' L. V3 s' I( h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 y3 u- F# |8 ]: ~2 ?7 J6 Z/ c
你,你不知道怎样来认出我
% `' U, g, T1 B* ]8 D' sYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* P; N/ S; w4 g6 y' Q3 U& y忽略我的生活,我有的这个修道院 + a: T( O5 G7 H7 \+ K, U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% s3 M, J9 S% N# ~" F% ^. a" b5 B) h" E在我面前,是一道打开的门 A; F7 F0 q m
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 Y o3 R/ v! s( V, ]
也许 6 G; ~( z9 F9 R- C! m* {% N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer Z1 D# V$ i- x
即便我必须重新开始
. X/ d8 A' Y0 | R1 r6 eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; @5 D) h% y' ?$ m1 H
你,你不相信我的孤独
, J, m# `. ]4 w2 AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 K% D4 ^2 ?; a; f5 z1 ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( K5 ^ S, f) c' K8 _( ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 i. s+ W: j/ l& M在心中有一条细小的痕迹 0 q% `# B' a( Y' r
In my heart,a tiny string Filament de lune
' R1 |1 O6 J6 _* V7 a6 m/ r0 h. f月亮的“灯丝” ' n9 g* P5 y" |4 X x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! E6 I! n% Z6 k在那里支持着,磨损的钻石
& \0 z1 T! O4 x: l% }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 V: T7 h% B4 I- }. {' b& n但是我喜欢 2 d. J$ E+ \0 o! |' ^4 e d3 v) n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 i7 t( W! B" _0 s4 A4 [( K我没有选择必然
; E: d7 o4 U. WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; R7 w4 c n+ ]' z6 w
但是,这就是“迷恋”
+ o/ m/ j& F8 a* y- j' M/ M3 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* ~ ^- L9 ~: J$ \爱,死亡,也许
3 N$ o0 U& [4 R; V: MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 t+ v! h5 v$ i7 c( f
为了一句话而暂停时间 k; ?1 r1 W: ^1 k2 ^* u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 `) X- G* r7 h' D( S2 V
所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 k5 ]# w5 w* Z6 W+ _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
i! _6 x0 a; Y这就是“迷恋” ! H& l8 l1 L, h4 E7 c; L- L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( b0 u) U1 y/ s, d, u; A
所有的他的存在使我们折服 0 D" C! E" T8 V/ I3 d, x+ D D
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 y' |" b. U7 d% e& u" d h
最后发现那也许只是一个回音
! Z) Z5 {. z6 f( l* @" @" PFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 Y" ~/ s, }8 l7 o7 ^2 ?你,你不会看到另外的一边
+ c1 ~9 d4 U; a+ GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) Z. o# i& q" W. h: w! ]
我的记忆走向自责的大门 - r# H4 k3 Y+ `& I2 r
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 P4 @- y( c, Y' \3 V
埋葬所有,过去的财富 6 n% {/ [4 w2 c/ g! p5 f1 U- ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' p5 |5 e, y- V/ _/ i许多年的伤害 9 j8 B0 Y' D* O4 ~6 P2 J L( D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ n- q* {! s" B; i你理解吗,这将使我停顿不前
0 P& I! j1 d8 E4 oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 N X5 I% n9 m7 H0 l% q1 Z我,我已经不再望向天空
: ]2 @ P& G# \% G7 U, F8 GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 \: v2 B1 _; _" W5 W在我面前,这道打开的门
, V% q* ^' f7 F* t5 {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: w" r2 U- R. I. ?这未知的东西只会伤害我的心
$ j3 F: x- e% ?" M) hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 _ T; o) p9 g2 ~; d以及他姊妹,灵魂 ! @4 W& J B3 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 X0 C P% h' J% y' ?) G* u; f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % g9 z3 f4 j1 Z1 c6 B( x
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % _- V; @/ G; L2 @$ K; e, J
但是有人爱。。。 " v+ A4 V, f- ~8 w
But someone loves |