|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& A: K" Z* _1 ^9 a8 K6 ` D0 m- N; x4 N4 u# A
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ R2 }9 ^; R! @* ^" v! H! t
L- K2 y6 m) f- `8 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 l! b0 X8 ]) W* U* \( y! U8 k& _( K. h2 f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 v7 {8 W, y3 I" G4 D0 j$ Q
+ n# t+ F( w# W3 U: q
苏:时机正好?* Q1 V5 E: R) m9 R' X( n7 K
( B* W3 ~4 D+ a8 K0 ]7 i 张:是。 E8 C$ ^: A+ O: L( x# J* H
" A4 U# ?* Z: B3 I ^
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& O9 E5 y' p B6 O( _0 e6 H( x
" ~! z! n2 o/ r) a2 c 博:公使。( [% N, u' O8 e0 c, r+ m5 h
* ^$ @. I2 N" b. ]4 ~( z) t) W5 Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 H7 R4 d# x8 ?, D4 b) j" @! `+ V5 E. J2 F" i9 z: \" S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( v* p6 a: |: t
4 _0 u2 v0 g5 g! b! ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& u: R( g" n* g( _% e' x$ N0 z- T( j* [2 E8 G0 j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ `& j& }0 u A. e9 o& _8 a/ A' \
1 \- x) J; \9 _* O, J. \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 ~1 B" n4 q4 j' \- k* r5 c
' D7 Z: l% H/ K0 u- J `2 R& q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 L/ K% {' |+ S- R+ h1 j5 s+ E
" D/ U1 W. e' G" j
苏:哦!, D# Q7 s( Q. ?9 c, @* {# _
' [9 ^9 q$ b9 ]
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# H9 H! C0 {# ?6 E# f9 n t" k
, X6 I3 x1 y; [" C3 W+ ^4 I 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?8 w% U4 r3 K* L! w* f
7 `# r. Z7 R4 j# {- a) J
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* d5 h! G9 y) T9 L$ C7 D* a; d0 `' p3 k7 N( |! Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ @/ h% q; W7 _% X* D1 ^
& y, G$ a/ v2 |: y, F
弗:是的,说泰语。
' e' T1 |3 J/ J) h* c! p& \$ W% \8 g" y7 X9 g
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 \8 f: A& J4 N) U
& R* p- }% V8 E, L
博:还从来没有吵过架。7 k3 N G9 g* C( X7 V
( m* R8 a5 T" q 张:是,从来没有。* i! O. s5 V: U- q) w1 V
# j$ y8 L' \6 R, w" e; H
博:用泰语说,就是“还没有”。
8 J, h4 d# @9 P/ H+ n8 I* |
& }1 W$ M$ m' T* w& i 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- h; L- H8 i' E# ^+ E
5 z6 l, e T4 [3 e0 N7 @. j) v
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ u( [* I/ h' m Y0 @6 f1 F
( G+ g6 V4 `% @/ Y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' f! E3 Z5 q6 ]1 g
5 t# E/ b2 a) {
博:从来没有在那个时候见面。: X1 L+ M# A6 y0 T) y
9 U2 b+ _& b5 A2 G! A 张:哈……) ]: c9 _. \ S
6 K- ^7 E0 Y' v2 ~
苏:尽量避开,是吗?/ `* q L$ U9 z5 |; H
! n7 b! U8 J. p H0 Y ?: o, J
博:避开。避开。7 t# l& Z3 n. ?$ I
1 E! {* _1 I, r
苏:那英国呢?& }( }6 d" l4 j# \5 Y
* I) I7 ^) q) h x/ T c9 B 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& c q# I% ^( \4 z1 J. I3 @1 c
a o0 ~& R6 C% t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 N$ w/ E. n+ c, p! l: u$ M$ A+ L' Q# ?6 d; n* m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: t8 m% q" h/ c, E$ Q& I4 l! r+ }" J% U% ^& z, F1 B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, Z% W% j1 R! U
- `6 ?/ L5 t8 ^5 V. ]9 }% v V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, W$ `6 Z# }1 c+ q/ j. y! |& z0 b* S1 F$ M% G1 o: N
苏:那作为朋友,会怎么做?& L1 z: M5 k, l1 U6 _( V
; a0 y% {% _- I+ {4 T. k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% O% X h4 t/ D% y/ l" D+ K7 x, B. }$ g# _* t/ K; U: w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? B/ R ^, T' P) r4 W
, H r/ @+ M$ x* R6 Z' i g, ]5 i
弗:是的,会交换意见。1 x' ]9 e' ~. i! X& Z9 | U
" S" O7 K9 V' D N& a 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ G1 E2 D% H: W. A/ Z
