: [& ]6 W* ]8 ]) a1 p `# p8 _$ b# ZToi qui n'as pas su me reconnaitre
. @- Z9 J4 d' ]你,你不知道怎样来认出我 & c$ }/ B. B& A: V2 k! Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 R1 F) h% O: G: |% S% @! i
忽略我的生活,我有的这个修道院
. V8 |4 s+ ]- `" g: PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % B# s$ [) H8 D; l, G! T! r, Z
在我面前,是一道打开的门 0 k3 q" E7 q9 M9 t; y5 J" w# f' |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 O9 X6 h1 Z+ D* m, T也许
% S, ?2 b- [: Y* h, W7 dOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , v1 A3 v5 ~( n$ D5 k, o
即便我必须重新开始
: V0 O. k# s. G5 N4 ^# yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& ?1 _2 A& e: O5 s( y( N* H你,你不相信我的孤独 8 y+ c3 y- L1 z9 A' h- v
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 g5 D3 y P* a忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# c8 [7 j. @+ rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , s! ?( F; N. J
在心中有一条细小的痕迹 0 ?: ?5 I' z* r r( `8 k" l% R0 b
In my heart,a tiny string Filament de lune
5 o8 L" d1 l0 Y月亮的“灯丝” " `6 y g! v5 s- L" Z+ }& h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 h# N% G& N, D! L# y在那里支持着,磨损的钻石 e5 D$ c5 {- n# \- A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : l" f" Q, g/ Y6 s8 `
但是我喜欢 1 ]! C. H+ c( C7 A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 D {9 \' J6 M1 y- y1 s我没有选择必然
8 A G3 z$ \4 O" _. H RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 M8 x }- m/ m, d( T5 J但是,这就是“迷恋”
8 h. \7 }; ~2 y' fBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre a8 c& z* c% X- z' b( e+ _: Z8 ^- i0 M
爱,死亡,也许
" V9 ?# X: y v% G3 X8 u5 zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % b4 D6 q( t' A9 Z( h0 l
为了一句话而暂停时间
5 E6 U! V: ^) k$ rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ Q" O: p) Q$ y. y& [* b8 G. F0 h/ R- j1 c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 M% b K& M9 S$ {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
m' C' J8 |8 n ^5 v7 [这就是“迷恋” e w8 R4 v ?8 m8 s- o/ b6 f( C9 I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 @7 e7 _$ u6 \5 {5 P所有的他的存在使我们折服
" n2 K9 N, q" u. G) ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* @2 E! P9 v$ J% V/ t最后发现那也许只是一个回音 % b1 S* Y1 v+ ]$ @2 B$ ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de @# j/ t2 t5 \5 _- e+ }
你,你不会看到另外的一边 , E& ?5 b) v( y _8 F0 [2 w H, ]6 u
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! m" t! _, B. x/ @0 i: s9 ?我的记忆走向自责的大门 0 g$ H, }/ y( _: @
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 h. \1 U8 ~7 g" N
埋葬所有,过去的财富
0 I4 w! h# s: M7 PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées # z8 \/ _; M4 ~7 N$ o" q
许多年的伤害
6 X5 C/ p D' b# q, DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + q( _% ?) p5 A+ o* ?
你理解吗,这将使我停顿不前 3 _) ~4 j `& G- X6 H
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 f/ ~4 [5 n0 G' I1 j0 V我,我已经不再望向天空
$ K" X( ?; [8 p( m" wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' V& W6 Y; k; k在我面前,这道打开的门 ' l6 z6 d4 H/ p9 W8 c* z& d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) f3 H4 X* d; R1 Q/ b2 u1 I. p这未知的东西只会伤害我的心
" j( |7 e5 X2 f- z6 i5 \The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; c/ n2 Z% [# {% g! ~- W以及他姊妹,灵魂 3 j# n X" k+ _7 z9 j1 l0 k" k' G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 c' _* n' R) ?0 z7 g/ ?. W有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" D& X5 s, ]2 Y; P+ a _9 B ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % \+ K" ~/ r* E, B' q9 x
但是有人爱。。。
p0 v# b B5 A3 k. NBut someone loves |