|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 i+ P% K6 g$ y# V) s* X
6 j% p8 c0 F* h! A
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, K/ u5 _, r& D! c
* S: {0 G! i u6 N5 r: X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' [5 @9 P4 h6 Y- Q8 G6 o2 W. z; u" t+ R- W
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( }2 c0 U2 {5 u0 F; ~
$ x( J7 i+ a7 C* c7 ?0 \ 苏:时机正好?
$ C' k3 Z8 V- C. n8 V! C& X, a6 h) Y' B
张:是。
+ s4 v6 w& x7 N' M" E0 g. S# A8 e( Z5 H8 i( R
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& T3 l7 v. J/ z/ g, S+ o, p
/ ]% O5 g5 R" `
博:公使。5 ] n$ U- ^$ {2 J& [, X
+ J% F1 W% K/ T% M" b( C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* o" ]- ~6 A" ~5 F$ |
+ q$ b. Q4 A; ]3 w7 C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) {) ]& m! ?# U f; Y% ?
( F5 V m- c% G2 l8 o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ A' n' G* P8 H2 M' A% Y, W5 T2 d4 H$ P( i# M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% }, F: l) |) u8 s" G1 ~: C R
4 ?- Y; ]; E; o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 S) R9 o4 s$ d) A; T( O% Y5 G) V7 D) L9 K1 M+ L$ g/ A
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 @! `7 Q; H, ~ t) a1 L
! O2 Z9 Q/ _2 y/ k" I3 b7 m0 X
苏:哦!* k( e+ }) N5 \7 h4 `7 y. X: M
/ H' u S$ D; P7 ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- F3 w8 B! c$ w7 H- ]2 y! t- j# d" \ f! l
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? M9 L2 W/ x/ p; ]: h) Q/ e O: |6 \
3 x# ~) H/ b- ` 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, K5 z8 F' A" G$ l t' _
6 [" k" F8 _7 k" }' @
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 W' `, c& x% T4 P3 a
: \( |9 [1 v: x6 Z6 U3 e 弗:是的,说泰语。& M4 F" l0 I. [
' P; d, z y1 u. L6 b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, ?6 Q9 U1 d8 k% C4 e& z& h. s y
t% S9 S3 X$ R2 E1 w8 m- W5 q* M 博:还从来没有吵过架。
6 _0 i3 F4 u& e% v
/ r$ m6 Z# c8 ]" f9 r0 ~+ j# w 张:是,从来没有。
3 M9 N- s# D- R
: O$ O" ]3 P+ K- i! {9 u0 i7 A/ L 博:用泰语说,就是“还没有”。
* T# o" ]7 F, c5 G7 L5 q$ [6 d8 Z# R9 K! J* }: c B8 D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% E9 w! P* O1 _5 f# ]" |- u3 b! ~, g: R6 t/ \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? ]. y/ R& p ^
4 z3 b6 n1 J) s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, Q% u2 s: d. b: x$ A) x' k: h% n$ S
! V1 ^1 x! c% e1 h. m& H 博:从来没有在那个时候见面。
( ?4 H5 V/ A, i, u, C* O, t
% x! i w3 j9 |% w 张:哈……1 ^+ z; A2 A& q' J6 J" H5 @# G4 S
1 o2 p& S/ \! `+ Q6 ?
苏:尽量避开,是吗?# i: b( O+ U4 o: q
* ~" B& H$ S! Y/ R9 w8 s 博:避开。避开。
* Z; e. ^2 y. R7 R, R
* M9 c& E! C L2 }1 b' b* v 苏:那英国呢?
