0 p- f2 O! e/ \/ r! iToi qui n'as pas su me reconnaitre
, l3 f, n: z+ }你,你不知道怎样来认出我
( n) h1 g( k+ w$ f: `1 r& hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 |1 O( D& h" ?0 [ a0 b. m' U) e9 @
忽略我的生活,我有的这个修道院 * J3 j0 Q1 o0 h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 A# I j: x+ m在我面前,是一道打开的门 + L. s: y* k4 [ f$ ^- O
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. A; ~* r2 v1 S7 o% u7 z7 m也许
$ `" q$ Q0 d: x; I0 ?5 EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- n! F$ k. ]8 N# T! V# z& P即便我必须重新开始 " H5 U% x' I8 P7 G; h4 ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 B! P3 Q: y: j( i4 S$ t
你,你不相信我的孤独
3 P1 e7 {5 e/ C( v; E0 @You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 E, _. U+ V) O7 u! z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & V4 h( D' u" e$ N- v( [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; S4 ~5 }* Z% d% y& p& b2 _( m0 `在心中有一条细小的痕迹 : E0 ]% f y/ _5 }7 W
In my heart,a tiny string Filament de lune # Y1 Q/ k9 F$ R
月亮的“灯丝” 3 M4 [! U7 Q1 y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 ^1 T/ x5 X7 z( c- _6 H/ r0 U
在那里支持着,磨损的钻石
5 A) O) m# u5 d! z8 @% t0 rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % h% K* B0 ?' `% Q
但是我喜欢
1 j5 K& {- \+ j$ ?8 |6 YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # S7 m. u7 X6 c( w+ n6 |
我没有选择必然
8 S+ [! P ]: F, p; x+ X: A. o" l3 \7 sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; E5 C8 U! T! z; Z: B# r
但是,这就是“迷恋”
" i! e8 {) v2 J) E7 _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 S* i9 r+ [) }! C爱,死亡,也许
+ W4 A3 ~: M* g7 x; zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) `3 i2 N/ Z6 ^# P6 X为了一句话而暂停时间 6 H1 ^0 {0 I: J4 H6 y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- h6 @! ~; u5 c5 B, R所有的扩张,以及对所有事情的让步
# w |7 a; G; w4 m/ |6 nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - s, z0 H0 _7 k9 d9 [, C
这就是“迷恋” 3 ^6 n; O" w1 g! Z! P, B5 Q. H* q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 y1 Q$ k% @" X- n
所有的他的存在使我们折服 ! x% d! n3 j+ s8 M: o; K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) l/ F/ r5 I0 q1 c最后发现那也许只是一个回音 5 |1 o5 L3 h% i4 \; _, Q$ M, X/ B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 x$ ~+ Q2 l8 V5 {$ V, x( H你,你不会看到另外的一边 : Y0 ~: |; _; o6 b; i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) ^4 U) ]% E& }0 G* \我的记忆走向自责的大门 # j h% B0 p% x- n4 x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 f, b b" r& q5 j. K3 a: H' F9 i5 s埋葬所有,过去的财富
7 N5 W( Z J0 a! K# ]$ fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 K4 v, l. e5 |( @% |9 q0 }
许多年的伤害
' Q% s" j A% ]9 S6 D- ]4 rThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: I3 K" M8 z8 \5 b0 q你理解吗,这将使我停顿不前
% d% [& @9 d. M: EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 _% i; E# V/ m, O) \5 Z
我,我已经不再望向天空
8 t" X- [ t6 O& v3 S' |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. p$ ]# c6 d$ q: S9 H在我面前,这道打开的门
2 L0 ^2 _0 R' ]5 v# h3 YBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 u3 y* @6 p# k5 k6 _2 n' y( V这未知的东西只会伤害我的心
) T6 n* L* n( T3 JThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: {' N9 f. y; x6 |6 e' T8 u以及他姊妹,灵魂
1 Q0 _% B" q; S6 x- V$ Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * [) }" y& ?" A( }9 {' k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) o) {9 ~4 C5 ]8 ?3 @; ~9 tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime B' j0 q) v7 @
但是有人爱。。。
\6 _1 f( c# f/ c8 N0 S; I2 ]) U, M# W/ MBut someone loves |