 y( l- D
为了一句话而暂停时间
o& e3 L. s4 D' ~( Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & J% X) Z7 b# }! j: b# p- W
所有的扩张,以及对所有事情的让步
) Q8 a' f! g/ A oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! Q. W* A& _8 L. f# @" f
这就是“迷恋” - u @5 L% M0 M+ s& F- s7 W/ E* k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 r Q* r. Z- G- H; E! f
所有的他的存在使我们折服
* u7 ^2 r/ F) X3 x4 e w* Y, u6 mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, q* Y. l( R$ |/ B% g- `- \最后发现那也许只是一个回音 ~; ]0 F: i' n% M: H" ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 z# `2 I% X' ~9 ?
你,你不会看到另外的一边
' c& ` C& [2 {1 ~* `3 j9 {* j4 uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 K8 k9 T' z- P8 T7 X5 T) m* b+ c
我的记忆走向自责的大门 % ~ n+ ^+ Y7 a+ H$ h1 \# Q( k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . R0 T A% v0 ^9 P0 R9 W1 y
埋葬所有,过去的财富
5 n5 i2 f2 L0 Z* h" Y+ O3 rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ A8 M0 F; H) r1 Q1 C
许多年的伤害 ) J' a+ c( F4 N. b) l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- J; L. i5 T7 F4 F: Y. o0 S/ f你理解吗,这将使我停顿不前
. P8 h4 p! O& LDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' g% h7 o) k$ z, j( |
我,我已经不再望向天空 5 k' d3 i$ a/ u, q% a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais @. G- ?: \! K* @2 F
在我面前,这道打开的门
1 G9 V/ Z/ G6 ^, D" V8 FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 y" q6 V" R8 x' V3 V: O! J
这未知的东西只会伤害我的心 ' ^$ a% p) t2 a1 U- O6 m0 }0 o) Z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 M8 _! M9 y4 ~: h) r
以及他姊妹,灵魂 5 X4 ^+ c; C# b) d; k0 h
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# r$ k8 c$ d5 s7 @% a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- D6 B( q6 U! i( L+ A8 u NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) @$ M& u* }6 E' s. {3 Z0 e
但是有人爱。。。
8 i5 B& u9 f; l3 e2 a9 yBut someone loves |