" {& y( C0 V" C: lToi qui n'as pas su me reconnaitre $ E) ]- R6 |! s; [) y: D( P! z
你,你不知道怎样来认出我 ( k% S% _% X2 ~, l; ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 j. x! s9 r( p( b9 E' w忽略我的生活,我有的这个修道院
8 F0 \& h& q5 X7 E3 y- EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- v' Y' O" F0 {) \在我面前,是一道打开的门 # k. s' f- H- G, O5 R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre L$ z7 W- x; ~" ?
也许
: J# P& c& q DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
( {& @! R8 C5 a! u/ P! `' N即便我必须重新开始 2 M4 Y8 A$ C, B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; d1 l7 q& A9 @' V: |你,你不相信我的孤独
5 w. z8 j9 _# S* B, s! m# m9 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" [5 h1 T3 x2 G' C5 A/ f# m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + e4 ^2 |2 ?" T" A. D9 C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 B6 k: u" F% {8 Y
在心中有一条细小的痕迹
! U+ I# {8 ~0 N6 GIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 Y+ [% ^# K: l* f- s- r7 |月亮的“灯丝” 3 r" a$ v) B, b
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& K0 G2 y* ~( V3 T! X在那里支持着,磨损的钻石
( t! \+ P, V6 T& ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 @' A2 }! L# H0 g/ l( X但是我喜欢 5 X! a% j) |' {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& H4 q v" W' T2 b6 Q" |$ U我没有选择必然 @- P7 d9 w4 w, Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( V7 ]* y- U6 o但是,这就是“迷恋” & z8 X7 J+ X! Q% V7 X9 B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 c; S& i6 a5 z- Q/ ]
爱,死亡,也许
?/ Q! r! @* U; E+ ^1 V6 m' n# bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . Q; f- S" g) W, N6 `" w/ @' a% f, n
为了一句话而暂停时间 4 i7 |6 ~' T3 V& @# V' O0 h8 l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 i; Q* c4 u7 ?: W所有的扩张,以及对所有事情的让步 + b- ?% u9 M4 {1 _2 _. S( {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 U% d; V' R. g' o: X. Q' ~这就是“迷恋”
0 y5 v$ }, p, a7 s( U6 n" Z# _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- T6 p9 T3 x+ \/ _7 F2 {所有的他的存在使我们折服
6 L) L5 b! L2 m7 U X( u& UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 F" d' g& U8 L. _& Y. z5 N4 o
最后发现那也许只是一个回音 8 J: V3 C! u Q4 j4 E! q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& D& C: R, j9 j9 k/ ^/ E你,你不会看到另外的一边 , ?4 P! g) T# g* `5 W5 n' c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ g2 n( u$ l2 d5 z- q我的记忆走向自责的大门 6 N/ ~) m5 d* @1 d+ B" |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ U; u5 T+ I& }3 m
埋葬所有,过去的财富 5 T0 j$ e0 ~2 w6 @6 Y1 a0 M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 O* i/ G$ {3 u$ v许多年的伤害
- q7 {9 w# ~7 U( K5 K! [- MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 F) N" O, z- u0 O- {. a# {6 e
你理解吗,这将使我停顿不前 8 k4 s0 O. N5 c: K! V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 D+ |* o) n% O$ F' t& \8 h
我,我已经不再望向天空 * z% r I( K7 }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " f% l0 A, U% k" \( r V
在我面前,这道打开的门 4 |! ?" n8 M8 l: Z6 y3 O- i7 n) Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 X. I( W$ e6 U7 V* ]这未知的东西只会伤害我的心
1 M) @/ c& K1 Y# E7 z' q/ pThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 X8 e+ P5 Q; G8 { C
以及他姊妹,灵魂
" K1 v& H: i! {' Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) m- y i( U- P, H% r `% N ~有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / \ o9 s- ]. c7 b( o9 B% e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + S ?; H/ U3 J$ E5 i
但是有人爱。。。
9 e' @5 C: i0 o6 Y6 kBut someone loves |