9 w' G; f7 Y( d% s# ^6 v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 Z) m' u' I6 R! P6 v: P你,你不知道怎样来认出我 $ X8 E% m$ V- B4 }" P2 A* s0 X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 l+ T, ?4 T2 \" N6 i忽略我的生活,我有的这个修道院 9 c% h" K& t" [! T5 L
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 j: i0 ~3 F7 \% r( T) O! D V1 F
在我面前,是一道打开的门
5 X$ k9 ~3 i& QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " O4 M! l" i; m4 c
也许
2 @& @; x0 P) \. z4 S# M# ]4 [9 D8 tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer + f M$ s6 U3 i
即便我必须重新开始 5 ?# M& t9 a1 ~- c4 K+ x8 s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 B; |! J3 \ c3 ?你,你不相信我的孤独
3 B: |& f6 U! n2 dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; n/ B9 d2 }9 C5 L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / N+ x4 L' f/ V# H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& O4 H6 B/ k+ A9 T" a' x9 @在心中有一条细小的痕迹
; B) w. q3 j" l" b& }; ^In my heart,a tiny string Filament de lune ) Y% {6 ?7 P- K- e
月亮的“灯丝”
/ {: e1 t+ K3 M6 `8 bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ U w: ?7 w7 b" [
在那里支持着,磨损的钻石 : I1 u0 z3 e3 h6 z4 W- R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 b2 ?" E, ~# G0 ?! m但是我喜欢 % i6 b* |# {! f# g. N( U0 R+ ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, i' n6 \3 C' V8 N% K我没有选择必然 # V& e, P: V8 T" R* @$ A$ L, l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 f S$ u% \* f9 y3 _但是,这就是“迷恋” & u% A* k) n. H4 p& m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . O$ ?1 B6 }0 f4 a ^
爱,死亡,也许
8 X' }8 h3 ~! B& \8 F4 wThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 Q: G0 }; o. S1 n/ F/ V2 {4 P为了一句话而暂停时间
; F: ]* c- K: @% x1 ?& c! `but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! s" R% j, s4 w& @% n# S, e
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ y) a, T! G9 z6 lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) j" u+ y+ c, Y2 v6 m# k, | I这就是“迷恋” 6 L& y5 k+ Q7 s; ]. p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & ^- {* |- M- j# j4 m* X# R# K
所有的他的存在使我们折服
! B/ n- C5 O# Y- J+ P) P" MAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . D# Q& }6 g1 w
最后发现那也许只是一个回音
) a' U* ^: a4 h+ A' S- }0 U, dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# @- ^# ~ W" i4 w1 G2 Q' \你,你不会看到另外的一边
; B( n% Q0 V8 ^* m5 z5 U8 i$ GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : ?. w, b, k1 t2 v% j1 R" D
我的记忆走向自责的大门 r- f D+ N+ a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 W! m; E: L& |- x( u9 G埋葬所有,过去的财富
3 @# e; W/ H0 m7 W; sBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 O T9 J1 j5 q1 g许多年的伤害 a% k+ R. ?) X* N) H2 b5 P
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 g$ J4 m* ~$ T) [
你理解吗,这将使我停顿不前
5 F0 Q5 w$ ^2 a8 B9 { kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) j7 P, T. J7 e8 T% \- P T3 l% c5 n我,我已经不再望向天空
0 V" G4 N. K8 d! I7 eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , u9 Y8 T% i5 T: w1 @
在我面前,这道打开的门 * G& s) Q8 h9 \) o% |& ^: s- D& d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# [0 I6 ?5 b5 J$ J/ M这未知的东西只会伤害我的心 % S3 x$ A) u+ N8 N, ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 D: L5 L, m/ L2 X" p
以及他姊妹,灵魂 ( i9 A" G' |# }1 b( S7 d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ B6 h' |3 B2 G* `% B& o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 l6 v! s$ m4 \9 U) XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * x( f9 U0 |* f- H3 H
但是有人爱。。。
% k; f8 }% W* S9 y. d5 q9 W1 JBut someone loves |