杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45559|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ h) z$ I( w% v  V4 C
9 p2 S- F+ L" y4 k
7 t4 N2 p) l. U8 E8 S$ S  N3 B
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 d* e  q5 j3 s; f' _
% G. X$ w: x% ^# J) @0 e9 A
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
# g& @  u  U. z% @0 a  aglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 k  c5 i! V; j" qWe're this close together, just this bit close together,
4 }7 `! @! }3 r  [1 f6 m  v2 ?7 Z  D8 Z) w( G2 B7 w" l, U4 F
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- R( S. |1 C. c  [  C, f5 ldtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
( p  X1 m# t6 y  P9 G9 j4 wBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
5 |: u0 [2 c/ p; g# j: Z
; ?1 s9 }6 S. o& R2 d* Mเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " t. P! @5 Y4 o
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
6 y9 m: q. _3 X1 }However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( Y. n& l9 U8 W; \5 l

9 Q+ ], ~5 |- H% |3 jไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* N2 [( T6 R+ g. o4 [1 e) J5 ^7 V  c  O4 Hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . z- k8 e5 P3 D
Don't know why, and I never understand that.5 {* v: X" q5 ?

6 @! K% J( Z( J4 S. ?4 k+ [/ n) X; I
1 p% y+ @9 \$ M/ H5 A+ o' C9 g2 `: B- f5 N
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
, |8 R% q  U1 Mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 2 }( L8 x5 @" }$ \
Just only a inch, but it seems so far.
0 `2 t, f0 q4 o
& W) z/ Y" v% X: L9 x4 G7 ?8 _4 fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
1 n% C0 H  N6 l0 x  J3 _7 ryòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( s; Z6 G. b3 E5 K# w' _* p
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.0 \/ A# V8 O' ~' p1 |0 u) S$ ]6 \7 }8 L

/ q% G" h2 s1 a& M* B& N1 K2 T) wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. n) B( W1 e$ Z2 H, cngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ; w$ K: |/ N4 p) E( o
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
1 d; M& y8 Z7 H2 ]- f
! p" f8 @5 Q/ m: ]8 l6 [) Eอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
* D& P, [  ?4 m: H) Y, O, lyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter * W( r/ ?  K' k+ M6 g0 _
However close to you, it's like without you./ G6 _9 [% x$ S# B: }0 ~
- A9 l4 A% ]8 j( R% g

& P7 |1 D/ \. k, @9 J# a* t# z# e! A% P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: ?: L& L, z+ n9 X% Y5 Gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! O* @- K8 t- y" Z0 A# L, Y9 ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 Y+ p7 H$ a4 p$ t8 j# v5 }
- h- T( ~( E( r, p* p# aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% e6 q0 {+ B0 ^$ C3 i. j# h6 qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 ^# x) E. d7 f3 y8 R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 P6 f/ ], D: Y1 f* K
$ N' C) U) u6 O. A1 Z) zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
. j& [5 `! o+ |/ r  Udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + H0 F4 `% W9 U" U+ q. C
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ [  Y+ l- b# X( Z
5 H) `# a/ f+ \2 W, `1 Lฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* y% h1 y6 F+ C6 p) n2 _: cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 \8 s! @: b0 O4 o; J" i  N+ bI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! ^- x' `  Y+ l3 Y: l1 a( ?

, H4 ?, s8 l' w2 {: \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* z0 r1 L( P) y- M0 m( pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ! u9 {( C! J7 B( G- e$ C. T8 ^
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
4 L- ^. q1 i* m5 ], }
) y4 e3 m; m$ ?+ c2 F* x, L3 ?& U6 P- g' s/ R

  H* H/ U" ^2 b" Tอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
8 ~; R) D( V! Z+ Uà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 1 W9 ~! t8 ~% x7 o
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. ]& o; a& S8 a, Q

( l/ C6 u0 c! `  Aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ Y" z' F! q5 M& x2 o2 J4 ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 8 g, }: H) k8 l9 f. i, E
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.% Y  `* e; _( d$ o2 w  l* C
' u, W8 C& E& p4 O: n# Z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% @7 m, T, u! o- r6 a' H" E3 K6 i! H' ]# Jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 A7 Z9 G4 m' u# Q- O
I only ask to have you to be like the same person as before.
4 y- o% ~7 C& H+ A& r* A0 B+ H. A4 I  \% {7 b1 I) c" m

# n4 {6 {7 o) R, c; l
7 V* w2 `. R: D  ^. M8 `, K  D- hอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 E" W# k2 y) x) [* J' {/ ~
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 o, s; K  _9 eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' _9 p( s8 J* {) X6 G: T2 g- f4 g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. @" \8 \3 C( S& r/ P# Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ a0 Y, u- h" G2 k0 s) XThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( ~2 W; o+ @6 @: O
+ z" M: L% H% L( X! |, |+ e5 ~7 b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " L' C  c4 H. a5 R# {" z8 a. m9 ?3 W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) Q: v/ Z6 L/ S2 i1 H
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. v/ g: W; Q6 b* S3 K( r) i5 `; u, X5 n! _# q0 R6 B
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 u3 H* T6 I' |' V' T# C! U2 ~
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 K) }% T- \! |- |7 TI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. q) H5 b, j/ J8 s& v9 ~; c& K1 i9 n/ \4 C: c. ^! N, {4 N! p
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ T7 H% k3 E0 ~! W: `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) j2 K. Q: S# f  E6 O) hTell me frankly, that you don't love me in just one word,
% [$ s. H% L* h: t5 q# P9 P% P2 Z) Y4 H+ h, I
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 8 Z. M' D/ |0 |# s
ter mâi rák kam dieow gôr por …
. b+ J9 y8 I" w8 xThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 11:24 , Processed in 0.115746 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表