6 J' o4 o' d+ ?% A& D9 q/ x5 Z# i6 |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 t0 ^9 m% R5 x. C7 i) A- F4 _. J1 z2 m
你,你不知道怎样来认出我
5 J# v: g& E' g/ x8 d# ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* p) i- K& _( N忽略我的生活,我有的这个修道院 6 W6 p& I& j9 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; O: W" j" F9 c2 j7 F: t {0 y2 J$ D
在我面前,是一道打开的门 5 B$ B4 o" ~/ `% q e) d4 _) p1 q
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 }1 i0 K6 f" J+ m3 O: T也许 2 g; X3 h( o5 @7 {6 x
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " x7 b& W* d6 D4 Q* C+ b5 W
即便我必须重新开始 2 T% I m2 I @ a8 a2 v+ Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 F6 c3 I R, `, j你,你不相信我的孤独 ! e0 ^3 O( P' @$ \% n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 O, k C; x" [: f忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 b7 n1 y; s+ f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 ^1 {5 e- `' a9 S) e/ ]$ V7 ^% L在心中有一条细小的痕迹
* h6 X5 w! W: o6 gIn my heart,a tiny string Filament de lune ?! X1 P/ K8 F% e$ {
月亮的“灯丝”
+ N$ U* a( W: @6 f, w. p; \5 DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " O* R" i4 W" ~; p O, `, Q5 S$ J
在那里支持着,磨损的钻石 7 r2 l; I3 K3 Z m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ B" | g+ w0 v; H( p) F {
但是我喜欢
$ w* q' Q' o% PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 E/ e# l l C& h7 N% }) I# V我没有选择必然
& H3 r: H2 R" G# u3 EI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 O2 c0 B |* j# {% Y
但是,这就是“迷恋” 8 k: [# k! Q& Z, ^5 _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 ]+ ~9 T$ V+ N$ O; k爱,死亡,也许
; Y. ^ [- Q! ^7 S# q: cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 [$ r; m6 C" R) B; V4 t& Z为了一句话而暂停时间 / a! a; |( b" w: l' w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" D/ W/ j( ~: C9 h所有的扩张,以及对所有事情的让步
: T; @! T# H. M. qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 n4 ?$ F4 k/ X/ s0 V这就是“迷恋” 7 a: n) I% `5 J7 N3 F" Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ E3 p' @% D* c' a所有的他的存在使我们折服 4 U; A# x7 K6 H4 w8 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( \) ^/ x* p# f: n' g _0 r9 P
最后发现那也许只是一个回音 * t, H3 c# g; i# R# t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - B7 v0 \6 o& _: G" u, N7 @
你,你不会看到另外的一边
% C' h0 \$ `7 V( }$ a6 r' F! {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 K |1 k& r" q1 L. ]我的记忆走向自责的大门
' C% p! M% x3 b. uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 @* Z: n" d) L1 ]! s) G( _" c埋葬所有,过去的财富
! I: r: w$ h3 F; P" @( Q3 jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 D ~; o! L' m; }2 p
许多年的伤害 2 L3 N& v6 n6 x: A( D" q2 @
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, B0 O. Q6 \! l/ D你理解吗,这将使我停顿不前
- k5 W% V% R% x1 j9 JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 h8 H+ m) r; p3 [4 b- T8 m8 ~我,我已经不再望向天空 : m/ P# G& W G1 Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 F* F9 z- Z( g* q/ g1 d& p$ B3 L* n. C在我面前,这道打开的门
6 P" P, M1 \; ~! r* l- mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! B$ e5 b6 r2 h T' [这未知的东西只会伤害我的心
0 J: t# Q4 @) @7 k6 @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; n" B+ R% [# O" ?- V
以及他姊妹,灵魂
; @, x( v' n+ H3 t% |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ q. T C# }# d$ i& ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 ~0 J( ~) j+ }( n) }, WSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " d' h; M8 R; G5 [7 g1 N
但是有人爱。。。
! h. d8 G# R1 FBut someone loves |