5 M2 x" _2 y V- n' W/ WToi qui n'as pas su me reconnaitre
" l. D, S4 i; H你,你不知道怎样来认出我
1 _( v4 C: v4 C% X8 s! c6 aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 ]8 A! D4 R4 Q2 Q忽略我的生活,我有的这个修道院
/ `/ [+ u+ p) O3 Y0 eIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 U* e( n+ X; N: j+ f! R在我面前,是一道打开的门 * a8 a; j% e1 _ J0 }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * a! o/ s: D5 V5 q2 k! u) R
也许
1 v# w8 O. X+ \7 f. S, C; D; i4 R1 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) H* S$ {5 k" ~* ?+ t即便我必须重新开始
n- \4 @+ s; B1 n @Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' |( _7 y' c* O7 ?你,你不相信我的孤独
8 o2 L* K4 F8 AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 Y' r7 c/ M6 ?& k+ T; b5 z3 y2 N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % F5 T' s/ ~: y' _7 F1 {- y$ v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* H+ ~( n! d: v$ Z$ N) n在心中有一条细小的痕迹
3 M* J; Q5 G9 H8 x' p' L5 GIn my heart,a tiny string Filament de lune
: T6 O& g# ]' {0 a6 b$ v5 |月亮的“灯丝” 9 `2 H- X1 b0 K0 m6 Y* R0 s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . d$ Z& l$ R4 s6 A# o1 l, T
在那里支持着,磨损的钻石
9 e$ S8 @& }# p1 K4 P( RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 m: O% M4 w9 D& @0 ]6 U; P但是我喜欢 2 u/ K4 k9 K' a+ v, J& I
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : v* \0 c8 x2 \) s/ j; s: e& l
我没有选择必然
; P. e4 X A, G4 oI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : U2 @3 H+ H1 r( I: \$ t
但是,这就是“迷恋” " l9 S! ?% ^; E7 ]. A* w. Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! ]$ O0 X) j2 O6 [
爱,死亡,也许 # ?* O; g4 d+ ?, Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) e- g+ W& u( ~+ u( S" j' D- O为了一句话而暂停时间 9 u! V G+ p0 b# v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 r! C9 ~% M9 K, q/ `+ t! P
所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 g' j) A" U6 @7 _7 D9 O7 SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& v2 J; P+ B+ q3 X, a1 ?这就是“迷恋” 9 n1 `/ b% L/ b9 D. m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous o/ ] x* D+ u) z5 d9 M% e
所有的他的存在使我们折服
0 o7 b3 R6 v- l' R7 mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / Z& D% E& {! e
最后发现那也许只是一个回音 # n. W: Z* q4 o" Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( m# h+ j( K X& H
你,你不会看到另外的一边 9 i D0 y4 P7 x) H8 E$ y. v; \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 b |6 x# `: M! s% G
我的记忆走向自责的大门
7 F a- p- X/ j: n, _) j; j! IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 o0 \! j( G; T- O9 `
埋葬所有,过去的财富
4 d& r3 B* ?1 ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * @9 z9 n: q: o1 M7 }7 @1 C
许多年的伤害 ( t$ |; B; i1 \- G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 j; Y- w+ x) C8 a& [. X你理解吗,这将使我停顿不前
1 {' }* B5 ]8 x& k4 y1 P8 yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ p u K% ?% R/ Q8 `& @8 L/ l/ N我,我已经不再望向天空
" B. }# M) U* q3 }% k$ E. \9 XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! r; O k( H+ b X
在我面前,这道打开的门
6 x3 N7 V' @2 B y: X6 yBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 b8 E V& k4 q- t
这未知的东西只会伤害我的心 & k0 a, q: R. R% {5 e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 Y+ o+ q% n* O( X4 j
以及他姊妹,灵魂
% G' {5 {, J& B7 f! zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # m* A; K. M0 R7 p6 G; {
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 Z! D/ F9 @4 y2 a( B9 T0 |* pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 Q1 A5 ~/ M5 N3 C, v
但是有人爱。。。
I5 ^ T* m0 IBut someone loves |