+ H. x- [* e# X$ ~$ K( J' H( a+ l) ?, U! e' q' B% }
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 @( V& \7 q2 ?7 Y& H" N$ D. P, H) A, A: r4 a- k# H# C2 N
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 ~+ w, y5 i# H5 r. C$ \- R2 u
) ?2 w8 U4 u' |4 r( }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- f$ V% z0 n8 C! x* T2 `$ R/ m6 Q+ f! u( W# x2 k9 ]
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) C( P r0 g& _$ c1 r: F' w2 D$ b8 }. S9 K, W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; q4 ?2 s/ p# g- i, C; s
+ v! ^2 u8 G3 g2 E! ^9 q 苏:那作为朋友,会怎么做?+ X8 ^! O1 `8 [2 A4 T$ ~/ S
% _5 C8 q) b& Z3 F# ?8 o& g2 T5 f 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 s6 z. k/ O# L6 V# p
! A) p0 _2 [' g1 a: l8 @: [9 e( d# L 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 [ K U4 V( Q- L- U% i! f' d
* [% @1 B$ k, X
弗:是的,会交换意见。
/ H3 ]/ t- s& X @- E1 y, `6 Y0 B. k9 j( _3 q5 \/ W5 h. Z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" Y, r' o3 ] Q3 U4 g# G: J6 X* _8 I9 q3 {7 n
博:没有困难。
8 w) W+ P1 K: d \) l v3 I
1 d! F4 _: ?$ o/ C2 N0 M 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" w, o* g3 O( i, n2 U" H
' k/ O; B4 k7 J5 V) ]2 h
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! \8 e' j' b) r, c6 Z
+ J$ h: \* u% J0 @# s
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 ?- b. a. q. [
" `; w! V4 V6 |! m: W' O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 y) R" F. U8 d% y" D5 k; N4 ~) u
+ C7 P1 ^1 E: I% H1 _' g3 J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: m L" L$ K3 y( A f; P4 X
9 ]- G1 T; f* S# @& S$ N 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 N2 K& s: n! y1 u
+ s l: a$ t8 y# i% A* N
弗:我们必须保持中立。7 R6 z* ]: p0 a& Z9 i @1 `
2 K! S. i3 Y; O, u# s, [ 苏:始终保持中立?. L$ _3 h* _, ?# \
1 y' X5 [8 V5 c
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ g: P+ v( v0 b% c- m9 k# a# d: H& N' T J2 H8 Z+ i- W8 T
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 E; U" Z3 C6 B8 S) K( H# O9 z
. _% {1 n% m- y U6 s 弗:但我们不理解啊。
: A5 Z" d: b2 D: x# c. S
$ N8 Q; z8 O& y w& Y 苏:不理解?+ c& i, w) _% I t/ }% {5 k
[1 i/ j" d5 z( O5 ` 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 O1 d [5 s6 P( r# r' h! [. ^; k# B+ `
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, x# y3 N- r+ Y: u& E$ k, D+ r; i, t$ Z( ?/ P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ F4 H( k% f. V4 k. V: F2 U! Y3 _3 A( u; I$ r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ m- \7 N( |6 c
- Z# n$ D0 }* N" D& w# D 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 {! q( C5 F# i9 a* q) P
1 i( C7 A: S. R- F8 h) ?- X
苏:中、美是同一天吗?
# z" z- _! ]1 r& J# J6 a+ W( F! c3 C5 a5 X4 T2 g$ t6 ~
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 O! u7 Y1 g @. n% ?) B+ i3 F4 P) y; Z6 z' J
张:是。0 W( U# L3 f0 v3 }2 D% V' |
; V8 i- Z k4 ^* W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& I1 R& _3 s; j1 D& g) ~
/ B% U( Y1 r9 U! m; z 苏:张大使介意吗?- o2 H6 r) `3 v P9 G
% U7 ^6 @* y* y/ N 张:不介意。
2 `) Q3 ?5 R% k; k* p/ s7 V" z( X% W q. T7 F
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. g: D4 R- W4 Y- Y5 b1 H3 h& ?* E) B7 D7 l+ ]: e1 }4 W
博:苏提猜,不要想得太多了。, q5 ]! f! m: j+ u' G" y( \9 d3 Z1 v
0 \0 d* G, i, D3 k: i# C 苏:泰国人这么想。
& O5 e7 c* j' O4 q$ m6 z! t. c) S% D9 c1 [ A
博:我们不这么想。
/ ~& f% I; a5 X" K, A! t2 I2 D. B' m& \4 W7 T' M
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) I0 G8 F- Z3 Z/ s' ~4 q
" k. ]2 x2 o2 u) X4 u5 z8 ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" ?: m+ w6 V0 R9 l% |" L
0 H7 v, D5 L/ d! ~9 Y% T
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! ^# o) W( s: y& K5 o1 q
