|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>7 Z4 A) t. m( R# N4 h) z: |
<></P>
# H* N g" @( a* d# D. N, b<>down by the sally gardens </P>
' e2 i* t* {; z, w! u+ `<>my love and I did meet; </P>
- H2 ?2 n6 a5 Q; H- h- M<>She passed the salley gardens </P>* P0 }% M6 @) @
<>with little snow-white feet. </P>
( Q% j& T# v- \<>She bid me take love easy, </P>
4 A2 s; K& q! J' ~$ \/ X<>as the leaves grow on the tree; </P>
) D4 P9 f! e! S! W( D: `0 ?1 w* s<>But I, being young and foolish, </P>) n# ]5 N$ A/ r2 `% E& m& A
<>with her did not agree. </P>7 z1 s& A M: `/ d
<P></P>
: g. k# i4 k0 ~<P>In a field by the river </P>
" ?* E+ ^) |2 ?, M7 s" Q<P>my love and I did stand,</P>
; m. D" F0 m& ^& u3 S8 D2 p8 b& {3 N<P>And on my leaning shoulder </P>; D2 S( h m3 N1 e$ {1 X$ C. |! M
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ y& I4 P, p6 n" ^5 P4 w8 u' I6 g<P>She bid me take life easy, </P>
$ a$ Q( v3 y# n# \! e1 b<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% p; m4 H j' b: x3 p<P>But I was young and foolish, </P>/ c& d; V4 k& c9 K) s* h9 p
<P>and now am full of tears.</P>6 h- ~" U8 @: l2 U( M6 d; T
0 M: a# y& k* x6 X7 ]% g( ^- R# [2 c6 }[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|