7 B1 u2 j0 @- dToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 B1 H. P) D- `8 l6 U你,你不知道怎样来认出我
8 O7 y' x; z, z6 h5 O' y3 z2 YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 Q+ h; m6 ~/ o# o8 T2 G+ T/ L忽略我的生活,我有的这个修道院 h5 ?$ l% u9 M4 M) q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ U% @% H) s; C3 a在我面前,是一道打开的门 1 e$ F% J0 n% y1 C
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 ~# q) I S0 D9 {也许
# M- z. P6 F8 F ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" l- \8 T. F! w4 _ ?即便我必须重新开始 8 g: {1 T8 Y' @3 i8 P9 |' ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 f& U1 |2 [# }- L) B0 z你,你不相信我的孤独
6 N* } d: \$ R/ S7 _. c8 d3 p- ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 e2 D7 ?- v i忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! t6 V) M/ X+ a s9 x: z/ O6 a$ `
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 [& ?( T1 ]. I2 T, ]' \1 _5 F
在心中有一条细小的痕迹
0 |" t* z" B. W$ U5 `; n, V/ AIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 E9 I; Z; R: |8 H! L月亮的“灯丝”
) C' u2 I. ?# S: C' XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% O, r$ g/ I* _/ x在那里支持着,磨损的钻石 r6 z! X. o+ K/ E. b/ z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , C( U! p% Z( F: w& C3 d
但是我喜欢
d v2 [$ s7 n! fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 u- R1 S2 X4 I G, u9 J; Z( S
我没有选择必然
3 M+ T, w4 j, L- X% wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) T Y' R8 \" l" t, N) X6 j( y5 x但是,这就是“迷恋” / N( z. N# I3 a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. ]+ O/ C5 b) f$ Z- T爱,死亡,也许
8 m: `. v& [ c T9 QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; w9 p2 h3 g# K @( l; i- H
为了一句话而暂停时间
& Z. b6 L' ^( Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# q3 c& `7 o3 q; Q/ Y6 Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 _) p3 | R4 O4 o kAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * H, o7 ~# F4 N2 Z$ s) D; c2 ]
这就是“迷恋” - n ^4 l& H0 z" s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 A% l: u) [& i: H所有的他的存在使我们折服
( N/ P6 k/ g k$ Z/ {9 R) yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" h R. j9 r0 ^9 y n( ~4 }最后发现那也许只是一个回音
2 O8 B ^; h4 {3 \. v/ SFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 u. B3 u( \, G' P! f, j+ ^+ Y, v. R你,你不会看到另外的一边
2 C( K9 U C' JYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 G) \3 |* b" }; D' \我的记忆走向自责的大门
0 O: ]0 V, c; iMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 G2 y- a, X, u! G
埋葬所有,过去的财富
: n6 r# V$ ~% kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- J4 K2 n% ^, g) c* @- s许多年的伤害 , R: U/ F0 V# K) m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: V% Z0 [! X6 h/ @' W& `4 c0 C" V你理解吗,这将使我停顿不前
8 ?. S: V6 W, {: y4 n& ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: H' F4 {6 L6 Q, I我,我已经不再望向天空
$ M8 r2 X# G$ `$ D( F; LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' q( W. A# J$ n3 W0 h0 H3 R; h在我面前,这道打开的门
. x' w) e) I2 y) `. h+ [7 oBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & W2 S0 V/ w- r! ^
这未知的东西只会伤害我的心
4 s/ d$ n# a4 G" z* }+ b1 Q jThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
X8 ?0 x. V: c以及他姊妹,灵魂 ' x3 F( o& j f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; s r) U) ]5 U; B3 m3 `# S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # |! e5 x1 a# n1 E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - X" [8 y4 l2 r/ J5 U
但是有人爱。。。 ; @5 O- a4 `" ~1 x
But someone loves |