杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45558|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
: m& F" i8 j6 U9 ]  n
1 p2 c  N7 G) y2 A& d! Q3 A3 T; _! W) D/ z3 ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 w5 ?; b8 S' P7 R# Y+ x
# F, e6 j  u7 V, j6 [8 h
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
* w, k7 E# a, Z- R! I, E( r2 A7 ?glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
6 X0 T' L& I$ L. @  o8 lWe're this close together, just this bit close together,
5 t, f" `/ J8 b- s- L0 B) n. j+ U9 Y* I$ N$ {+ [
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 x# y8 W: x' c5 ~dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   x: }! E* V0 g' T
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; B" n  }5 |5 l  h- |  @5 d
  J3 s8 n* Z6 _& ^3 rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 G. A6 h$ J5 p1 @êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 0 c3 S. J( M4 d
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
% x7 I/ k1 |8 x1 ~% l+ G1 A7 t& k6 q; i
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
3 P4 k8 D1 Q8 k8 l5 Vmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ( W: W* X, ]: u, f7 u" W
Don't know why, and I never understand that.
0 Z+ a8 ]( C% m! i0 \+ U; D6 f2 ^+ q! q8 ?, ?

' l: d) e6 I9 y2 S/ u# A! N5 W: N4 `* B9 C+ A
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 x4 L; P( p6 q; {. A% m& k
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 R; p/ r7 C0 ]3 zJust only a inch, but it seems so far.0 Q+ e8 U& t) S& P8 R6 v0 o

! s% T( I  l! G7 R) t+ ?7 xอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร + [$ [4 z& y/ v; E2 L
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
$ O4 T' H/ b  Q" T& wHere besides you, I still feel that I'm without anyone.( [' u/ [( d3 U' ]% H
( I8 u( W* l7 e! D) y% o# [. T
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / {1 s: [8 x/ e4 o
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
5 m; l9 |- U2 S) H4 GExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
! Y# G$ i! S, x% w: F, F1 t
. ?) C4 j" `# |8 |2 R1 S1 a3 y& hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
0 e, u& Y; D/ k, ?, Jyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! G( _9 C. ?6 J# x  p, fHowever close to you, it's like without you.$ Z( s/ p" `# G' O2 Y: Y$ f
; B/ D" p/ C# J8 w# X5 [

" ]7 x1 Z* k: u$ h; ~6 a& m4 d4 Q
8 E# {# s4 a7 B1 |+ Sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 c) L4 f9 z7 `* E2 J  I$ Y8 Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) M% n  I5 ]" L- [
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 J0 p" D* d* t9 }

$ C5 I: h0 f. F7 h4 Aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 S. O2 j2 K% q  i6 h  t! @& x7 _" b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 ^$ r1 t7 Z( M
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 h! A0 Q& f3 `% G
. {* z; C! y3 x0 r# V! W' F% y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- A: d6 Z! b* m- A5 l; f$ w: S5 @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / C7 K8 u$ K% }$ Y; ?
You wanted to revenge, and to torture me till death, 6 J2 o) g# F! n3 }  P$ C$ S

+ X$ M' D! P5 O8 ~6 t" y) Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 b: ~# `- {, x' {. w$ Lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 \% d0 }+ {& Y; W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& w6 e) ]" I& N9 _; T; y7 N4 s4 J* n- P+ u4 Z& ]' K: ~2 [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
  C  A+ ^+ _! }. Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
! ]: k  N$ g! q6 L6 h* O' s- {Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.2 R7 l3 E5 N: _9 U& h; D2 }) Z

5 @5 V8 j! n. \8 m& n0 K; s: M4 y, K9 |. b! l! d
3 l2 T+ U$ v4 S
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; R! V- H/ e3 f* ~2 j' g4 h
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 `+ D) ~; i/ n/ m8 z. J& P, @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! _; W" U$ [8 e- w% U. R. C. P% N7 B+ e  I
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี   [0 }* {1 I! b# Z  O
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ e$ L* D9 f  I, w  X# a" Q( DIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.+ N" G# i) H/ ?2 ^; u8 j
6 F' E* z1 d7 R2 y3 I1 j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & F' E; p+ L- R4 l
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
6 P. a; g/ O- |! r! a% @' \* }I only ask to have you to be like the same person as before.' C* A% s+ E' ?% i( [3 K

' _$ N  E9 q. v; N% P! u, D2 ^' F( C( C9 g5 A' j9 \4 [
* ]4 b0 `" L8 K, H
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ A8 {/ y1 k4 ?' Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; n) ^% N; t/ g6 _" z$ h
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 P( m% j  g$ t( J" ~

8 ?! ~! v* M1 _6 Kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( g0 I: W7 E+ o( m/ f, Jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " m- }" S7 C" L5 ]5 O1 @
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 ~4 [" Z, n- s* n! i) S6 e
: ?9 W1 w1 `: e# k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : p4 \( O- k" T" m  N
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% e, m$ k& S! k6 }! D. K' U( wYou wanted to revenge, and to torture me till death,
, j1 O: D6 H$ r+ @# c8 Y7 A5 Z4 T3 B# j6 [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / R3 r) s% i9 C! I- d( I( }9 s
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ ^( J1 t; E2 }; m# \5 {I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; E$ ?: h  b+ ~( m0 x+ h$ n
) N. R+ \5 z) J9 |% p6 }$ ?  K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
7 Z+ x: P4 p! K- f8 ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 b! W# I0 ]9 W. D7 G/ GTell me frankly, that you don't love me in just one word,
' d7 |3 n( _- k$ V8 b
$ @- J' y3 s1 L  oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % Z+ I" C4 o# R% \
ter mâi rák kam dieow gôr por … # J. o" E4 ~3 i6 [. H8 T
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 11:14 , Processed in 0.052654 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表