|
' H B5 ^7 J3 Z; k8 {★I get paid to think about things I wouldn’t think about * s" J; J) s/ r b4 q) `
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , F' T- u$ k6 M7 s( n+ l
And I say things I don’t believe I say out loud 4 k$ @ G( o0 D
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 {! O. F0 m% Q5 HI get a wage from Monday morning till Friday night
0 R2 g" Y+ {0 e1 b, N+ h我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 : E, v3 I! L8 O- e! L/ N
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
4 W1 y3 h5 p0 _一周工作35小时 我得生活下去啊 , w' k0 \" O+ p4 ?
9 y8 r0 J, t( [5 v- Y
★Then I’ll keep on dreaming 2 t" ]: r# U8 J- `6 M
我一直做着梦幻想着 : _( \3 X, A2 S2 |! a( i( r. ?
Till they say time to go, your day is done . m6 q+ ]3 w3 z* i O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 r9 W' \$ {) n5 B% J& R) esee you back when Monday morning comes.
4 t, {( E3 g5 A4 Z" R; b周一早上见哦 6 `1 [3 P) ~ R5 X
7 l q& c' G! z x4 |1 t7 ?0 p' K
★Two days out of seven
: d' v4 d A3 s: x' t2 V0 Z周末假日[周末那两天]
8 n# ^3 y4 c$ T9 k% ?+ {that’s when I’m in Heaven 1 V% H: b8 A. v- G" }8 c
我仿如置身于天堂
* B* o o( S: W( B. Jthat’s when I come alive ' F W6 Z- P; y0 F2 N
我充满了活力 9 Z a# B1 x2 i
Two days out of seven
' j- c* T7 z! N周末假日
8 H) t5 W- C! N" mlet me be forgiven
, _& q$ A& m% [! R; m8 \5 W宽恕/放任我吧
: i" f6 {1 ?. l: M% y% y/ JI just want a little peace of mind
3 d4 i/ K4 @3 N1 R F. a. @我渴望内心的宁静
2 l( _$ V3 C$ ]& o5 Y1 qand it’ll be all right. 2 O4 k+ n1 R7 t/ q6 w
一切会好起来的 6 n1 |: g. z) m" @
2 \$ D) o q, _' _: {★I wake up and tell myself I’m never going back. 0 e/ y) `) e+ \
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 , M9 N8 y# Z7 T
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ \# w5 H& q# ]' @
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
- V1 l: L, p3 R" rPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites : q) d' r: O5 @9 _/ B6 p
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
$ x; [5 C0 r7 m* JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& p/ \+ R% o9 z0 {# G" K; |" ~但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 # l z, V) X. q! _8 a, X8 f
6 l4 Y' \5 g) r$ _% p4 N" R★And we’ll keep on dreaming
1 H' }% Y- g( u& X& Q我们做着梦幻想着
( M/ r: Y' v1 a' A0 u ~" ETill they say time to go, your day is done ; G- g+ m+ _ W
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: g0 T9 C# H) i1 qSee you back when Monday morning comes.
7 g' A# d' h( {0 _. Q7 \周一早上见哦 # r+ @; R. V( p) ?* ^% k! u
4 c7 q+ |1 c! s( d; O- L★Two days out of seven ) E' z! p7 |( x' Z1 k4 s: e
周末假日 * A" v. R; ~( S$ y& z' z
that’s when I’m in Heaven , d+ w1 a9 l; R- m; f
我仿如置身于天堂 . ]8 h/ z- c. _ D5 j" T
that’s when I come alive
4 F) | P8 K0 X1 Z' [4 r; z C" l我充满了活力
5 g& ^! {9 C! [4 s6 a2 g" q1 NTwo days out of seven
6 f- [- q# s( r; l周末假日 $ f. c' i5 t- n* R
let me be forgiven
: D) @. _4 H0 W v# c宽恕/放任我吧 1 u9 n, ^9 v# R- X" f/ n6 N
I just want a little peace of mind * `3 N; |( C/ ]' }5 ]3 C
我渴望内心的宁静 5 ?/ }1 g5 g; H, z8 |
and it’ll be all right.
$ p) q! o' f' w* ?一切会好起来的 8 n3 V' w) e* N9 e
0 T% O& ? d# J+ S K/ E★Then I’ll keep on dreaming % D2 B* |) d: M6 R9 s, l+ S
我一直做着梦幻想着
# b2 ]8 X, Z+ s. o$ lTill they say time to go, your day is done
% N6 E7 @1 p2 e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
M2 _2 T- M$ n! }see you back when Monday morning comes. ) Z6 H3 i$ z8 }) R! H2 D4 s
周一早上见哦 + z" H8 q2 v2 D& C+ u$ k, l
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
- y4 _( i( W( d& R/ t3 v& _: `- M I0 x6 b1 B
★Two days out of seven
2 G" R/ `- C5 W" s周末假日 3 N/ ?$ \5 m, s. d3 ~8 Y
that’s when I’m in Heaven
" d5 a' T) {: l" K我仿如置身于天堂 1 z7 [ k5 T6 g3 o! |
that’s when I come alive ( H% t# }8 u6 O3 v
我充满了活力
8 O* H. d1 ^3 ]Two days out of seven 7 B; ]* H- N% S* l" ^4 }* A# x) u
周末假日 ! [! r: B' I, V
let me be forgiven
' E8 ?- U3 g; D# C8 `) ~宽恕/放任我吧
! k3 |, F: J7 J0 W- B$ p. j3 s: xI just want a little peace of mind
' }0 v$ _: u' d/ t" g3 q我渴望内心的宁静 ' ^- w" X$ {: X
and it’ll be all right.
5 |% X5 R y- ~+ b* U l7 Z* `4 P0 [9 p一切会好起来的
4 E: T$ a: P2 T8 x: O% ]# JIt’ll be all right ! {! c9 ^ Q2 I: _2 m- I4 j! L7 ^
一切会好起来的
. ]% j0 A! f' ^2 B) d7 ~$ y( r8 R
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
+ w$ s& x' `0 P% B' L8 n/ p自己译的不怎么优美哦 |
|