" a: q( v2 e$ r( _
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 ]% @& x2 Z+ Z W( Z, ^你,你不知道怎样来认出我 . ?( b0 j% Z+ e/ g Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : i _4 N8 l( ~9 V6 \8 p0 `; C
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( U; `8 y0 W* C! Y% p2 \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " |- I3 g! q: w3 |2 Z5 H/ t2 i1 I) ^
在我面前,是一道打开的门
* { p8 x; J- }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' k/ x, l+ j" V3 w也许 * V: F- n" r* E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer A# H0 P' P1 T- Y- |3 I3 {
即便我必须重新开始 1 V; ]! Y! s5 _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' ~2 y* [6 Y0 @* k" T0 v你,你不相信我的孤独 7 X* n' ?2 S, D ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 B: [4 V( C0 \忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # H6 B) ?% U- a7 f( M, L
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! Y1 ~6 g4 o# m; S' S在心中有一条细小的痕迹 0 H( t! ^' [9 b; m- @8 s+ q, c
In my heart,a tiny string Filament de lune " L: j! W; \; U2 T3 H
月亮的“灯丝”
5 `, F1 Y1 m8 k0 I* R0 s- {0 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & J. n2 ~& J' ^4 c
在那里支持着,磨损的钻石 % V' k. }" Z$ e: {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) \+ Q2 G5 J* d4 z( d$ k但是我喜欢 1 |' }2 R! Q1 |! ~4 Y% H) {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être c e3 S. U: d
我没有选择必然 ( K [- U* h9 L/ B% \4 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, Y+ [- w y' y' M/ ]7 g& Y$ F但是,这就是“迷恋”
) z+ p9 }4 q/ s: @6 WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . L- F; d3 k/ t0 S/ `6 c: d1 v& x
爱,死亡,也许
" m' k- }) Q- |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 B& j3 P8 N+ [5 G
为了一句话而暂停时间 / `4 T B) S* G/ P& p3 v3 d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 X9 _+ J4 h# V6 ~7 M所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 T) c0 M: c6 e [! p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 H9 O- g3 H3 l$ B7 Z" a( I% d8 ^4 }8 u这就是“迷恋”
+ g4 s4 ?: D0 e! r( B$ pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 j( j+ `0 `, c7 |$ Q8 t所有的他的存在使我们折服 ! R/ ?5 ?$ _5 c. H# G4 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& X( x" K1 z) D. i* o, Q最后发现那也许只是一个回音
8 o7 d1 C9 R( h7 _# e! D- |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) z: A1 e2 `, L C& \& E你,你不会看到另外的一边 9 c; z7 t( g5 d/ L& _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ ?. t" `/ p, Z
我的记忆走向自责的大门
1 ?& N6 e2 h( O; w3 t3 [# E6 D8 DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; A0 a% d8 ?- o# l/ `9 ^
埋葬所有,过去的财富 # I# h7 t9 |: A) L7 k0 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. d% e7 p/ W8 @. a0 m2 G: ~- ^% F许多年的伤害 ; F7 M! m1 K; M; e+ _, e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 q, a& S3 ?" j; g$ h( j6 r你理解吗,这将使我停顿不前
' N, S2 Y; w+ s" ]9 x3 d* R/ ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 r9 t; I3 V. d3 k$ t) v' A
我,我已经不再望向天空 3 R- g9 {' i( ^3 w0 R, Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * C8 r7 C' @7 A% u, ]
在我面前,这道打开的门
: C; l: s$ m8 {4 `5 yBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. G; Q7 k8 A2 K8 E- `这未知的东西只会伤害我的心 0 Z# y* H$ j+ k& i/ I) r& Z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( v7 _( n/ |* c8 j& T
以及他姊妹,灵魂
9 `. _ O& y& k8 F: land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ n6 `, I% w }0 u: a* \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % Y* Q5 n" N! s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 p# Q3 i$ ?" ^& `$ G% z, ?0 a
但是有人爱。。。 . T+ I- r) K7 C& M1 z$ s
But someone loves |