- p( \1 q) f& g: ?/ b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- z) o2 ?% [: L( i; u
5 B/ A* O p! {. j8 ]7 G; k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 R* q3 F) \( ^, Z( w7 }
2 p* q- A) R; C9 T5 C6 z
弗:是。7 }% e% Q2 C6 |% [, |
+ u w, E7 @" r# x6 k0 p5 K3 t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" |" o6 E6 w! B4 O% N7 @
) K% W6 L: B2 c( V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& V- F. p$ K2 f
+ Z: t: i) l% N
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! I" h. [( v# K' @: D" |0 \' N$ c' d0 Q. v" s3 j; q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! j+ c/ i3 C6 W$ ~6 a* p
+ S6 P# _1 s$ Z" U+ ]) m8 K; |
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) j. Y& ?" A: f; F" q8 L" s/ m) E) Z: _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 O- x1 T2 Y5 E0 ~' m3 r# U/ x) h0 f) `2 z
苏:大使感到糊涂吗?: D+ j O3 C7 G4 L k, p* j
+ p! X. N" N/ J- W* Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: r, Y; \: B8 L, L0 i6 v, g% M r6 b5 {; J9 ?' J
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( A8 O2 }9 t1 Q, J- n4 q% D; N% v* b8 m5 V1 Z: B$ C
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* @0 R! i0 r5 K I& _
9 R' b5 Q/ r# y0 D 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. {) M% R& J" S' K3 }' a2 u6 b, q
8 E) ^5 t' t. D" d$ Y
弗:哈……9 B7 A/ H8 e l
; f: Q) Z# s2 t
苏:每次来都碰到了“革命”?8 W) ?0 \) f3 ~- ^' ~1 A9 \
9 O3 q0 r$ Q" \* ~4 d# N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- x* G5 m: W0 R1 ]' Q) N3 v6 d7 X4 J# Y& a: l5 `) b, w. {
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* G4 F% h1 s, j
% U9 w' M5 f& @ 弗:那天我在英国。
4 H: B! f, C1 ]0 b8 |7 U9 s$ ~9 O8 b* @) P8 |) J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% o) W) J4 L; K: ^3 O. `) O' h
, ^9 \$ [8 f% D- ~6 ]/ Y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! b$ X; n4 i* K! s; l4 N1 e+ \6 i9 g0 @$ N2 ^) l" |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. H1 D+ r$ V& m5 X. o
& ^ l6 U {' n/ K2 C9 Q- |7 J 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 D- D; |& k/ n
: z' \: P) ~ j& u$ \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 _0 V5 p. P$ m5 d4 G' y. F: n8 k+ x k2 R* O
博:那你说说,有什么情报?8 N" }- R+ _/ I2 h' k( s
4 q [+ x7 U l 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 W3 `( N, Q( X- p$ u( \& P: t
; b$ Q0 T% M% n! u9 U 博:不对。
/ Q# d' x' Y3 r" h0 }. c
! \' @6 D# T/ n; p; @ 苏:CIA,可能有什么情报……1 E: h% b3 y! H5 L
6 a: b; N8 V6 U9 ]/ l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 @) v7 }7 k7 E* f
0 r! B5 z' Z3 I- X5 ~ 苏:不是事实吗?- @+ W; N- ^5 b& H" |- c
4 Y) N+ t5 B7 R# d! f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 N) }# ~% I' Q; ^
3 H+ k$ l2 f# G4 a* c; j; E8 D& a/ f 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 r5 P2 |2 e: E" o# h0 @9 d# ~
9 I, a& Z% l: Z& U! V0 V& _! E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& N$ z% ]& S2 `' \
" E K; C" v+ x( G. u- O$ Y, T i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. F4 `5 P6 E3 f; o v9 K+ D. K
$ G5 b4 i. c4 y6 g2 v% r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 ?" V$ N% F$ b5 u" j
8 i6 A, W+ V1 T9 k
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 O- X( k% b. ?; ]7 u" g; ?
; F& T6 `" ?- M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 b J- G1 t, x5 M, @' i9 f
5 w0 J$ l( R: m5 o/ w- c 苏:为什么?损失什么吗?
" X, g9 G# D9 U# a, b: \( E' U) d0 ]* _6 U
博:是。哈……
( c* H. _5 K4 c5 I% }0 F+ M3 H' q2 H3 s8 p3 N/ b1 m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 I7 O S" d! y( g
) H3 J' R: D8 {# r' e 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|