|
* }% Z1 C6 c) o$ e+ x★I get paid to think about things I wouldn’t think about * r2 {8 Q' X% \. s+ m+ I: J
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' A: [5 P/ s: ]. p, d v9 h! ^And I say things I don’t believe I say out loud & R& n; y2 R$ E
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + o0 {6 Q, S/ T, z# B" l$ k
I get a wage from Monday morning till Friday night 6 f* W3 F% x+ h* D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 , Q+ }' V7 s1 k7 _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
1 o+ w7 A9 ~/ x) ]+ X1 q1 h8 J一周工作35小时 我得生活下去啊
5 v/ S( O# u# x2 A# {+ w9 U* h) P
2 {6 o/ V/ _7 A: [★Then I’ll keep on dreaming
* a a: Y; O1 v% {我一直做着梦幻想着 3 d- [& ^8 m- H& Y; _( ] T! n
Till they say time to go, your day is done
, [+ Z! Q; h% [, c' `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + f0 v- b$ f0 g* @: w; o
see you back when Monday morning comes.
, |" {3 ]6 u" ~: g% z周一早上见哦 2 M( Q0 Y4 o: S0 g6 v5 h
! t: S' W3 I3 R
★Two days out of seven
' ~* `& C" T# U周末假日[周末那两天] 4 h) G% c$ J" ?" [* C, K% m% o
that’s when I’m in Heaven ) D% `9 z: k: Z; g
我仿如置身于天堂
+ B/ G- J* c. A8 [) d( zthat’s when I come alive + R( ]9 [3 u7 D% @6 S
我充满了活力 1 M9 U3 r2 ~; P2 i0 j) O% j
Two days out of seven 8 S/ y1 }6 l5 V* }: s( a- X
周末假日 , ~$ P, V/ e1 N, z
let me be forgiven
0 H4 d# F6 @: G8 u宽恕/放任我吧
7 Y( K# g b# L! ^0 W3 @5 EI just want a little peace of mind 3 i* ^& Z* T% j6 @! b# m
我渴望内心的宁静 5 c/ a1 q, B Y+ H2 E( N
and it’ll be all right. & i7 k. e2 A# W6 b* }, f
一切会好起来的
0 n- {; E; Q+ C0 K( i) O. Y7 ]6 r
★I wake up and tell myself I’m never going back. . y. {0 ]; u N- T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
. S& C0 i1 f! mBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. , D& r. [# M& A% O' F" q0 F9 f
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # V. W' O) s' W7 z6 ~
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 a" B! [7 |1 H: t$ E( \1 U& V
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
5 }4 r; p5 s7 g. W& M5 jBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ) A# F! W T2 N! E
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 / Q- J* I# J1 M. f6 n
) _" v2 D1 I$ m! q5 F4 G
★And we’ll keep on dreaming
6 ^% j7 s- n2 h( k/ v& y我们做着梦幻想着
. V! q6 @# w) Y' k6 xTill they say time to go, your day is done
* ]- i' e* n' c& |' k0 V/ m( `* o _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& B* F2 s- l$ c& b! R$ A* p) K1 WSee you back when Monday morning comes.
- x+ Y$ \: |0 @* Z5 f周一早上见哦
0 d' n5 Z4 w' @9 F
& t) h# S9 v. P& c' O★Two days out of seven ! i% m$ ~, J8 t
周末假日 & ?9 p* p- `. y3 h4 H5 @$ T
that’s when I’m in Heaven 6 h9 f* d5 P* l
我仿如置身于天堂 ( f5 y3 I2 C8 Q" U9 H
that’s when I come alive ( ?. R |4 ]; ` _
我充满了活力 ! G; S& n7 J8 E2 P2 y" }7 f
Two days out of seven
1 ~* @. s- k' e周末假日
. @- x+ I( O9 c8 rlet me be forgiven # R5 S& J5 _! w% b' r% y7 g
宽恕/放任我吧 ( V: D" i$ W5 P" Y/ L, q
I just want a little peace of mind 9 r: E7 \2 e# `
我渴望内心的宁静
0 S! I1 Z3 f3 H" [4 Vand it’ll be all right. ' y5 I8 c# l% d
一切会好起来的
7 R N" k3 k2 E3 D2 }
) D: b# @7 _* ~& T" G! S★Then I’ll keep on dreaming
]7 A: U/ J2 W, o3 Z我一直做着梦幻想着 3 b: A/ P+ ^! f$ G1 |) |, K
Till they say time to go, your day is done 6 B, f/ K9 X' Z& Z p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 M5 }# b; ^ [' \: [see you back when Monday morning comes. * u6 \" y# }% o7 C$ M( a
周一早上见哦 : w9 H; H% P& }. I, n7 U
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. O+ A. d$ M ]. U
! E0 Q. V, r, x0 W★Two days out of seven
9 Y, E( s% h+ x) H" g& N& V$ N周末假日
0 i2 j7 S p3 z8 H2 z- Nthat’s when I’m in Heaven
4 d \3 W" W5 J7 E% u1 o& Q我仿如置身于天堂
/ ] h* O8 `2 y: ~+ Pthat’s when I come alive 4 t$ Y% E u- S9 T$ i
我充满了活力
& g4 w4 l9 s$ |2 p- X; Q* DTwo days out of seven
6 K8 w# Y/ j( S5 a0 I3 z, p& \0 t周末假日
0 J8 `8 m6 p4 I0 s* _2 }( Wlet me be forgiven " }7 H* g+ C' v
宽恕/放任我吧
- Z p r4 S* B! I4 iI just want a little peace of mind # J& j7 F3 S5 L! b
我渴望内心的宁静
- \: Q$ x( j6 f$ Oand it’ll be all right.
; c1 ^: v" B- n+ v一切会好起来的 7 |/ M0 {: Z: J( O; X5 x8 t
It’ll be all right
( u9 N: M% r, c/ O一切会好起来的 ) k4 f: |' o3 F- z' V
1 v0 k M+ d- c" p. v5 r, T
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' E z. H9 a0 p! |自己译的不怎么优美哦 |
|