2 C5 d q9 B F s( ~7 Q) \- f! w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 T# o7 B& M8 t) X
你,你不知道怎样来认出我
9 ]0 P) R0 i8 fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 ?4 i z2 m' H忽略我的生活,我有的这个修道院 . k& m! c8 d' j( \: C9 V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 h2 z3 A1 H/ U: E' b, ?在我面前,是一道打开的门 ' _4 a7 x2 I0 u* \ x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 D3 E* I, X: O- d也许 ) H7 r- l/ q! C5 i$ P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 o- L8 a9 N9 k, J% a即便我必须重新开始 * j1 l0 I' t! g) k- r* P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 X4 u( Y1 R8 l7 b4 ~7 W6 V. @你,你不相信我的孤独
6 Y; d6 a4 R2 s5 N4 D7 D- PYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / k9 B! J% h8 W9 K$ s' k$ m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 ~( r: Q6 z5 w3 `/ n" O2 I0 D7 @Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ t/ }- o6 f0 x
在心中有一条细小的痕迹 . @: t3 }1 C( `8 q4 S6 y' e
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 R; R% }( V7 t8 y; l
月亮的“灯丝” + n4 ?& n6 r1 y* r/ `# z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . t6 Z9 p, M3 r" W
在那里支持着,磨损的钻石 $ [/ N( [3 r, M) g' Y# h6 m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 v" M1 {9 c4 y' o- _
但是我喜欢
. o5 k: ]7 U, U/ \But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' m) n7 m$ s9 h6 Q3 ] u/ Q) U8 e: Y5 w1 n我没有选择必然
+ N! D: H3 R2 sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; I, [# Q2 O: z. W* H
但是,这就是“迷恋” / C, Y; N4 ~ K7 M6 C1 B3 V" J4 G
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& L# g% ~: {/ d, E爱,死亡,也许 9 a: n1 W) F7 }* m% W5 B) S: Y; l% R
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / U) o: ]* v3 p- {, Y
为了一句话而暂停时间
|: i% x. B1 @0 p5 z! M: Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. v. n- p0 i2 Z8 u3 x1 ~5 I所有的扩张,以及对所有事情的让步 r6 H5 |2 ^) w$ |' E- O9 G$ h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 x7 R1 j. r; v' n
这就是“迷恋” $ n) z! N# r, ~0 I) I- p. Z8 \; l( T. k, Z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . ?8 H( @% ^# W) n [) j7 e9 {
所有的他的存在使我们折服 : O8 d! N+ Y7 H# L8 W3 \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) I! m1 a* r" `- O5 F最后发现那也许只是一个回音 8 y; w7 P, K( w/ b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # A$ M' W8 h( H% n! M+ Q
你,你不会看到另外的一边
4 L% H0 s" w. X& l' @' p% KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! E, E% n4 C$ D4 a6 ?2 `9 f我的记忆走向自责的大门
; K2 a( k2 S( j5 i+ m4 XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 F% ]9 k6 r; H$ V' ] n
埋葬所有,过去的财富 . ]; K0 ?7 D! O; N. o( O2 V( w; ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 Z+ d$ a: c/ z# k许多年的伤害 , T& ?# [6 [+ ~/ V* P' U+ O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' a9 |0 h) Z1 B: W
你理解吗,这将使我停顿不前
8 X& V+ ~! W0 N4 sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , v( v" V- K8 e' D% N+ n
我,我已经不再望向天空 - p; K3 B8 u1 c5 h" Q8 d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 j( ]# `$ r+ m; H$ f9 h在我面前,这道打开的门 ; z: i$ f! v" V$ \' I+ k4 I# ?. _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - m$ N3 I+ ^/ j% J
这未知的东西只会伤害我的心 v6 ]- h3 u5 y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 D% Y' G) }( \# N B, f
以及他姊妹,灵魂 9 J R, k. @( M: z" ?3 z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 Z0 C; n4 A. T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 p/ }4 x. X5 O) h' o% X1 MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , b0 [7 P1 @/ N
但是有人爱。。。 " w9 Y$ ]7 \ _$ h) H) t
But someone loves |