z, c$ O7 x& P- w3 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 B' ?8 @ H2 J, `" X4 ~) U你,你不知道怎样来认出我 0 A- h8 t( [7 p5 d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% r; W( _! [/ P: r2 \5 a, ~! f忽略我的生活,我有的这个修道院 4 l; ~" m* D( P; j# f5 |! l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 j: X' I) h9 E) {) e3 R
在我面前,是一道打开的门 ( P* I" u, C" X" k
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre . l/ t0 f3 m+ q! O$ e7 z3 W0 s9 Z
也许 , ]6 F& Q9 L) W* c6 g* G" f
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! Z7 C- k1 h7 N5 o( q
即便我必须重新开始
- ^ }0 k; x5 y1 u3 fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; r! ?4 x+ R; E7 E你,你不相信我的孤独 , x: P+ ~' L$ w" \& V: @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: w) I( E2 N j忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 S% L% n$ |; z" v6 n+ T. t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ C6 q7 I" x6 _( c在心中有一条细小的痕迹
: U, |$ h/ C9 r' s, T: t9 [In my heart,a tiny string Filament de lune
% v8 O Y1 b/ X月亮的“灯丝”
- h+ ^" p: \2 h+ k8 }& `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; }- h8 [. X, ~$ E) @3 s+ Z1 S在那里支持着,磨损的钻石 6 o$ e4 i9 Q: a( @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& D# y& L" @/ z6 M- j; B6 q( [但是我喜欢 % q; c" I, q/ M. }0 \, S# u2 M' V2 p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ x5 ^% _% g4 Z我没有选择必然 % A! }, f& ^% L# t) e6 J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 a s- [9 I$ D' a3 d8 p: W但是,这就是“迷恋” # Z$ c8 n* o/ [0 q% J2 ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre h: B6 c4 S+ M% b2 U! ?
爱,死亡,也许 , E7 Q+ Y) |# g2 [3 u. {% X3 `4 ]3 D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 m6 Z+ _, e! g- `3 r为了一句话而暂停时间 . d2 W( @7 H( W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' j* s( |# n2 ~' }
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 ?) I0 l0 f, w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . G7 Y. j% a! G z* `: {* h
这就是“迷恋”
" a' q% ]( G0 T* {# iAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 @; j( K- U _1 \+ o( H$ W! j所有的他的存在使我们折服
2 ?" n# d( h8 ?6 q4 f1 ?1 G, g: KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' A! b) h4 Z# y最后发现那也许只是一个回音 ( J% b5 f4 [/ \. I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, Y; u. Q- n$ Y, {3 Z你,你不会看到另外的一边
' ]9 s( L- h# A2 r4 F& E# [, GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 O( b6 W1 b& e( f2 l
我的记忆走向自责的大门 5 r h# k/ b$ A9 K, A; I- V3 j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- A* G5 f6 k1 U5 m埋葬所有,过去的财富
# q; s9 i5 z7 n3 `4 n* ~- v) HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 Z( A+ M7 W- r& x
许多年的伤害 # h% {) C5 }# p$ k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % d; x6 U9 v. X; `; U
你理解吗,这将使我停顿不前
8 i/ X! K* [( d5 `5 WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 T7 E% R8 f, N* W
我,我已经不再望向天空 . [; Z) \- N6 m) @& V- K2 V
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- a/ W0 l1 h+ ~4 j& G# ^$ U在我面前,这道打开的门 ) T. X; o8 G) e& d* w Y# f z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 l7 n' Z) U1 |7 |+ u+ V4 c3 m6 m4 u这未知的东西只会伤害我的心
' r3 c8 [5 e r; C# x6 \The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' \# ?2 }' [+ w- V# ^- ^9 i0 w- C
以及他姊妹,灵魂 7 Z# V5 X2 K w) ?! }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- \( L' e9 K3 o3 G$ r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 B2 G5 D$ X4 r5 y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) l1 ^+ S8 Q7 _6 Q
但是有人爱。。。 ! x" ~% ?% f2 P) o: g& E
But someone loves |