) ~9 e- ~$ b( V J% a0 ^
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 a$ W* N- b8 Q2 ^" C
你,你不知道怎样来认出我
( J0 T( T* t. xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / Z5 P% Z- s+ i( E* L) O- Y
忽略我的生活,我有的这个修道院 # B J+ j# g) Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 K6 V; H) Q4 D5 ]0 Z
在我面前,是一道打开的门
* ? V3 k) I8 V6 qBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 k I1 U2 j9 @# q$ t8 l也许 % m8 @% J! H, f9 p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer $ p8 b1 y" ^0 J, c+ P
即便我必须重新开始 8 c" p3 |6 U. u: ?) O) ?0 O
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 J' J, U. L0 u4 j+ w你,你不相信我的孤独 ( d: Q) T' b1 q& z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 i9 D, @" @$ S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 ~& h$ v$ ?& Z/ _+ K/ BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' e+ V! U( K% x1 H9 T: ~# J
在心中有一条细小的痕迹 2 D: ~' Q0 \* V
In my heart,a tiny string Filament de lune
, f& q) `9 e0 I1 ]0 B5 A, p月亮的“灯丝”
/ [6 p0 l) }+ z) M- ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( a, ?! _2 K+ @# G, r7 T
在那里支持着,磨损的钻石
; I1 @, t4 A4 m1 W5 lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 J8 }9 u0 ^5 n3 B. F
但是我喜欢
! O; K; g. m- h" eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être + C& K4 M. r7 O& X* R
我没有选择必然 4 p: M: w0 m( y3 c# t1 k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 I I. r1 W) F# m% m$ r, X
但是,这就是“迷恋” ' R1 m* d4 J+ ?& Z0 E% Y8 c! a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 ]; \8 {3 Y* T# Y' \% A, v爱,死亡,也许 6 c4 L4 l4 p( d5 Y7 w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % M( S: r& A2 r4 p+ }* H: q
为了一句话而暂停时间 ( {; K) Y0 A7 k( `0 }7 R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( U$ k/ s. t) z% A
所有的扩张,以及对所有事情的让步
l1 N+ q. {0 S7 FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - z* ^2 F# r2 M8 B" i
这就是“迷恋” 6 h4 i, h' t" T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : e* G1 t3 E2 H
所有的他的存在使我们折服 6 s7 {# J, C4 j) g1 w& E3 t+ D& O" l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 }+ N& ?. [- R! S9 s* x
最后发现那也许只是一个回音 , I7 }! [! c% {- H& U# R, c/ K3 R
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 C1 n+ r) \- g+ d" R3 z你,你不会看到另外的一边
, c: @1 w' M8 U3 C4 O" FYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 m& X2 b2 \; l' R k3 J
我的记忆走向自责的大门
; b) d8 Q, G B, e6 O1 {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 C) p+ Y! ~) Y$ B: w/ C& }; g. }* j埋葬所有,过去的财富
" w+ _1 V* J6 o* u. g- OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 ~# c0 H6 a6 v" D9 R$ ^4 u许多年的伤害 2 w8 w* ~, C" [3 f+ @! A* h! {
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' a, V! t4 y7 ]. z. T0 B" o, O你理解吗,这将使我停顿不前
- u7 ^ w# c/ ?, q2 v NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# {! a! T' r/ K' E我,我已经不再望向天空 # c) j& q9 q1 ]) n6 x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , l; M) E* }9 A& `
在我面前,这道打开的门
1 F% h" r+ j" l+ H( vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 {) Z5 ]( G0 J! t* V( g这未知的东西只会伤害我的心
! q1 e2 q4 R- s2 ~# s: z) b& ?3 D6 nThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame S$ n) ^0 x2 F3 K% o; p7 c% Z
以及他姊妹,灵魂
% R7 q; l; p3 s0 y* b8 _ x( t3 d. xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, J, J5 }* z I& n5 f; ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 e7 T6 O( v% a& k, W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: ^. W; n D% Z2 p& {$ V$ J+ o但是有人爱。。。 - R; d/ `6 _+ u5 z5 }. c
But someone loves |