# L5 r4 O# ]$ [& w: d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. [- Z8 S' b/ I0 e7 X9 x你,你不知道怎样来认出我 - x: F( M# x0 `& { r, `7 B7 E
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 w$ L5 l( }# A忽略我的生活,我有的这个修道院
( T% G8 ]% f* O: U, P {# ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 D7 u: r( q9 B
在我面前,是一道打开的门
7 L m; E( \# E8 Y2 h; @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 Z1 A1 d; z' A a- ^, n
也许
' ^4 D8 i# N! IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 I! c% s6 P. _' u+ e
即便我必须重新开始
E. {0 K' F* [1 u1 P" K& u) o, w' iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' d: Y7 S3 {; y: A4 {* f7 N% t1 s你,你不相信我的孤独 3 g' h* \5 [; J) y+ K6 l2 U' b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - `6 k! [5 r$ ?6 S8 v U6 a
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * c4 l$ a, |# q" {
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 [( l- t+ O0 i; d5 W. T$ M0 ]
在心中有一条细小的痕迹
) m" |; V! w! Z/ x3 J( xIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ ~* p! U* h5 F5 N h; S月亮的“灯丝” + n- Z* A) s0 U. y$ L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 N p: c8 q, S$ h
在那里支持着,磨损的钻石 - r% p. O3 v. _) [7 }7 `+ N) S; u w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 |1 o& J! z; }8 E5 H$ r
但是我喜欢 l, r6 r% X- S& K8 ^* d! K! C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, {: W# B# d9 r6 A我没有选择必然 8 A* T9 I- M. T3 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 L9 o* e. E. F& Q/ P5 J( G& e3 `: H但是,这就是“迷恋” , i6 |2 w2 P- l5 ]1 o) ]% X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 R, u' F* j$ y: X% d: D% f. ^爱,死亡,也许 9 N% z' d+ K) b$ l; z: `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- y% R, B- l7 k9 J: o+ H为了一句话而暂停时间 2 ~0 p& H1 Q' y( i7 @$ m& `, i3 q4 f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ G9 u3 m9 [+ k
所有的扩张,以及对所有事情的让步
# [; Q: w5 L! x/ oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * o9 b" M. R5 q, S' Z
这就是“迷恋”
. o. a/ u$ M+ |( z$ x0 K2 xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! K5 J; F6 ]( |; F; P8 I: X* K4 U2 K1 y
所有的他的存在使我们折服
# t5 ^) U* ^5 g$ @; wAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 R7 n& ^, C1 \( x1 `5 u) f% c
最后发现那也许只是一个回音 ! p0 \/ _0 b, M2 E! B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de j+ t1 e0 S" G6 E
你,你不会看到另外的一边 " q0 ^# X8 d0 Q! o7 p3 d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 f% G& y5 }9 T, j4 g; m我的记忆走向自责的大门
3 S+ l0 u- j+ U) l4 b+ v9 UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 M7 n; y% ?7 d) V. U( |" p
埋葬所有,过去的财富 : [7 u7 R% I! g1 ^; r6 b6 E# i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ }6 |" ]- Y: z2 t许多年的伤害 3 l, g5 i j- J3 M- D; y; K
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 I- X& z7 x% l [你理解吗,这将使我停顿不前
& o* z1 \# ? ?0 i1 iDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# g& @2 U1 N5 }# H, t, h我,我已经不再望向天空 5 ]4 Z2 z( m9 e2 u9 o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 A, W# T9 P2 z' v6 o. R
在我面前,这道打开的门
0 J3 Q- T2 ]5 y( ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 X' d4 i. F$ s( \
这未知的东西只会伤害我的心
* X* j2 V4 ~2 ]8 x! IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 U8 `' h% r+ N" j$ f5 u. @
以及他姊妹,灵魂
4 `. C1 x* c3 h! Zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) b/ P9 G- w8 H% g( \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % W1 Y5 f: L, L3 f0 C6 g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % v1 G2 |5 t7 T# b0 ]
但是有人爱。。。
+ V W. U- l6 v0 EBut someone loves |