# e9 i6 B0 n' |3 f' c, x
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' R1 D) G8 k; r* h你,你不知道怎样来认出我
9 M6 K4 g* i J; JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , o+ i0 L! {! V# W
忽略我的生活,我有的这个修道院
- i9 k1 C$ k# n( k2 EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" _' p- x$ Y. M在我面前,是一道打开的门 ) [7 b% q$ B; s( D0 b y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, k/ ?% o' q+ P! p( h# n* V也许 $ A( k, Y4 X, E, H* @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . a7 t7 b, Q% V1 k' n
即便我必须重新开始
+ I3 |' y' A. Q j4 MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , Q, Z0 E3 q6 T
你,你不相信我的孤独 $ G3 P, d$ T! Y5 f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 D) H$ j* U- A4 E忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' b+ n& L' J3 H" G* H! R: \" p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 P4 P4 G* W) a1 E3 t- C+ J. Y在心中有一条细小的痕迹
' v; H7 u) [9 C2 ^7 pIn my heart,a tiny string Filament de lune 0 g# W' s4 v3 T( J: q
月亮的“灯丝” ' l* C& y) H* E
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . \; ~6 P7 A1 g
在那里支持着,磨损的钻石 , z- X K+ R9 t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 u B+ H4 q" L$ p但是我喜欢 / Z/ x/ l& M) O: d& n" m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' c; Z: r8 ?% o( J f我没有选择必然
) g, c' Q% L: U o& E, ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 O/ z% z; ] H8 y9 T
但是,这就是“迷恋” ! N* k5 g- x$ c3 p& x5 T/ a7 K+ Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. r/ {, L' a: j4 v爱,死亡,也许 # Z% Q0 W' V9 D) B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# ]4 u5 q! G q8 o/ u为了一句话而暂停时间
2 F/ |3 [, T$ S! g' A* Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 w& C1 t* K& a. R) z$ d
所有的扩张,以及对所有事情的让步 " L; A$ A( u# d/ N
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - j( s; W! S* l3 j
这就是“迷恋”
3 C& ^$ y% U- S1 d7 M3 c# r4 Q RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 U! h6 n' N. B. M( u) t$ S所有的他的存在使我们折服 . _) R$ E6 ~6 O) z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 H. u+ u- N n, n最后发现那也许只是一个回音 6 U2 a; J0 p7 e) d0 @7 P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! ? I* R k( | j% }
你,你不会看到另外的一边
! Q# V- _8 e8 H/ ZYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * j0 c8 h0 e) h
我的记忆走向自责的大门
: ?( m1 Q1 ]# NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 n8 A' S6 b1 J: v$ J- n+ I+ v埋葬所有,过去的财富
7 R7 P: U. i% d) |! M; X+ _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
@, l8 t5 p1 f1 r+ v+ H许多年的伤害 ' T' N! e) u, y8 e2 b" c2 ~; V8 {
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* `* f. k# p. G7 t$ t9 q你理解吗,这将使我停顿不前 5 K* J3 t" M& ^& Z9 h& ?- D9 W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! z4 T5 |5 j9 V! K1 e我,我已经不再望向天空
& L8 L7 t, c$ C8 E7 CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , U6 g! k3 Z: Q+ t) A5 S
在我面前,这道打开的门
, n$ z3 Z+ g0 ?2 qBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 M, E: k# e2 W9 V; L6 ]
这未知的东西只会伤害我的心
+ \+ g: z. \7 l& OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 K3 t6 t9 q0 H+ M% r以及他姊妹,灵魂
7 Z( K$ E9 ?/ e% ], Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - A& _ W+ r) Z. |1 }% S: M: B6 u8 S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % W1 C% S5 }' L% s5 \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " x" B1 Z; `' d" s# `5 Z( y; ]
但是有人爱。。。 ' y+ ]6 N. K9 R
But someone loves |