& {. K- f# z8 Z4 k3 P6 e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' P" n$ J3 }5 Q- r
你,你不知道怎样来认出我 ! U% `: Y; i& ?( O; Z4 V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , p- @% e5 W% C# H
忽略我的生活,我有的这个修道院 # O8 d# h6 g0 p6 q7 A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; h# ^( Q* r7 M/ k" L在我面前,是一道打开的门 7 N/ [6 Q8 `& ?- t; L: O9 Q8 n: c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 K. B; r* B( I2 I
也许
4 e/ P2 d# I4 j" t4 e8 D4 \$ ~4 aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& v. x0 u T* D即便我必须重新开始 4 c1 C: a2 g3 \
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , L0 m% S1 |; I( n( I5 ^
你,你不相信我的孤独
O/ u+ z' M7 T( H$ xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: i) U( u! S8 z& u# B) h7 M2 n( T忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; C0 U. D% m3 R3 ?' aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 u* t6 t B1 J" H4 U& D在心中有一条细小的痕迹 % P4 p* U [2 N
In my heart,a tiny string Filament de lune
) n ~% `& z+ K4 f$ q月亮的“灯丝”
* _* f/ c7 O3 [: N dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . O) N$ `5 k. W p4 h
在那里支持着,磨损的钻石
6 P( S4 R7 Z G& m- YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 u6 c0 `+ B. g' ~: U5 M O9 Z& J: ]$ _但是我喜欢 ; h" W. L: H* r( n: I2 V( ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 N" K% K0 s" E/ \) c
我没有选择必然 ( D6 n% F8 @7 M) x* A
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, Z: M8 {; o) r2 H* a: v但是,这就是“迷恋” 9 V2 \8 g/ `& `/ I8 W% u1 f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ P D5 Y2 l; n爱,死亡,也许
9 R6 J5 s/ a7 nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 i5 M, p% ~- a( j: ?3 |为了一句话而暂停时间 4 Q9 p& [) z/ J( @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , f+ ]/ B) A# h7 S
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 {% K7 g5 g: }9 Q! s9 z" S7 n3 nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 x! E+ |( I! A* h7 I这就是“迷恋”
8 U8 Q) j- ~6 h+ p, @! y" iAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # l. _! w5 L. T; B p. M
所有的他的存在使我们折服
' ^/ Y7 Q# Y; X( i! y) EAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( f0 e8 r; d* P# V; o, k0 Z
最后发现那也许只是一个回音 % z: \/ G ^. A; V+ r4 H9 _" w& [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. ]* Z% {1 E0 R2 Q你,你不会看到另外的一边 ( {" n9 P" {) s( E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; c, Z, n: S5 c' ^- |- p" P- u我的记忆走向自责的大门 " j5 e5 n; h+ \& @, O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . S# N/ u8 t3 k2 y
埋葬所有,过去的财富 * G Y1 B7 Z: z& ?9 F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 y$ ]' M v# g
许多年的伤害
, h/ d: W; p9 ]& o/ U3 h; ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' m% r% o/ r7 ~你理解吗,这将使我停顿不前
* L5 l# ^" \9 z( j4 f; RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& y. x$ E1 e5 _我,我已经不再望向天空 + C$ e6 _! o* b6 f$ z0 c$ }1 M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" K0 ? |9 T, a# F在我面前,这道打开的门 " x; F+ E- p+ s- l r* o
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# t9 D& \. H# |( q/ @2 J# O, s这未知的东西只会伤害我的心
' N! {. r# _7 `5 p; [; B9 DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 [8 Q7 v3 C5 h) R9 T5 H5 r, x以及他姊妹,灵魂
; m3 d9 J0 X' z2 d6 r4 vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ W& G0 @0 Z: A5 g有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " e9 U9 F, ~$ B+ X/ b
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime b7 ?9 X; ?9 f; x U+ Z' _
但是有人爱。。。
. Q# I5 D1 c) m' Y0 c$ e( A+ @But someone loves |