1 t+ b5 I4 T( ]! k& L
博:没有困难。7 {6 s4 Z& A3 A% c6 H
# V$ w5 d& V5 {
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( k3 x7 O4 n+ M6 N: p6 b+ y) V
) V+ {; Q1 O- h6 x6 {# c7 a 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' L& G4 h3 r1 i* Y
& k/ f" `4 V2 X1 r/ _) S/ y% M; }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) \) q5 @! d ?7 W$ P
7 J1 k# D. V; s% ?" P: T* }3 e2 C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 B. R2 c, d( {9 A) B7 U
# x: T) G( M9 w0 F 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 _- b) O# V0 o5 ?7 E" S8 X! J1 x# C! z8 [! K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* l. Q- E6 L; I- `/ \5 P
f0 w- x) I. d9 ]& P 弗:我们必须保持中立。! d7 d+ m! A" w b6 W
0 A' n) I% ?8 A 苏:始终保持中立?
( z7 A c; b% ~ s& Y, [
" S: I6 d& j1 x1 T( P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' q7 n: J- e+ ]- B) v% a, Q+ t7 k4 C5 k E5 x
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 h+ c( t* N8 a6 d( H1 J
" \9 B7 _! J: u3 X; ? 弗:但我们不理解啊。; c) Q9 B& I0 ]* i
! |8 I6 R4 t7 R, F8 G 苏:不理解?" b" P+ R; D, ]/ @6 ~* C
* k, t0 v# ^1 y( u4 Z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, i/ ]- y4 j/ a1 ?4 w4 h# t
3 [. R! w& C# F: s: Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) o Z g) Y; ~4 E, [( {
. k6 ^' y7 F4 }, q5 c" o" R 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, V3 q% b3 s# g E* B7 g3 }! s9 k# F+ x6 B" m
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& ]) G8 k4 a+ ~- i1 S n, U
S. l3 w7 i( ?# p8 _( X% _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 _+ R `# s! h, y: ?: ~9 _# b/ ]4 @6 b3 n$ _: M+ t
苏:中、美是同一天吗?# f' A4 r+ Q" w& ?0 ^+ c; H# M
! P- {# }( W. i( g4 c% e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 e4 ^6 n" `' B! q, }: k+ h$ i0 o
X' m; `- I9 z 张:是。; R9 ?" X2 K! I! ]& ~' A
$ F. d: E# `9 {9 v 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 d" R/ F8 a, Z% Q. y1 Z
. \- B! G/ ?. n M" { 苏:张大使介意吗?# \2 b0 ~" G" e' J4 M( P
5 q K6 `+ a( Q4 ?" a' j& ~6 o7 I 张:不介意。
L% j! _/ C G* o* G+ m
2 Y% \) S% U6 o' u# U, | C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ S7 R& U6 H* Q0 ?, Q. I4 q% c+ s f; b* ?: r x/ V1 o, \
博:苏提猜,不要想得太多了。
* t2 _) Q1 A& u! n/ r i# T; ^" W$ h2 ]( E
苏:泰国人这么想。
; m$ f2 Z* F1 d6 Y& E0 I/ z9 I6 n8 J+ C9 Q% s
博:我们不这么想。
2 ~$ R3 h1 ]# k% d0 D: `7 e7 |% ~& t* ^7 y# M3 d4 v8 p9 \
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. M* L: }9 f3 B, B$ C4 a3 h" ^* n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! `' x+ C- \4 X6 u" b
& ^7 B& I$ h$ }" j, ?2 J$ o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! ^* o% P% X+ L+ x6 y( u% U& p
! J% p, U# t) L f4 S# w
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! d M5 F, X! m1 {- c3 Q# _/ h5 u, ^& H7 R! t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; d4 K+ G6 I4 ^2 G# ^
( _2 N, P' p2 n$ [- H2 B 弗:是。
" S/ S" E* f' Q5 Q% N" Y
1 B/ Z8 d7 c) Z4 ?; X5 W 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 p* A! m; }7 x
' f1 D& B) n1 T8 o& x+ Z; e. c
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- c" M- U1 d L3 ^4 S
! u( [$ W( J7 T5 O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ o( {8 k; l6 A0 O; X7 L+ o6 `6 o6 n
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
o7 J$ x/ M5 J6 q5 h9 q! c7 ~; u0 Q8 s/ i
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# @" j/ p. t8 d- }+ Z3 W! h6 P4 x$ B! I
, T3 M9 f1 u$ o! c X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" O- c) d+ T& ` }+ e3 s; |0 q* s: \$ w
苏:大使感到糊涂吗?
