4 r7 h# E! n% R# @: G& C% \! KToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 @) j, O: Z x& V R
你,你不知道怎样来认出我 , P' W0 z) n# E! O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& r) c8 u7 U6 q5 d忽略我的生活,我有的这个修道院 ; u6 [5 ^# [+ S( l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 A* Y# h' T# t
在我面前,是一道打开的门
; D2 A$ u7 D/ eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre + x: P6 L' R5 n% p/ l u
也许
4 K. Q: T# k$ n% _% t$ QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: n: m2 L0 Z4 z4 D0 m即便我必须重新开始 3 V- F8 y D7 S% u9 k+ Y: Z; u
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( M! R" z! e1 g! ^
你,你不相信我的孤独
2 B5 q8 i8 p. p5 b! SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 l8 S. b& C) ?# q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) o9 h6 E5 U# E9 @4 [Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 }) K" e" k! d: W
在心中有一条细小的痕迹 ! O, j7 u6 P( y1 @
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 Z1 B; n2 C k6 }( p9 |
月亮的“灯丝” / E( c/ l H9 B$ y6 g
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 q' v6 `1 N2 n, a在那里支持着,磨损的钻石
$ N3 o6 O# ?! w9 U' I, W1 FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; `6 {; f5 Y! l# a但是我喜欢
6 O/ @4 A) ?5 r9 |4 _/ U8 JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, K9 D5 b, D- d我没有选择必然
2 x! u( |7 a2 |1 K1 h' ZI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . @- n( i/ d. H6 {2 O# ?; R2 |* d
但是,这就是“迷恋”
, G5 K1 P/ r D0 xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- C( d2 r; H' ^: C' o2 s8 W爱,死亡,也许 0 T. Q L8 X: u7 Z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ t l' {% x7 w; K: s$ h为了一句话而暂停时间
" J, g1 F, G* P6 g2 M3 X% x7 ?, [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ T. V: R6 r t; c! m5 N' X; N所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 `1 X) l& L7 g. A3 m9 v: v
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 a. w Y) X* L) Q这就是“迷恋”
8 ^' k" T0 P' {/ [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( i7 d2 A& X% M
所有的他的存在使我们折服
2 }5 D6 \* f+ zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* m0 C- c: O7 Z3 b: W, d' {最后发现那也许只是一个回音 % C; K- {( w: R" N8 j% z* W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 |* a; E. f# T8 S
你,你不会看到另外的一边 , P' ^3 X* K2 v& S3 |1 E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + @; E$ P+ J; P' H6 S* n( ^3 W
我的记忆走向自责的大门
6 h. F: F# P- J6 G) c' g! {: `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 ?2 \1 o( {! s* E
埋葬所有,过去的财富 $ H" J5 t8 k+ @
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 Q% o1 n7 H5 X, X t4 b许多年的伤害
' ]0 `7 n, } D' Z& |2 J# ?- y) M2 MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + \& e" u" k" q- c
你理解吗,这将使我停顿不前
1 k. W3 |# S2 y3 J9 O. O( GDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: z+ ? t. K3 U) ]( h4 _" ]我,我已经不再望向天空 8 ?2 ?, A: d5 y; c: f+ T8 a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 t5 E+ U' w4 I1 q在我面前,这道打开的门
9 S( k8 S/ L; m" E. L* }Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % ?0 P0 s7 U: y% p. C
这未知的东西只会伤害我的心
. e1 G* Q1 A) ^) FThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + h' z* k' _3 Q( u8 R: ^1 s
以及他姊妹,灵魂 ! E5 @# z- U3 s5 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 C- A/ b+ K$ C# h9 E4 H. q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ S; ]5 o$ { @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime O" ?! r' n1 Y
但是有人爱。。。 ; b2 m3 o4 Y" I& T
But someone loves |