! e- ], X( u% c$ UToi qui n'as pas su me reconnaitre
- @* Y" T" q! k) A你,你不知道怎样来认出我
2 u& r" D" \% n2 a5 kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 p' w! B$ ~8 w* k. C忽略我的生活,我有的这个修道院
) M5 Z1 \7 R+ r6 J8 E2 D* B4 `1 e' [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* f0 J8 c+ o# K; M2 R5 H在我面前,是一道打开的门 7 P1 D" e9 f/ C+ ^ a# U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 m% `. p# t& ]: f0 d! c也许
! M( P9 S F, `On a maybe Meme s'il me faut recommencer - ]7 K: K- a: G& |9 ^6 I6 |
即便我必须重新开始
1 Q" N8 Q. s aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 w. U0 d6 j. ^' K% t8 c- f" \" W你,你不相信我的孤独
$ ]& S+ s' c4 [. EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . [8 O# E" g) Y* f
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 y0 w& y$ d. o6 } l; O; ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 E7 A2 V: n0 i% e; d) I3 F2 e0 d0 o
在心中有一条细小的痕迹
! |4 |! d$ }0 \9 p y* u- TIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 l5 r! D# }1 v6 l5 q! }1 @
月亮的“灯丝” $ A$ z& ?: e* I
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * [; s1 y8 c" [: c8 x7 n: s
在那里支持着,磨损的钻石 # B4 Y& s2 V8 _" K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- ?& X+ ^ G2 n# k% y但是我喜欢 ' [$ }& f: v8 K/ I' Y+ t; {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ y* c- d# q' _我没有选择必然 " E% w: |4 w2 F+ m" q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ G; A) v S+ ^, h6 _. {& {但是,这就是“迷恋” 4 H5 b! l+ [3 P, \
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 m ?8 }" V# m. i2 t9 Z7 |爱,死亡,也许
8 K! P R8 ]. k7 G! }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ \* i# y: b) |$ x
为了一句话而暂停时间 9 c0 {- D5 }2 E3 H- }
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* \0 _, e* S. i M! O" d; ~1 h) K5 T6 I所有的扩张,以及对所有事情的让步
! N! T6 s7 E, {* w6 `5 {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% G; P( S) X5 ?, i4 J, f+ [/ r这就是“迷恋”
* _+ F9 n+ v3 k( ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
[9 X/ }( P8 y所有的他的存在使我们折服 5 F: |% g3 l0 I9 }: b. Q; ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 S2 b9 C# ]* _+ q* u最后发现那也许只是一个回音 6 z7 S9 l- Q& N7 \5 o) m' r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; `* H& a4 ^& U
你,你不会看到另外的一边 . ?2 \% |* V9 G8 ^* A2 C9 _- P9 _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 E! q! z; s" n. x. S( I* O ^我的记忆走向自责的大门 ! z" a! C, a, i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & p* z2 |! O J$ J1 e6 _
埋葬所有,过去的财富
" |# u8 E2 W3 S8 |: K4 qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 R& r e. t& C( a
许多年的伤害 . x5 F4 m$ W/ s! _
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) h3 Y8 x& `+ |5 ]) `9 M, k2 p
你理解吗,这将使我停顿不前 , Z8 C* Z% b% Z' r. w
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
F7 K5 Y% o7 E% K' R我,我已经不再望向天空
0 z7 @" ]7 \* s6 Q3 K- _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : }/ [0 y* S! p- o+ o( Y
在我面前,这道打开的门 + O6 R+ T- I/ V* s W
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& X2 U# _) `, i) _8 ?2 N t* e! X$ r这未知的东西只会伤害我的心
- O: Z, X1 ]+ P& LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# h- Z# O8 |+ y以及他姊妹,灵魂
/ ^- k2 B& p- y) ^" Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - _- ~! N7 b5 T* G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 \; T0 i+ ~6 y! x7 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime {( z$ S5 a. P! ~6 v
但是有人爱。。。 3 M* a$ h, X' j7 b% @
But someone loves |