. D* b7 }/ C: U# v) e8 e, e L9 T) E
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 F- B. @1 g3 H. T: ~* G你,你不知道怎样来认出我
" e: H6 U4 I$ }, Z2 mYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% G5 V! ~/ k; q( h# N; e: ^忽略我的生活,我有的这个修道院 + z% n1 r/ o% z6 m
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 s& ^; \0 t! T% e/ |: }0 L% n在我面前,是一道打开的门
* I) m2 c9 |! r% O5 Q. g5 l$ _Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: C9 h' D' C# ^! E z2 t, Z1 n也许 ; p% {" ]- I) ^
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . [4 K: Q0 g" m) J, Y
即便我必须重新开始
9 N0 Z4 ~% h3 P7 s: V7 x7 qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& U6 w2 i6 Q9 K4 f: s9 M你,你不相信我的孤独
; |8 W! T2 f M( F! D5 IYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 j. F, c5 `* t- z忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 H* @# F1 o, m1 t8 N8 q9 KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 [2 s) N0 _& \; O
在心中有一条细小的痕迹
, p9 B9 L* d$ l, ?7 \In my heart,a tiny string Filament de lune
4 ^. j; [$ B G7 c, ~+ E月亮的“灯丝” C2 C N) l S- t( R% v2 Q2 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% P% C. C! ?5 Z, f- C# L" \在那里支持着,磨损的钻石
2 l5 \+ v6 z" [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; A) \* u2 k; [. x但是我喜欢
) ~0 p/ d' Z* a( g* SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être Z% _2 U3 Q$ e
我没有选择必然
- m! j; G, z( q1 j' H sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- Q* N/ J4 y7 S' G但是,这就是“迷恋”
+ {( q8 N: J" V9 `) X, ^) lBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 N1 ?! G; w/ v) a) L3 O# g爱,死亡,也许 # N7 G, l. @; P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% m0 `- |4 c. m8 G! x- Q: k为了一句话而暂停时间
. `. w8 { P h' F. ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : j) u) c! _- t. H: X2 i. {
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # m6 X ^ d6 @$ s3 T6 I' _! M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% `, V1 S U/ ~- r, Q这就是“迷恋”
* ?, Y7 G; q: X ]$ OAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# S+ S+ X% v7 I: j* z$ {: K所有的他的存在使我们折服
7 T2 |0 X: y8 Z _/ CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " \5 ^ N5 p! d
最后发现那也许只是一个回音
" K8 r$ D1 E( |, L0 e }3 ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' a' @9 t' L5 [
你,你不会看到另外的一边 6 R5 y2 c$ V G7 M4 m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : M+ s# n; B( {0 ~1 @ `6 L
我的记忆走向自责的大门 2 Y, C H5 a% h7 k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: f# j* e6 O. d埋葬所有,过去的财富
' H5 t* h; R# a$ `* lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées , u; T6 B: d7 Z8 v7 _- b+ K. z
许多年的伤害
! Y5 {# @! u6 j; ^These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 D; o' R- B( j- Y1 ]& |
你理解吗,这将使我停顿不前
" I8 _* U) G2 F' o. c a9 ~4 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ [; V; F. u# n: ]0 ^我,我已经不再望向天空 9 M: V" ^. P$ P0 [% y: U% B6 @* p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 ]6 C5 {& D" {4 h. F" R/ d9 l在我面前,这道打开的门 ' [5 \: H3 d7 \- x& K6 d3 N9 e0 k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 r0 Q; m) g+ G, y
这未知的东西只会伤害我的心 / C+ W3 g5 x& M- b/ T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' |# Q6 Y0 l5 F$ ^/ Y# T
以及他姊妹,灵魂
4 k1 |+ ~/ k" r- W5 B1 aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 t" \0 I2 x, A* Q- S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% g$ X) e# ~/ B1 m/ k! }( C: TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) v+ O" O, D7 A0 ~' A$ B/ H/ U但是有人爱。。。 # u' s6 |5 e; Y0 g* D
But someone loves |