0 P/ c+ u9 I6 |8 Q3 h3 \, V4 t$ p) YToi qui n'as pas su me reconnaitre # G) }) H% g" z: P0 x
你,你不知道怎样来认出我
6 M9 u& c& }% Y- k" B5 `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 n3 w2 a! ^" U1 V4 b
忽略我的生活,我有的这个修道院
; K8 Y, O/ I! D" p) K8 k c6 g7 ?Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ w6 ~- a; i' R; o; |3 F0 k在我面前,是一道打开的门
" J1 j4 ^# J1 o1 G1 y4 S7 a( lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 s/ e% q+ \* z( c( |
也许 : v& a( J, n' X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ X$ r( k0 o$ S即便我必须重新开始
) Y S4 N; B2 A4 O* l0 @8 e# MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! s z* M- i* c# L- O
你,你不相信我的孤独
- [; ^, ]+ y7 j4 c6 ^- yYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) K- h. N5 z% q/ C7 J8 c0 r0 |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 Z. Q$ c. g3 G! y! Z0 ^" S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , G4 q3 r% ~ d* ]( A' b
在心中有一条细小的痕迹 C, s, `# s/ ]
In my heart,a tiny string Filament de lune , {( r# { L8 E0 R
月亮的“灯丝” , v: R) X2 T% e$ |4 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ e) e7 y* n4 |$ {6 Z在那里支持着,磨损的钻石
! e3 v- W1 o+ _That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime U( g/ o8 e7 O9 F6 U
但是我喜欢
6 g) O4 a; P6 ]& nBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / L$ u/ w8 |1 Y$ q& A# R
我没有选择必然 % K2 f6 c6 _. L8 D4 P, U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! x( P% z; s' t7 Q9 m
但是,这就是“迷恋”
# j s7 b+ p( E) h7 i$ OBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ s4 U; ]* d/ G
爱,死亡,也许
3 c! ~* g h+ M( KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( [; u2 w' G( [$ @
为了一句话而暂停时间 ' t: j9 a/ F6 P* ?3 X! M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) Q* H) \4 \8 r' z7 S( Y所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 E {1 B# @2 b
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) }, q% U+ c* g2 |' Z- D3 {这就是“迷恋”
- _6 K0 a) c+ p! M- i) `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ P5 Z& _2 Y: s7 A# M: |所有的他的存在使我们折服
! A. \/ l, {2 a: L$ {All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : l* Z+ }6 R( s3 [/ r- A
最后发现那也许只是一个回音 7 j3 Y( P8 `; C, {
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 X$ v5 K; i+ M2 U0 s
你,你不会看到另外的一边 0 L8 D" h, L: P0 M0 H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + ^0 U) u; @1 }& u$ X' O5 w
我的记忆走向自责的大门 2 X7 i% G M; e0 D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 H( c& `$ Q+ t# [$ B! ?埋葬所有,过去的财富
6 t% h4 X* n2 c* PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 `& m' e* X$ n: z8 d d许多年的伤害 $ B2 u8 g% ]) u' s! j) \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / E, Z/ v, ^; y) ]! D
你理解吗,这将使我停顿不前
+ c" q3 F" \; U% P+ \5 wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 j1 F6 |5 z2 d# ~( S我,我已经不再望向天空 6 {; M6 c: c/ |- |1 R4 l, E
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 j9 @* i: W6 q( Y2 N6 y0 ~
在我面前,这道打开的门 * m0 o% c2 m& J1 H- a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / Z2 ^6 J& r4 L( m$ I- t
这未知的东西只会伤害我的心
7 z1 U5 B$ y! ]; g3 \. g4 i6 C% T0 AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% {4 ~9 j+ a% O, S. b' H; Q8 q以及他姊妹,灵魂
* I& @7 n& f$ Q' }2 e, Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 x: Y; L/ F6 L" n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 [) f; S# [+ r7 @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - i) d/ A8 z' Q: t+ k6 v
但是有人爱。。。
! Z: S/ f. j: I. O7 c! \1 H0 s$ H4 mBut someone loves |