* {( g1 l$ r% KToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ D( T4 L S; V/ m# S; O! C你,你不知道怎样来认出我
. f- @5 j# `+ _- F% _* VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# i& x7 c7 B$ q% K: L' [忽略我的生活,我有的这个修道院 - f' y* p8 c' E1 W" K7 f( _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % s, \/ z3 E2 e$ |* g
在我面前,是一道打开的门
6 C0 M' q }9 u& D% YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% I: _1 j$ Z! R4 Z7 W" i& p9 V3 c也许
( W9 R1 O1 T( ~0 q8 LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer - a2 {# W! ?8 T+ @
即便我必须重新开始
9 u. c4 A1 ?. @) f9 J9 Q2 }& zEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 F' A7 o5 v- ]: {! X7 Q: z
你,你不相信我的孤独
6 J! j T. S$ d& P" {3 {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - S' }, T( ^2 r+ f7 m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 S3 J4 M7 ]' _, ^: I+ {9 D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # `! A1 o u. O, M- q8 ^; [: d
在心中有一条细小的痕迹
7 @& ~' e! A, JIn my heart,a tiny string Filament de lune - Z8 _, h. J0 P7 b
月亮的“灯丝”
) d6 c: e6 n1 W# _1 xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* V+ U$ Y: {8 e在那里支持着,磨损的钻石
1 W, H5 s0 r5 @% i# k4 MThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + @, H% p z6 a
但是我喜欢
( v: w8 K9 R$ W4 i% WBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( P: j( Y' h* a7 O+ Y( a2 x我没有选择必然 % x; C: x0 p$ {) Z/ e% t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; n% {( ?* l5 Q! }9 V) C但是,这就是“迷恋”
0 T, {1 A- h" G9 e/ E: N# x& cBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 ^% K, ?: v; I- b3 e- |" J
爱,死亡,也许 & y3 B2 ]; p* g3 \
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" T/ c% a' G" U, }6 N; O为了一句话而暂停时间 ( P) Q; k, w+ U5 s; i" U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . E8 N) `3 u# o! h- d( i) X5 c* P) s
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 u3 A( F) _4 e# p* u0 L0 h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; J" d; J, ^+ {3 ^这就是“迷恋”
0 Z/ x" d. z3 j$ MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 q- t& w! T* P2 } y
所有的他的存在使我们折服
2 p2 x) H: h; ^& u5 y4 yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# D$ E/ o7 m: c2 u/ ~% i最后发现那也许只是一个回音
! {! z# D9 P3 z1 b1 p' hFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" B% W9 p! J+ Y9 B" C/ \; p3 R你,你不会看到另外的一边
( N i( l9 q$ m0 L! S: L' c" XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % u7 L9 o; K% T; T$ S. T0 n0 P
我的记忆走向自责的大门 3 A/ a2 ^- _1 |; O# u5 \% p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 O6 g9 z) V, t- U& a4 \) P/ C+ n% j埋葬所有,过去的财富 $ e" u& G0 w% S" `4 s- R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : m+ q: \! i5 t- \5 J2 w
许多年的伤害
+ ?4 X+ n& V; t. B+ s0 }- LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 A3 K8 H6 ]) F4 }! V你理解吗,这将使我停顿不前
' O5 c& s* l9 W& mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 w( v6 f6 H5 p
我,我已经不再望向天空 , S& o9 T, P2 b: ~* g( T* A
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 r3 ]' A. {7 I8 I在我面前,这道打开的门 3 M) ?0 B9 I+ o- ]& v# b% j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 G" x0 D" K- k这未知的东西只会伤害我的心 + @" z! d4 u! S% v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 E. D# b" b* ] m# A* l: ?+ f以及他姊妹,灵魂
2 D% I; E1 d% M& J0 G! K: {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 e0 ~( N5 k& b Y. A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 g5 q) w! \. a ~+ c
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 \/ z0 f: w. r/ f/ k1 z' {& v但是有人爱。。。 7 j: y" X9 e: r8 F) M6 I" g* w
But someone loves |