) k" [1 N: w3 C0 c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 k. z; R. ~6 {+ l你,你不知道怎样来认出我 6 h4 v+ \7 u! ~' X) I- v5 C
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 \6 P- W. u3 L
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 i1 S2 E; k: Z- Q; | ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 U# A' k, C, P在我面前,是一道打开的门 0 G# y4 ]3 D( H( v" w+ v8 {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; W; q! O( e7 E" ?$ f: g- v% I也许
" t# \4 @/ O' V7 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: s& T4 ?; w2 K" c- V9 [即便我必须重新开始
4 L5 T& ]3 G* h2 Q+ G0 {0 u! M2 lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; g8 L7 E2 K9 A" V0 P: V; P
你,你不相信我的孤独
8 E( S( @! \- b7 T* d( |* b! QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " D( [9 _5 B% d) r A0 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 u h+ ^0 F( D; B6 p2 {$ sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ @8 x) L2 H" T5 B
在心中有一条细小的痕迹 ) o. l$ E4 l) ]0 ?. P* ^- B! b
In my heart,a tiny string Filament de lune
& ]$ N6 D0 F0 ]/ x4 u& @月亮的“灯丝” 5 p/ |6 {& F4 K% I+ M7 ~2 N5 [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 }/ q0 C8 H' |$ G0 W% j3 [1 S
在那里支持着,磨损的钻石 ) M+ s- K& f- z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ Y: k& Y7 U# h; B% g但是我喜欢
% N; W# P" T2 X* C3 MBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 d% p( C6 q9 Y. n2 r P8 o+ i我没有选择必然
) m4 x: D+ z0 L4 g3 l% ~+ ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! R5 o1 S+ m$ v( h- u但是,这就是“迷恋” : @" l* w1 g8 Q! |! O2 J% z3 L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , M: _: \! Q3 v3 G( _
爱,死亡,也许 3 G+ ]% D- _4 A( J8 i
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 j1 x0 G, B0 |为了一句话而暂停时间
9 a, L( F; a1 C9 cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 G4 C+ T; O3 R F( d所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 S0 \$ \+ w7 r3 x& @" gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% m% j7 Z7 z2 F) {7 L6 V/ ^这就是“迷恋” : Q! j" m ~" A6 c! E3 E
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 B0 A1 X1 L+ Y+ Y, S所有的他的存在使我们折服 " E/ o2 S. l# ?! i( h* T7 H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 f& N. M- |9 g; G% J最后发现那也许只是一个回音
& P2 I% m. x8 d8 w2 ~3 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! C) N' i; N; a, j( e: b
你,你不会看到另外的一边
) I" k3 A4 s' H( B7 V% L% t8 U. }You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & ?, z! X) _/ O5 |# z
我的记忆走向自责的大门 ( S' ^* C' H _! Z' i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; H# a2 I% V Q, Q/ Y埋葬所有,过去的财富 , f0 m! f: `% {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ @: x% O! v; }9 {6 ~% x许多年的伤害 " B4 I, S+ l; i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ Z. n) C& k* r你理解吗,这将使我停顿不前
/ u% V9 w7 Z0 l! UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ Y( e3 b& ~5 c% z( h8 @: ?# E s
我,我已经不再望向天空
/ Z: z" w* g% u/ w# Y1 N1 ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , u- f4 X) W. b: ^
在我面前,这道打开的门 . H0 [) ?7 a( G( Z" e) L6 L$ b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * g2 w$ J3 c0 y' [
这未知的东西只会伤害我的心
$ _; ~, R5 e3 ]4 ]# q: _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # h8 C' E8 G# i+ x2 b8 A- q6 F
以及他姊妹,灵魂 , C4 H$ k0 K6 G- |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 Q1 W7 E, s# c1 {% S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: `5 }1 C1 P# Z5 uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # ^5 ]- |3 C4 U$ ~6 j% |: @8 t2 n
但是有人爱。。。
& ~. I h3 |; ZBut someone loves |