: {0 R. X1 }5 w: f1 R5 r. r* ?. A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ R: U" q4 ~2 F! v( b+ e# s
你,你不知道怎样来认出我
! E3 k& ]. S. Z% dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * Y- ^% V8 p* e% L
忽略我的生活,我有的这个修道院 * n$ ^! v" i% _8 Z' H1 e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * Q* P4 K }* k" U& u
在我面前,是一道打开的门
( S( F' P) f# LBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; Z* Q5 D9 R4 Q$ Y! c5 L也许
4 Q0 j2 E1 b! m) i7 @On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 N. Q3 b! G. P( R, |4 k# V
即便我必须重新开始 . H; L/ T. {4 n5 Q0 ?( L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : q/ n3 N' ?9 ?4 j3 J4 {' v
你,你不相信我的孤独
# o: C$ D1 M5 s. e4 sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, Z2 i/ ~% p+ M忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 B% a2 e& _/ F7 N9 d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ B6 h, {) S+ R* r$ z在心中有一条细小的痕迹 - ]4 U+ e% {4 k) @+ X1 ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
' C0 j' n+ j1 R) o月亮的“灯丝”
8 b ]8 v E3 m0 IThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . k3 {+ p4 H- M0 k+ D* _) j
在那里支持着,磨损的钻石
" g; ?$ R( C) I( @; E3 t% iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & M* L4 H; z' i$ m7 Y% T
但是我喜欢 + g! }) j) v, D: Y1 R1 R
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 |% e. T# d; w我没有选择必然
- ?8 X' ~: h- O& Y5 ]/ RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
b0 N4 j/ U8 } O3 C; t但是,这就是“迷恋”
1 K* `% ?4 D5 l6 @$ u& F$ PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* J: w+ u M F) C爱,死亡,也许 $ R4 H$ r$ f/ X2 m' A, i: i% Z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" z& t- W/ q# O0 L& _为了一句话而暂停时间 " \) ~. S' W6 A- w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 y0 q( A _) }1 F9 @: G9 h
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - X0 z% ?: R( m
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 S8 r5 [8 ^; H v: ~2 t这就是“迷恋” 1 i1 w# ~; `% W- Y3 I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& w' \- W) G7 {所有的他的存在使我们折服 5 U) T* H. ?1 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' N- i0 w2 t8 Z9 r, ?( x+ _8 n
最后发现那也许只是一个回音
6 g+ H/ {4 b) [0 R# xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - \) n+ r9 k5 ?+ J& d _6 f% ]
你,你不会看到另外的一边
; ]: O8 B2 u# F( X0 HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 \3 P# r+ V6 I7 c
我的记忆走向自责的大门
( e b8 S, B) M M/ K" A) \My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & j' W% I v z6 B* [
埋葬所有,过去的财富 8 _; Z& ^: p& A/ \) M4 g2 P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
f y a9 S1 o3 T$ }4 W# ]6 L3 t3 y许多年的伤害
# N( O; C4 r* PThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* S! ?; M) o5 O- A- A" Z, y9 r你理解吗,这将使我停顿不前
/ o' y1 d6 b3 ?8 fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 B' B# J0 [ M8 _2 L- v/ ~& e我,我已经不再望向天空
# N& r/ m7 ~' h7 p7 a* c7 JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ p5 k+ T/ v; T在我面前,这道打开的门
9 Y+ |, i# T( _& |! k' L3 X9 jBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) r! u$ F7 e* C+ q这未知的东西只会伤害我的心 8 t; o% S- m3 j" u" l( k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 M k; U; L9 q& ?3 l* S
以及他姊妹,灵魂 . s3 A# S/ f% Z; {; y; L: r
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; p8 u" y: p- w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' j2 q/ b( [0 B* s# ~4 Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # `% N* `' o! Q# r
但是有人爱。。。 8 O; @! I+ t; j& s% x) n+ `
But someone loves |