: Z4 q5 a6 Z: g; ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre z# b; g3 Q* ^# c) A, V" T- V
你,你不知道怎样来认出我
& O' P3 r7 Z4 ?' D, UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ P! m: F- a V! J忽略我的生活,我有的这个修道院 . ~6 @" L6 v8 Y/ M9 G) C4 q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" X9 ^; \; ?( G4 [在我面前,是一道打开的门 1 U+ S9 k" G T
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 K! v6 |9 {& b. [+ u I也许 ( d: t3 S) h& i! y( q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 {. g. P* [5 c* R3 J$ y, X
即便我必须重新开始
9 T2 G7 g4 L. S+ v ~& nEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 Q% C: @8 f( f& k2 J
你,你不相信我的孤独 4 u2 v3 B6 V/ t: D% r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % ?# x% j$ v8 P0 N/ \
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' G7 J( A+ P& c9 Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 c6 m+ S) p2 [. n- l6 U
在心中有一条细小的痕迹 & D! T) B* n, _, O3 a
In my heart,a tiny string Filament de lune q, y y2 M; o! J6 I5 r
月亮的“灯丝”
, U) x6 Q0 _. v: z5 P L" QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; @7 T, ~0 O2 z+ d' K6 F# s& k在那里支持着,磨损的钻石
9 y! p) V& I4 |; q) X$ XThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) V$ ?0 Q8 b# O1 t3 q: w; p; X
但是我喜欢 8 V4 p! X9 \) y# k+ c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . K2 R: X1 {* K" m9 @
我没有选择必然
2 T6 M7 \$ z$ \' EI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ?# ^! Q9 u& W: }& e: Z' v- S- H2 D
但是,这就是“迷恋”
- r, |4 g6 W9 v" \9 ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 T# U0 b3 b# y" l
爱,死亡,也许 # z! y" @2 y- ~7 {5 Y$ p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' b+ H. u( m6 o2 j [
为了一句话而暂停时间
' A5 t4 P! x. v7 ^/ zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ t: Y( d, ~& a- Q2 _+ D9 y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
G9 Y" [# P. r9 y5 V/ w6 KAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : [- f! `& \' k& P5 P
这就是“迷恋”
1 }7 P ?7 V- \# ]( U( ]And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: d" y# H! C" t) W! T/ o$ a% V* V* J所有的他的存在使我们折服
. |, l/ P4 ?* X" \% n( ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 v$ P' `' t; W9 z) `% F# ?
最后发现那也许只是一个回音
# w. X% v6 E! o$ gFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- @% s, i" L2 Q9 D( i5 x: T% d* D你,你不会看到另外的一边
) o# N8 b4 C& \- pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( g0 X- ?2 G" y3 U% O, ~4 V
我的记忆走向自责的大门
. J: g6 h" g* }My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 y( R3 M; n$ q) S4 @1 E! R; Q埋葬所有,过去的财富
6 A+ r' l4 u" n& bBury everything ,the treasure of the past Les années blessées # E2 T9 T- ~. \8 \
许多年的伤害 . Z9 A+ L4 b5 z6 Q2 R& j2 M7 b
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 ^7 m+ D! [; ?( m1 C3 Y- X8 ?: }
你理解吗,这将使我停顿不前 0 O6 D+ l6 e8 {3 J8 O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % P% W/ V0 h( b! Y. u$ ]
我,我已经不再望向天空 7 w( @9 \6 |# ?7 Z9 Y; T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ r6 H8 o7 V+ v/ l
在我面前,这道打开的门 . u7 |% f2 `& @8 G1 N8 j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 j' `- Y, C8 Q! H6 C
这未知的东西只会伤害我的心 4 h$ F7 w; M. Z- {
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % C5 P* x# g% A0 K/ s
以及他姊妹,灵魂 7 H. h8 M* D T4 s3 y2 w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 {! F* E7 y# \/ d. p
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & a9 A0 Q4 O3 b- S% z- ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- G+ A+ X: R( o7 A+ ^9 ]但是有人爱。。。
0 X' {5 v0 E% _" Y0 t# h( uBut someone loves |