: M( p. j+ ?" J, v0 T$ Y0 G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) c! r% t% a; f# [1 W% J你,你不知道怎样来认出我 / i0 `# E/ p+ z2 @0 W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 ~& ]0 R8 D+ o" _9 j忽略我的生活,我有的这个修道院
' p3 d7 ]- f- z# T) gIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # Y5 n+ R5 g9 ~
在我面前,是一道打开的门
% j, f% f( |' q4 m7 m* \6 c2 NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre * [, K. f2 T8 A
也许
6 a5 _. k5 r. N. q1 y- T& u1 A+ VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. q3 G, ^. e4 H8 X! t8 [即便我必须重新开始 & H+ c U# z9 t0 X9 l7 T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 R0 D) T6 V# u( o8 A* M你,你不相信我的孤独
. M F, B# n, p# s8 hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 m& i d# I% t3 P6 _% p忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 j7 |) d' J8 b. j$ W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" C. {5 y3 b; l" I/ U7 W在心中有一条细小的痕迹
, k( @1 F3 S. g7 ~* K$ d; p- {In my heart,a tiny string Filament de lune
( W; E8 r! a: N9 W* s: b月亮的“灯丝” ! i+ u5 W! E% m" ]$ x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ L. h% d$ ^$ n" u D5 ]( \在那里支持着,磨损的钻石
% ^9 X0 Z* b/ hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 y& I Z/ o* ?" y' T6 g, S1 q3 D, g$ ]但是我喜欢 0 a: w9 }, V: o$ Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% @1 V$ C5 c) B我没有选择必然
! F0 m7 G% U1 M( v9 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 U- A2 ~: y' `7 X* V' @+ m
但是,这就是“迷恋”
+ z u1 \! F. i0 K+ \* C1 C$ tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 E/ ]) f* |1 T! O1 V- S4 {
爱,死亡,也许
) i) |* L' H: tThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 O$ w# O8 b0 R" j# H" u8 ^
为了一句话而暂停时间 / y6 H5 e1 ?1 i4 |* O' ]4 d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 V: ]. d; a( B- n" m2 } I所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 R, J1 d3 \& D; pAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ I; o+ c$ A$ l! _, I这就是“迷恋”
! {& x1 m' Y. a7 \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) ?8 p8 I- L, y' W8 w
所有的他的存在使我们折服
# ?4 ]* H6 A1 }0 [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , Q' e1 Z5 P3 x' L& h; z/ j
最后发现那也许只是一个回音 ! U( }: ]+ C+ x) B5 z1 r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! l+ i4 c" Z) ?' q( `& s, ~" U' Z你,你不会看到另外的一边 g6 r3 V, g; u5 p! s# `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " z, Y, k$ p2 U2 P5 K0 u
我的记忆走向自责的大门
4 |6 @* n* D- i1 C6 b: e$ gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 y3 P& t( ~6 P/ x# R6 e f埋葬所有,过去的财富 $ S% w! d+ N9 N" {! E9 f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 x2 Z& u4 r T" ?7 ^5 R# I) f许多年的伤害
/ y9 J6 H5 w4 m% V" K- n5 |# JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 x4 j) L7 O' r9 z" J! u$ l5 _2 t
你理解吗,这将使我停顿不前
9 m8 L0 g# m! Q K' Y( N8 |Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 c" F* [- ^4 x1 g
我,我已经不再望向天空 9 O! a4 W+ `1 }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, q, l ], i& O0 j# N在我面前,这道打开的门
; [* Z0 y* ?- M' q: L eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ h- {" X& G1 Q0 V2 _& g这未知的东西只会伤害我的心
1 a9 C" J, d# m! NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! M% `5 S6 J o( H9 s P. I) ?% f: b
以及他姊妹,灵魂 ! _% e6 g6 p0 z8 U: }% c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& G$ [; f; m1 `) a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" C0 I7 d% J) n# ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * }: o3 ]: Z& t" N& O
但是有人爱。。。
0 m5 g8 ^' O+ B$ h5 V& aBut someone loves |