% P5 N9 v! X ]; m) n2 v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " u; j. U! G) {
你,你不知道怎样来认出我
" C; k$ f: y3 G7 { E% yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" Z( q4 ?# z# V0 D9 ~4 l忽略我的生活,我有的这个修道院 2 ?6 [# v. F/ O; U0 e, [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. N/ b8 D3 D7 d5 N在我面前,是一道打开的门 & G- }) t# G; s$ F$ z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
" F) }$ b4 X: W1 V" Z* K- K也许 8 {* _& B5 i1 u: L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - |9 V9 I; p1 g+ S/ ]. s6 L9 @
即便我必须重新开始
4 s. y; t6 q, d+ R$ FEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
?2 Y2 J# M! y! T2 M* k4 ]$ [你,你不相信我的孤独 # H8 ^; d' p F* U
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( T9 [0 ~( X& L( N4 S; j忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 Z) d% K- ?# b! \* ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! X5 l) |: h6 W0 g7 x9 ]3 `
在心中有一条细小的痕迹
, w, N, T G7 q) {In my heart,a tiny string Filament de lune 3 e+ U* }* s6 Q3 Y2 ?
月亮的“灯丝” - H2 a1 S: }2 m M( R
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
o- `; Z0 G+ B( n& f在那里支持着,磨损的钻石
/ f4 U; ]1 p& U- j6 ~* W2 _That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 O* Z! B$ Q+ D$ x5 e1 D$ r
但是我喜欢
+ p0 k2 S% h4 d& U+ K- I; h( DBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . L! W# f, f8 L4 N% @
我没有选择必然
$ c1 A- F( p- a3 a+ ~, {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 q t& x2 a3 D p" ?
但是,这就是“迷恋” ' p1 h) F a6 A4 U: P$ F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( S: p6 x1 i0 y- V爱,死亡,也许
; |9 K; H+ F8 T5 NThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ C2 e5 y9 F2 Q为了一句话而暂停时间 & V& _& V7 U8 q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 `/ R. K8 k3 ^" }2 Z6 ^所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 X( ~- z" M' d$ c; L# @8 h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : ?, H" s& h/ T
这就是“迷恋”
9 A6 f5 Y/ n0 l8 qAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 ]) c: M4 T& o0 `% u5 l8 h% Q
所有的他的存在使我们折服
1 {% H- F% ]/ @6 SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : m" l/ c. V) K' e3 K Q
最后发现那也许只是一个回音 - V$ U0 ^& t+ E: D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) \$ V# u& _/ u U; J
你,你不会看到另外的一边
! P) S6 x1 E' A! t3 dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) c# g' ^3 ^; M3 u我的记忆走向自责的大门
! I& a, I9 x3 c/ IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 J5 T/ T2 [+ z) k1 H& X
埋葬所有,过去的财富
: k9 x0 g8 X3 {8 Y! |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' K8 r9 T$ b) O& W w" M
许多年的伤害 9 r# f% u* V! H( }; c! X. \& U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + [# g4 @/ Q& J m
你理解吗,这将使我停顿不前 4 a8 e: d: ~/ U5 b! r
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. c2 }: Q' @7 Y$ k我,我已经不再望向天空
7 ~0 E( `7 ^3 X GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / {) I' _: K t4 @3 l" V
在我面前,这道打开的门 7 |4 Z2 j- S, i6 M3 |" v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 ?. _5 S9 ~) o6 _/ ~ M+ y
这未知的东西只会伤害我的心 # B7 O8 W0 m5 ?7 Q1 \
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 z! }, W2 ~, P8 [0 Z3 d以及他姊妹,灵魂
7 ^& z; h' Z* @6 I% p! Nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( O: |& U% l6 D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" Y: s. E7 L) p3 m* x: t8 USomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 ]% H# y+ E7 g6 Y/ Q& D/ t3 w
但是有人爱。。。
/ J- T* v ^/ E2 d2 wBut someone loves |