Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 X; t7 _2 y Y8 l, M7 m! k
你,你不知道怎样来认出我 ' l; Y& b7 C6 Y8 Q0 }- j
You ,who did not know to recongnize me
Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . S1 ? o0 @$ l T4 b& U- ~
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; | v/ Q. Q" G7 dIgnore my life ,this monastery I have
Devant moi, une porte entrouverte ; a7 y' u2 b6 M6 |/ W" S在我面前,是一道打开的门 + n6 _* o! M. p$ s5 @
Before me ,a door ajar
Sur un peut-etre : K. M& o6 ]$ @/ ?( p也许 ( K, G0 E1 y" h1 t
On a maybe
Meme s'il me faut recommencer ' J. r+ L6 E1 Z( |7 i即便我必须重新开始 ! F" i$ a* ]; W) W/ HEven if that I have to start over
Toi qui n'as pas cru ma solitude ' Q% ]0 ]% D4 E: ^
你,你不相信我的孤独 : k; A* x+ a' @0 |7 M+ a" Z+ |! R8 NYou,who did not believe my solitude
Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 W* R1 ?) B( A0 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / s9 D( f9 ?9 C& |9 D; x/ y5 U* c; j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have
Dans le coeur un fil minuscule . b' h& `$ A! b9 t
在心中有一条细小的痕迹 ! i+ j9 @2 W' u% ~" U! Y/ h1 r
In my heart,a tiny string
Filament de lune ' e2 R% j7 C# x3 w; U; O9 Y1 o" U
月亮的“灯丝” " o: B* x# H! d+ x9 D% x$ m) l6 X) o
The filament of moon
Qui soutient, là, un diamant qui s'use : f$ a; }$ Z( Y/ _在那里支持着,磨损的钻石 ! S9 E! D% [' r9 ]- \% _4 t$ \
That supports ,there,a diamond which is worn down
Mais qui aime : \- L* ?$ R0 N; d) ^但是我喜欢 1 J* [# F' Z( ?! [& T9 s7 j4 I
But I love
J'n'ai pas choisi de l'être ' T8 u! e9 A2 m; W8 k1 w' x我没有选择必然 , X4 @ q9 j8 i0 p0 _+ a/ _- U
I had not chosen to be it
Mais c'est là, l'Innamoramento ! \, }* G( e. W( I* j% p+ s0 F但是,这就是“迷恋” . C; G! O( d7 i; l& ?
But,this is the "Enamored"
L'amour, la mort ,peut-etre * U1 {9 `0 H4 Z3 v& m爱,死亡,也许 y. p1 f1 U! C/ G0 i; M
The love,the death ,maybe
Mais suspendre le temps pour un mot % d3 R5 P- Z$ b, U6 ]# H+ V
为了一句话而暂停时间 7 T# U+ Y% t2 k; rbut suspending the time for one word
Tout se dilate et céde a tout E" P0 C8 }, d4 z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # r- n2 Z4 n W( d) f
All the expanding and yield to everything
Et c'est là , l'Innamoramento $ N: B) m3 E$ R这就是“迷恋” : R8 e$ i4 ^9 {* H) Q j
And this is there,the "Enamored"
Tout son etre s'impose à nous " z, \+ h' S: i1 w# m, o所有的他的存在使我们折服 1 A( r( G) z7 w6 n/ O6 o9 j3 g: \5 l% k& LAll its being is introduced to us
Trouver enfin peut-etre un écho 8 r. N5 m+ r3 M1 w6 N5 a最后发现那也许只是一个回音 . c1 `' O2 d! R& _; WFind out at last that it may be an echo
Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 P. v! ^4 z4 ~9 E4 q7 V你,你不会看到另外的一边 / y. U8 U( Z& V
You,who did not see the other side ,of
Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " M: @' W8 g+ W" Q我的记忆走向自责的大门 1 `# F3 e- m. \& T
My memory to the condemned doors,I have
Tout enfoui, les trésors du passé 8 w) j/ b4 Z) e埋葬所有,过去的财富 % d6 w9 F! s1 y& y G$ G
Bury everything ,the treasure of the past
Les années blessées : Q- c5 S8 _3 R& e许多年的伤害 ; ~* N# i5 ]6 L$ p* n3 W6 N0 I# N: |7 h7 P
These hurt years
Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) u, \2 K7 e. |6 d X你理解吗,这将使我停顿不前 4 ]2 l! D8 `7 G5 X2 r
Do you understand that this makes me ceased
Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : F; Y' _9 l5 M$ T我,我已经不再望向天空 & h: t9 i; Z q
I who did not see the sky any more ,I have
Devant moi cette porte entrouverte, Mais - S9 \0 |1 w- [2 ]3 {在我面前,这道打开的门 . s9 W# M3 Y% |% l' i$ Y! `Before me, this door ajar,but
L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : o5 y8 q0 f8 {
这未知的东西只会伤害我的心 : _# h A. h, U/ GThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart
Et sa soeur,l'ame 2 {8 N% ^! n! q. {; U( l; ~: f! ?以及他姊妹,灵魂 + O9 _" h' {" @9 x1 w$ j! q7 k
and his sister the soul
On l'espere, on l'attend, on la fuit même - W& s" R) }* G1 [0 Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! U, o8 U1 |1 U5 d) t/ R
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time
Mais on aime ! u8 A( N0 s, e8 n2 |
但是有人爱。。。 7 K/ R% x; p1 [) T/ X5 g
But someone loves