: u; A6 O$ h/ s" k( jToi qui n'as pas su me reconnaitre
( p" b/ V" ^$ e( i6 L你,你不知道怎样来认出我 . W5 X, H9 q1 O9 i& x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 e V, Z' G5 M% t2 H) v w忽略我的生活,我有的这个修道院
2 j8 _3 J2 [3 Y2 L; J4 s: KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 \# E) F7 I& H% ^
在我面前,是一道打开的门
9 u; l' q) R6 K+ y8 R2 EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ B( o% b& m' H3 S' P! G
也许 / K l9 M6 c' [8 S, J/ v/ v X( h- |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ O8 F* ], \8 y* p5 q即便我必须重新开始 ; l" p1 E \0 B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 g5 W* E i1 X7 P/ r2 B5 k
你,你不相信我的孤独 6 U w' D1 E6 I! ]$ ~8 l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; L. F8 s$ b' n. Z5 c9 r8 I忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: g. J* q. H4 v% QIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # @+ \: i0 d) ?$ b, M6 P
在心中有一条细小的痕迹 6 z8 E2 y1 K1 t# a' E1 R. T
In my heart,a tiny string Filament de lune
4 s5 l) E* f' q8 |7 Q月亮的“灯丝” % n. `8 I/ n# Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 a6 v) l8 U' q! ?7 z
在那里支持着,磨损的钻石 7 t7 r0 L9 D. ` c; q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( W0 F/ _2 M3 N+ A* f5 l8 |
但是我喜欢
, r3 Z% l: C6 {7 }% X9 c- @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, v2 @6 |; O0 x# {我没有选择必然
% L1 D w+ w" K7 ~1 d7 x) NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ r& }8 g& F- h R5 [, P, X但是,这就是“迷恋” 3 f+ Y; E# l& j$ o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% r. \# H2 y. G" l' L# S爱,死亡,也许 / Q' x9 j( Y( ~ V+ B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# B3 k; T2 O5 O6 Z% X为了一句话而暂停时间 ( S8 i2 b! g! `( i5 D5 T$ F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 q2 H6 g- H8 Q# T# b
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' w$ I' C; Y& U z8 b2 ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 s! i/ x+ C2 b% k5 Z$ m8 a
这就是“迷恋”
' Y' `' c ?( uAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) P8 k: t, k/ b所有的他的存在使我们折服
1 f3 e, Q- L1 \/ c& `, _. ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 g; r2 w7 ^& L0 x, F6 z最后发现那也许只是一个回音 " B% Y) Y9 `3 u' u. v/ T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' S6 y0 I- b' r5 L! B; @( }5 y/ a: W你,你不会看到另外的一边
; a5 L3 B! |2 F' Z ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* j. t# i5 X* W# y; k! B7 `0 H9 L我的记忆走向自责的大门 - e3 T) B4 C3 D& o8 w1 A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # t) M% x4 O" } F5 P1 n4 P! R8 I
埋葬所有,过去的财富
! Y V7 m1 E- g* J+ x! LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 v/ ]* d! c9 `, _7 X许多年的伤害
0 |! i- H2 H: \' x5 x0 OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ v' a7 x6 G. P8 s你理解吗,这将使我停顿不前
; l2 b7 }( a0 f7 IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 k7 X y' Y& z4 l+ p我,我已经不再望向天空 2 f: V2 ^7 W9 a. y+ k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! _! R# P) ^" i) z5 P0 y
在我面前,这道打开的门
) P8 v- N: O& G xBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. X, v1 Y8 N4 f& d* n3 v8 b% F这未知的东西只会伤害我的心
0 L7 _. c, _/ o6 g0 B# OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( Q* q0 v3 \$ O2 O8 Z) y! \6 ]以及他姊妹,灵魂
( h: Z7 j: s2 Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même g1 l# R0 u& y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " z, o" Y. z2 n& b2 D) W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 h( Y: n; u$ S' X
但是有人爱。。。
8 n9 L/ e& g5 E3 W4 ~But someone loves |