|
|
+ w! N/ \4 d2 x3 D
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
- j+ T7 m/ B6 N我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 j+ p9 q8 j. N s% X2 S
And I say things I don’t believe I say out loud . r4 D$ T; r! Q% ^" E( {
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ i7 Y8 D, |$ t) q9 n AI get a wage from Monday morning till Friday night 5 v0 I8 I! R4 k- ]1 d* o @! T
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 q6 ~# H3 ] r7 z% h) wAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
2 u" ?3 r$ Z8 p3 `( U# x$ Z一周工作35小时 我得生活下去啊 4 ~* S/ k6 c9 J! f/ H
& g( h8 o5 {) T★Then I’ll keep on dreaming , D7 r( K, Q% Z
我一直做着梦幻想着 3 D0 m$ {6 A/ `" [' F
Till they say time to go, your day is done
$ B9 j: [( q7 w- A直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 m" a. w& V) s4 k; k( qsee you back when Monday morning comes. / W! u- ?3 Q9 E% J$ ]& s, W. U
周一早上见哦
1 F( T4 i* d6 b9 o. _
) O h6 [* X+ f* w* |; N★Two days out of seven
, d% U5 f6 ~ G$ e周末假日[周末那两天] ' {! I6 h4 D) S( P f
that’s when I’m in Heaven 4 H. g, F9 s/ _" v& M; q
我仿如置身于天堂 F" a8 q- S' s. w3 I' D* w
that’s when I come alive $ [: [/ j1 m, I( R9 ?$ j
我充满了活力
8 H. H4 R6 q0 _+ ^! }Two days out of seven 6 i- Q$ S4 p5 A9 J% L+ k! D0 b
周末假日
* F, Q' N( ? w5 }' Olet me be forgiven . g+ e1 O' R2 V1 U- i
宽恕/放任我吧
' a) ?0 t% F* i4 J+ x8 {# [I just want a little peace of mind
b* X$ o# [- l" U7 l我渴望内心的宁静
( g' Q1 O" A+ K8 g6 Vand it’ll be all right. 4 b/ C5 \# t! \7 g% N8 l6 f
一切会好起来的
0 b" B( o0 B( e; H7 t/ X( F2 k8 E$ T* ]$ f n" m1 F$ V! b% ~$ q4 v6 I
★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ J- O6 Q+ e; {( Q一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 B+ J% W/ C1 Z8 C# |$ Y
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 C# f% o' V' x/ _: ?
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 0 T$ z9 ^7 k5 n8 i; F0 p7 Q& B
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
/ G$ n4 W8 [: ]9 w(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! M% @/ i2 Y+ v8 [: t/ y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 f7 j0 A) G5 m% `6 r) p0 q2 ` \& X
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
|# u" R' {& W8 v) C2 y l( j* H9 ?
★And we’ll keep on dreaming
d" s1 u1 `8 e: @' ?4 q我们做着梦幻想着 ( y) r( f2 @! h$ Z# @. ~5 d( d
Till they say time to go, your day is done ( J& q, ^2 t2 u9 D1 P1 a/ s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + S9 K$ F6 `5 t$ Q$ }
See you back when Monday morning comes.
5 F4 ]. `) ]1 \6 w4 T- j6 a周一早上见哦 5 l u4 b$ O4 O' r" L( A
! G- ?& v1 w. X/ A$ s/ ?3 J, k
★Two days out of seven ( M" h9 V& |. ~8 j5 C4 _4 g
周末假日 0 W/ v/ Y% C$ p! {6 @! P, H( t
that’s when I’m in Heaven
2 j# a& W: _; T" q5 Y+ M我仿如置身于天堂 3 `8 Z' w0 b X( ^
that’s when I come alive
" Q1 Y; r6 K' c# R) d# k我充满了活力 " [6 m) [4 b' X+ \: N
Two days out of seven - z6 I: T, ~4 D+ ?
周末假日 ' V5 u- L0 X9 L3 a7 r9 @$ m& v
let me be forgiven
8 u; ]+ y8 [: }+ y宽恕/放任我吧 9 g; @' A2 K3 C: X5 P. b
I just want a little peace of mind
6 e7 n O5 ~5 k# B# a我渴望内心的宁静 % C# ^# M6 ^: @3 q5 t# H' o
and it’ll be all right. 1 t* Y) I& J' N; c) A6 @7 P G3 l& _
一切会好起来的
0 Y# o2 @: L Q" y! |' L2 y- |+ `
/ n# w/ f) F* X% W1 O l★Then I’ll keep on dreaming + A8 v1 g' C0 _: x5 A- D4 c* n& p: d
我一直做着梦幻想着
( U6 |+ r* M: A) u2 M+ sTill they say time to go, your day is done ' v1 V, Z) P/ M4 W
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % l4 V( q1 T( I" c9 ] M
see you back when Monday morning comes.
: W% r6 K# B! L9 [' m F周一早上见哦 & g" q; N0 b6 [' S" V' l. Q. D
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
7 \8 W u- X9 U+ M5 z6 G" z9 {. W4 k* J
★Two days out of seven
, C c) P- e$ B6 e, U9 ^: o周末假日 / u. X. U( I/ j e% I. ~; G
that’s when I’m in Heaven
( C" d: e/ F5 M% e; G我仿如置身于天堂 . X! m3 F1 `9 N* l- B# s0 ?
that’s when I come alive 5 s" d3 [0 f! o" m; @
我充满了活力 , L) H6 h; Q9 W9 ?( x
Two days out of seven & n' w! o# i* j- s
周末假日
* p, K2 e5 l1 C9 Clet me be forgiven
) }7 P& y' ~# K4 X( J/ Q宽恕/放任我吧 3 ^3 j, E# o4 R7 x$ J8 U2 {
I just want a little peace of mind
' s6 N S1 e3 f我渴望内心的宁静 , a; w3 A; ~: r* j
and it’ll be all right.
. v% ^% \; c* W4 R一切会好起来的 . z H$ G* T% Z. _6 y& v
It’ll be all right
) J2 Q8 B, ?, a, s一切会好起来的 3 x$ S+ V/ } J+ T) N
5 S$ m1 \4 h u% q# Z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 S, s" s# v4 @ T' u/ Z+ u# P
自己译的不怎么优美哦 |
|