( p6 `# t) [$ f* WToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ U$ \6 o; _" W3 @5 J你,你不知道怎样来认出我 * J9 T( n$ H4 S8 k$ T; s+ K4 B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 G# d) E5 H9 H忽略我的生活,我有的这个修道院
5 [: `4 k J* J/ P1 U, ` xIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " A: I6 o g- ?* ^4 i& W' ?1 a5 o
在我面前,是一道打开的门 2 X+ L. ^; S& C ^8 i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / `: ~4 N- a- I9 ~+ z' Y Y
也许
1 t8 l. ^5 p" h: s! [On a maybe Meme s'il me faut recommencer & \' _8 x+ j. H$ M" r
即便我必须重新开始 4 f3 y) r, O: P$ c9 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : L( r8 H* ]+ m
你,你不相信我的孤独
1 l; o( P( R0 X9 B( o; M- qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: A& x" v8 z1 R- w4 ]6 \% I ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 m- V% P- G* X; I$ v+ @0 I8 aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( R- x: L B9 y' ^7 I在心中有一条细小的痕迹 ! c" M4 M; M) k, \
In my heart,a tiny string Filament de lune
# X: M& ?$ u# v! f9 Z月亮的“灯丝” 8 n% b7 K6 U. Z2 \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& R8 a$ G. h( \, U w# ^6 W/ c. w在那里支持着,磨损的钻石
% P6 n( [6 X2 K" MThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 y5 @7 [+ f6 w, S& A但是我喜欢
5 A) ]- t0 w, o0 ]: i# P. YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ k; |' @. f$ T4 t" |3 o我没有选择必然 / j8 S0 L6 v9 n( e2 |! `; p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! _+ R1 L1 x9 p2 G* h* X但是,这就是“迷恋” ; o# T# B2 }1 d$ K2 x. d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" Y [9 x# O# Y" c, k爱,死亡,也许 . w. D& D; R% _* o- ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / W/ G6 W5 x1 L
为了一句话而暂停时间 5 N$ M5 n5 e b+ T7 l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( a: `. `. }9 D4 i
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! C. `9 E( Q7 a; bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & d1 q4 n7 k8 W, G
这就是“迷恋” l; d4 o( U" Q5 y; Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( F1 u4 q1 d+ @2 |6 w' o0 ^% s所有的他的存在使我们折服
8 n; G; a* @5 I* P4 ? ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, Z6 V# \$ U9 l9 }( J8 Z3 X最后发现那也许只是一个回音 & ]& g. T. i7 ?- F8 ?
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # r5 Y( D" F3 I# R
你,你不会看到另外的一边 0 P" S+ p# i5 l/ Y8 p0 h, Z0 C% F6 I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
l* R! t8 m/ P* S1 d我的记忆走向自责的大门 4 y& x; B& S' H5 g/ V" q7 V2 E2 W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + m6 e; J9 K$ o/ k% ?" c2 R
埋葬所有,过去的财富 $ W) Z: U% x( ^# F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. P, z+ x+ l U& W4 m许多年的伤害
& ^% Y; {7 a+ H: j) z" X- TThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % }5 H, u [+ Y; P Z1 \
你理解吗,这将使我停顿不前
) y2 x* Q5 J: ~0 x. mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , q$ X. j* ~- S( ?( t; [+ z
我,我已经不再望向天空
3 @9 v1 U5 \4 I, d+ a! P7 f3 M- u# D+ k1 rI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ m2 F" |# V4 M# I/ M/ l, Y
在我面前,这道打开的门 2 E2 T& l& I! k8 p% G& |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; F! U- E# o e. _! q T; y这未知的东西只会伤害我的心 2 \# E* Y: \9 K8 O+ T+ m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 e& ~$ S% k4 m( M3 R; h
以及他姊妹,灵魂
) g) B1 S4 o' u. T3 kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, r: \+ V$ T7 Y8 H; c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 j7 [1 S$ ]* Q3 d
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - ^: V" V% B& ~: {) ?# R
但是有人爱。。。
" p4 F( B2 b$ R8 Z( e# wBut someone loves |