0 c5 V/ t8 {! {# Q! o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 Z3 ?" G, W6 m9 m! ^4 i
你,你不知道怎样来认出我 F/ E3 e; u* N4 @+ `- o4 R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 u7 a. Y" c5 ?% G% |, B
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) T- [( C# T5 ], z6 D& ~! P! b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 Z4 O1 ~3 L/ H0 f! a1 f a6 y3 Q
在我面前,是一道打开的门 3 y2 d0 j& }* q3 x0 J8 ]; c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. n" l. M1 A- i3 O9 _也许
2 F0 N5 j1 M- j- {0 P: OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ! A6 }# S* V+ c
即便我必须重新开始
8 u3 O7 P; V) IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" E9 c/ O( B3 c- b0 T" H2 |你,你不相信我的孤独
4 }; ^! Z2 o# y$ KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 b% p- O; L1 T) H# K% }" I忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* {' E" u) a4 A0 p ^, n: kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) ?/ N* _" h7 b
在心中有一条细小的痕迹 0 W- x6 i; M6 Q$ u3 A* U
In my heart,a tiny string Filament de lune . C) C. q2 X* c( c0 \' m
月亮的“灯丝”
K z+ a( c9 v* ?, ZThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / v! s! E6 E5 @* ?
在那里支持着,磨损的钻石 l$ ?; ~/ |" i. ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 f$ I8 z: I1 Z5 U1 I$ i1 {$ Z但是我喜欢 7 m' M, Z0 P3 C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 H |% \3 _, c* L4 u我没有选择必然
8 Y3 r; h; i* M" C4 ]" TI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) \" N r7 Z8 B$ r- E& \( b
但是,这就是“迷恋”
; ]3 w G$ ]8 _/ ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - v( N% }. l. u! _7 ^
爱,死亡,也许 $ b: D* L% p- O, y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' M6 D- }' }! `2 e为了一句话而暂停时间 " `2 {, C( K$ d6 y: h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. f0 I4 o5 s9 ^2 U _4 q) x/ ]. I所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 v+ B v) g. G, z" _. J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 V' M5 S/ m$ d& C) z这就是“迷恋” ' l" }( T5 |6 l% f' c0 u2 a4 b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
M4 Q" C9 \& D5 ~. H/ m5 x所有的他的存在使我们折服 / o! N8 ?. y9 o8 G- Y8 R G
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" v: X3 P7 K! }8 F, r! n最后发现那也许只是一个回音 9 e. \0 a9 ^0 a# S! o! w
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) q. v) d; s: m/ b( u你,你不会看到另外的一边 + K/ `. |/ J; h1 x) k2 c+ g- R; `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 z7 \) j1 \; g4 N' D. K
我的记忆走向自责的大门
# Z. B$ q7 O: `9 YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# f/ J# }" `6 M: t埋葬所有,过去的财富
. z% {0 J+ V9 A fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 `0 j. w, |# N$ w
许多年的伤害
2 q% ]& S* ^! ^+ C2 M1 p9 ZThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 l6 L y* `5 R! H. K
你理解吗,这将使我停顿不前
) j3 _5 u# E$ @3 l+ @# fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 C' L0 y0 ], S我,我已经不再望向天空 # G" d: p* ]+ d! c) W& @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( E# d3 D7 x/ E3 `& n) U, s在我面前,这道打开的门
% `! d$ C7 P. I" _: }' HBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ U& Q6 h2 i0 P4 a- R$ m
这未知的东西只会伤害我的心 * j) R; |0 p% B$ x6 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) }1 N. G$ g9 S1 Z. J. N! O
以及他姊妹,灵魂 ( G7 F% b/ ~ o9 Q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 B! C% q7 V8 j# j: v$ O/ @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % ~' j% r9 I6 L2 R$ [9 ~, ~( M% [
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: C" W" E5 T9 C' V但是有人爱。。。
- d D8 |+ R' m5 Y2 x b; w- R4 YBut someone loves |