0 Z) O8 N% j- }* p4 RToi qui n'as pas su me reconnaitre
P0 u3 S( k9 d' q n, g! M你,你不知道怎样来认出我
$ ? p1 w0 {% B8 }( b/ B9 N- rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 ?! O% B" O! B/ P8 d1 K忽略我的生活,我有的这个修道院
2 w+ L8 Y# G# |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % D* N9 F! R. h$ C
在我面前,是一道打开的门
' L$ b5 ~" v8 z& bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ K+ }3 w3 {, S
也许 - K- ^( B& A" k8 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 a% D3 h! i( ^4 v1 J, O6 l
即便我必须重新开始 * e b6 @* i( F. `: N8 j' d
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 p2 d1 ~6 d. M* e2 x) O
你,你不相信我的孤独
8 d! w9 B! w, \# {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. R L1 @4 V- m9 i忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( W* C4 V, d4 J. {' e- \0 J# J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 x6 P% Y L1 F
在心中有一条细小的痕迹
# u1 Y9 z3 Z* B4 t# e. t$ dIn my heart,a tiny string Filament de lune
, w- D+ `* T3 R; ]1 B月亮的“灯丝” 0 H* a1 U& {0 V+ F; v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) Y! L- n, J- I8 ^, t
在那里支持着,磨损的钻石 * J% j( P2 I! u/ x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : ^% \+ h; ~7 a$ U& P5 \) s w
但是我喜欢
9 w6 N! D% @& y' ^$ ZBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 w$ ~4 |2 U6 |7 j1 B+ j- ?我没有选择必然
7 O, Z# ?3 V! FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 ? V- \) G) `, K# `/ L6 t
但是,这就是“迷恋” % L" z6 n( O6 T, E8 G' D1 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # \ q, p; V, b# [ [6 X
爱,死亡,也许
~3 c; E! @* T- XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 n) A( _/ \( t7 S4 r$ }* d4 b! _. l为了一句话而暂停时间
" V: h4 x' X) ]$ ]3 G5 s/ h" abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ g6 ^! n; |4 L1 {4 Y3 t/ l( g& v所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 S5 k1 r9 O1 w7 s8 w3 rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* [$ o" K2 P: w! K+ Q这就是“迷恋” 3 O% h* i+ a& [9 o: Y0 ~- o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' L4 U3 C6 L& }$ z4 t+ w所有的他的存在使我们折服
; w8 G# ?1 @# l% V( M# Z/ c4 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 A0 J% w$ [) u* M2 ~8 Q
最后发现那也许只是一个回音 : M9 a% C6 U+ o, i- R
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% y+ G( [0 [. I8 g你,你不会看到另外的一边 % E# N- X2 R- L5 }) m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# s, u/ A+ h& I5 A% u我的记忆走向自责的大门
* u5 i9 f [/ z; s" n; R4 WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( H: t- W( R2 ]5 }' c
埋葬所有,过去的财富 , ]4 y) e& r% o! f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 o2 F X/ q% Z2 T许多年的伤害 ! ?3 S( q9 v+ t2 E# ^8 U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / E. m( Z( p5 \. H1 J' X. Y' o3 K
你理解吗,这将使我停顿不前 6 p# {! s% x: v7 b# F/ k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 ~% C; L: \ }$ r \
我,我已经不再望向天空
: t6 Y, u! R* R: [. j3 UI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 `" @5 c7 t$ {
在我面前,这道打开的门 - z$ ^! T9 C2 T' ^$ V+ j+ G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) L' B7 C3 e+ b c* l: s2 D这未知的东西只会伤害我的心 5 |2 N- X9 H, ~! A- `
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ q) Z+ t% k7 ~( N; w以及他姊妹,灵魂 : ?3 _4 S0 M. K1 l# c: b! k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * Y7 Q: M2 z* ~3 I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - w* k" ~4 N) n
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( h r G" R$ o* d9 J- u
但是有人爱。。。
9 }* g6 v9 A& ^- N0 X! `: pBut someone loves |