2 }) n6 {# o l- f8 ]9 q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / D4 }9 L$ U4 J: Q
你,你不知道怎样来认出我
) F) j) t3 q! v8 r1 i2 W+ E" zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 {" D7 A6 N* O: `' ~5 i
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 ^ Z5 s% Q2 ^$ g) U! ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( x3 {* u: Y1 N
在我面前,是一道打开的门
) y- c) D. N7 w, v: v) _' ^# EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" W. `# X) Z, C" ~+ w也许
2 w6 Z$ }9 e; e. s7 wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer . w! S, S, ]" q7 s
即便我必须重新开始 ! G' h. o8 @8 {2 X6 T P+ g0 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # m2 M" G3 b# W
你,你不相信我的孤独
1 V% m9 \9 b, d1 ]; h6 {9 v4 r6 }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! x4 U# M+ z4 k2 H忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 j' X1 ~: D mIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & t. [( A4 P6 k
在心中有一条细小的痕迹 $ s$ \: M6 \ z5 `" E' P
In my heart,a tiny string Filament de lune ; s9 o j) t( o t5 a' S
月亮的“灯丝” 8 `) l! x6 Z. A) S0 ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / V% Y+ a8 }4 t/ s) \$ [
在那里支持着,磨损的钻石 8 L; Q8 i+ A! U+ a K! {9 x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + U w3 X8 U# j9 {
但是我喜欢 2 h- P# M2 }; U7 F$ {& y, V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % V; t i, Z* {4 ^, _
我没有选择必然
4 c6 C( f6 z, X+ h* i" @6 |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( @! X" [; y1 ^0 Y) R! K
但是,这就是“迷恋”
! }% y# Z: p% J& [ k5 j' EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # ?3 Z' Q0 w: E# r N* |
爱,死亡,也许
8 }. ?( _7 |) m( nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 o q! V9 r* H. ~* i9 n- w, ?为了一句话而暂停时间
# O& x, D! k0 h r+ P4 [: O& p: Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 G2 q7 u( |/ @+ `
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + u* d! C' X) k7 ~" A8 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ~0 M, ]' f4 V1 q) K6 x' O0 K
这就是“迷恋” # d5 n- s& \( k. @ t3 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & t& S, P6 p8 f- v, g
所有的他的存在使我们折服
: Y( @: [6 I. F9 sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 f! _- [- j2 z5 {最后发现那也许只是一个回音
+ h' [9 j* k3 ?* V7 L" d9 C' {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - s0 Y7 ?6 a t. F( D
你,你不会看到另外的一边 ; |8 u5 S4 H" ~# r4 v! [+ S O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : c( Y3 m3 H: B& X0 E
我的记忆走向自责的大门 7 I0 S9 @" q3 q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . t9 ^- x9 T8 ?8 d6 n
埋葬所有,过去的财富 ' F9 n. m0 } B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ Q( G2 S% e% } E; Y& U# }许多年的伤害
7 e+ U/ T, ^$ n d K, V/ o }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 N% h0 j) i* P; e5 c. [你理解吗,这将使我停顿不前
* w7 D" w8 a( B! _: yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai v& @: k% Y5 ?) q: [+ h
我,我已经不再望向天空
; D3 A3 [( P5 u3 K' E4 EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . ?3 k3 P# y. A* }7 v
在我面前,这道打开的门
. T* i' B# ?3 D6 z# h" `4 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 ]* {) }' o( |+ B1 Z
这未知的东西只会伤害我的心 g6 ?; V; |; S" y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ L0 }) Q0 E+ J! t5 B
以及他姊妹,灵魂 ) V) p3 O, O) M( u
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% `5 D. ?" @$ T( i5 H2 Q% K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 D8 U a+ D4 g$ JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 ~$ r: o: T! r/ a7 U" e5 h o
但是有人爱。。。 , i( `$ Z; ?: L! f7 W# t( z
But someone loves |