0 h8 Y& w' H. S1 {% `Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) T; A% x" v$ k7 M k你,你不知道怎样来认出我
# s4 z+ D' N; kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ P/ B" I: o8 b5 q& r忽略我的生活,我有的这个修道院 + l8 p% U& @4 R3 x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 ]8 K C9 ]7 K" s
在我面前,是一道打开的门 % k. b. p) a f" @( i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 E6 y# U5 k; U
也许
: \; b2 ~* B1 V& \( yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer / t* s! g' A" ?
即便我必须重新开始 1 `; o( g6 l% [1 c M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 W4 L7 W) R) R! t1 d
你,你不相信我的孤独
& s% g$ _0 ]. B1 TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 d3 |. ?$ O; h8 z! k# c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( J- J% D+ V. _5 H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' H. I2 D1 k1 R" R7 p; g! @8 e
在心中有一条细小的痕迹 1 @. @0 _" f# y0 d6 o0 W
In my heart,a tiny string Filament de lune , j1 A7 n! K7 p; t a' N' ?
月亮的“灯丝” ( k* F8 c9 i" q% Q& S4 G2 H7 C, v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ B& h1 k& A0 O. Z) X7 ?
在那里支持着,磨损的钻石
* ]- P6 C# O& [- ^; xThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 \* O. V3 D0 l5 x0 U
但是我喜欢
% l) |' h% W5 ?$ q; n) _But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, d/ {$ b" p8 u I- t' v/ r/ w" ^ D我没有选择必然
. m* N# y0 ?3 Y# w( e( II had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 _1 |/ Q) D1 B! s; C- g* D( k
但是,这就是“迷恋”
5 t% G$ E5 @0 e8 M9 aBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 j7 X$ a2 e" T9 ~+ t# f, y爱,死亡,也许
5 g& T; D. o& R* M- a6 iThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& M6 j# l! b' @3 b为了一句话而暂停时间
3 U' g @% F* B- m5 j# }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ x6 \9 H* |, B4 F0 ]4 l$ U! L2 s, v所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 ^* V% i) d5 c2 g+ b! gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 t/ W* F* {* e. x这就是“迷恋” - u. n2 {$ }% y! U% q6 O# h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: C- {* k) O, G8 c/ z所有的他的存在使我们折服 ' b4 u d9 M4 g9 W6 r% x' I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 [! l' C) `! X, i5 P0 T最后发现那也许只是一个回音
3 I0 N! _+ x9 WFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : l5 W# B6 D. i& U9 W
你,你不会看到另外的一边
* q& v8 R" V1 U8 s2 T) @) SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& W2 c# M% S2 P2 F n2 e我的记忆走向自责的大门 ; R% r, k8 i* k4 h3 o% U
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' F$ t& k8 J N/ h: h* r/ x9 F
埋葬所有,过去的财富 0 A! H$ R. B7 S' c6 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; K9 q: S& y2 m, F) w; H
许多年的伤害
' w8 S1 |1 ]! K" l0 Q# uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 i% Z( e7 H1 q% [你理解吗,这将使我停顿不前 8 ?2 N4 N" I: S$ ^* G, W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + E, y3 w( H9 p/ ~2 K# `2 |/ x
我,我已经不再望向天空
4 o' Z4 f1 J. nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * D& S& O" m5 V6 L. c5 s
在我面前,这道打开的门 1 D4 x* v7 c: A7 H# b) W1 G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ N5 y( X+ q- |5 A% u$ Y/ p J. s
这未知的东西只会伤害我的心 9 Y- h$ ?+ l, N( [/ H2 W
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # N: | y* g: [8 e
以及他姊妹,灵魂
6 v9 l; t+ Z2 ^7 w; I2 s! ^8 k C r0 [( pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " r6 v6 l+ e- Z0 G1 a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" N$ ]& {0 F; Y+ a. YSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
\: r$ o B- F% A但是有人爱。。。
4 d$ W% S7 u r2 C, a; yBut someone loves |