. S q1 N% Q( Q0 R" f$ aToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 A; B, P. e0 S你,你不知道怎样来认出我
! G# i( b* U% j. E' U* |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 B% I& ~( S; X* K- Z忽略我的生活,我有的这个修道院
' Y# | G+ ?; v5 f+ P7 fIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 }" j& B! h) b& h M
在我面前,是一道打开的门 8 V0 t3 y. ^% \( X7 Y' L
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( F" Z& a& b) x4 ]% A# J9 a也许
. W" c" F- q" aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ C |- A. ]4 j; X9 c
即便我必须重新开始 + _% L; o& c' S" [) P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , s* r3 ~2 j" P# z
你,你不相信我的孤独
& j; y; C) I$ ~- f2 i6 J sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + R/ w. C# ?3 s, ?% y/ i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. e# ]' L! d/ N) O1 n* f% XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 X5 g6 `6 [# `) r3 \; O) J# i在心中有一条细小的痕迹 7 @0 u! o6 d# w' S2 E
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 E* V6 A2 l1 f+ {6 R月亮的“灯丝”
2 M# D/ e T, ^, dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) A5 W3 v; b7 q0 w' {
在那里支持着,磨损的钻石
3 U9 \1 C6 h# w; t8 n3 F7 W, b) I; F9 nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 F8 Y8 K B$ o& `; l. o
但是我喜欢 : T Z* ~& ^$ W$ j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! m+ K' `: \* ]4 p; _( i: l
我没有选择必然
2 b- _9 I$ e, fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / `; G* S2 w$ s& c
但是,这就是“迷恋”
; i9 Z, b- ^8 t4 k- _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & {3 {# b6 F( l+ x8 ?
爱,死亡,也许 $ D$ M1 z( B' k$ i, a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# J8 x: o. V! ?/ Q9 u( P- i& u为了一句话而暂停时间 0 W+ E: @- `7 |8 t1 H+ v- b% {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # q" _; n( X% Y$ b! P' T. U
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' I$ G6 J7 U) e& `8 {2 O$ GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 H+ g8 W, o. B0 q
这就是“迷恋”
9 W5 m% B5 P9 M& f. t$ [$ T# C/ YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - f1 `) A1 J2 j- }
所有的他的存在使我们折服 ; Q7 R/ @' C& }7 x7 m; x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 K# ~* i- ?# ^* J最后发现那也许只是一个回音
5 b/ ~% z/ X: S$ |" _4 ~; U/ tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) Q9 Y7 Q7 |8 c5 H& s你,你不会看到另外的一边
) b" L" V" g9 }! K' wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # c# V6 E" h, N, x" v8 x
我的记忆走向自责的大门 7 ~" _* N2 V' ?, ?# L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 x* x0 i. ^5 Q埋葬所有,过去的财富
: j/ q! d+ a: @0 `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 D1 K; R6 y& K
许多年的伤害
2 n. I& ?8 d1 Z5 o {5 |. BThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 [- ?; a' k4 Y( y8 q' p. V
你理解吗,这将使我停顿不前 6 ?. O4 W! V$ r$ K' p" _
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * f3 u4 V; D/ v+ |, t$ T1 x& n0 T
我,我已经不再望向天空
, e" Y3 V+ h+ f" k( B9 ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 H& s9 P4 K8 x2 g. g
在我面前,这道打开的门
z) Y; a2 T$ T8 ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & u. ~. k6 A, h# Q+ m( C
这未知的东西只会伤害我的心
& U3 X0 I4 B/ m8 } cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# ]) z% X) ?9 d6 s. u6 I2 U% C以及他姊妹,灵魂 - T6 Q4 v1 F3 {1 \; p
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; D# ~: x# H0 S8 I) ^7 G& O: C7 P有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 C0 ~) a1 \- m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 i8 \! f3 O! h" U3 D2 f但是有人爱。。。
" c2 I2 c3 I6 x( K% [8 ^! T gBut someone loves |