5 f9 j8 F( b- }1 X6 T! k& W6 `
; Z& q5 {# M3 r4 z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" S! ^) C- g5 N1 I7 X& v
( q$ X+ y# x* L8 e" }* T6 i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! {. W4 ?+ ]1 t# S, O y2 k0 P
" C; E) T# ~! Q; A/ _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( u" A' `' {' Q! R3 Q* w' X
8 `6 y* l4 E+ f7 X5 t! C; h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" m& I6 Z' I) v9 @1 V; k+ {. ` T% p( J! ^+ O, R; Z7 Y
弗:哈……6 l, e' Y5 `6 C( ^3 q* q6 m
# ~& C: {9 x6 F. i 苏:每次来都碰到了“革命”?& Q0 \* V1 T# Z, W o
9 V3 Q5 U: g+ D( d- G% J 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 P$ d5 t& L# F. i+ `9 s( ^7 P
3 p& m \4 p$ l' b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, e% ?! R0 D* X5 K* O
3 v0 o/ {, p( O( @8 y$ h2 |! D 弗:那天我在英国。
# }3 m {/ W" n
! I* Y& h( ]/ x$ `1 D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# [) _) v. D" t
4 c+ r7 X3 |+ b, e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* x4 l& J/ ^( O$ |6 i
z b$ A& X5 F E( c1 d# [( ]
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 d" L- g) N( Z$ u; m' n
* ?( j% G: G! L$ @, O
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
: |0 y5 u5 z0 P' j5 b" Q5 G% |# c; s* [1 l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ [6 I4 e+ ~3 F) x, B
5 K2 J! D0 ~ s0 {3 f; Y: a b
博:那你说说,有什么情报?2 ]! Z7 Y2 [7 `1 k
, l% t! q+ z+ _: h* \% k/ w, D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 F: M5 Q0 j8 f5 u0 a6 V
5 U% z2 M6 s5 f. u 博:不对。
5 L4 m$ _, ~- k0 D' U& W8 z6 h1 n5 |2 L. V& u( ^
苏:CIA,可能有什么情报……
6 \9 q; _5 @- @' A, n" I
& y8 h0 s. i. W# e0 h" @$ { 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 G8 Y- x( Z' S: p2 [) X" Y
: q. P- X _# `- I2 \6 H, l4 i 苏:不是事实吗?0 m3 O) t! O# S: N8 g) |, I3 H
! E) X! c- [8 X( r/ k/ p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 k2 m# a9 b2 b, A1 F4 o
X0 o2 \) k% x3 q4 ^1 n8 e
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? ~/ N) G2 Q* V" b* ~: p
1 ?" `+ R2 p& L. E* C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; _, u3 C* w- u0 R- Q* t' c1 R8 R' F# N
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' Q( A' [4 C# j
. @/ P* F5 N/ l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 D5 U. `& V( O6 m
, C1 [% a$ U$ t8 V6 K0 |' k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?" l. v) O# N5 s J
$ U( O& O' k- q7 a% R; N 博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 Z+ _/ ?1 Z) q6 ~. x8 W, P' J; l# t8 q
' h" K1 ^; @( K6 K 苏:为什么?损失什么吗?
7 Z8 o! Q# X+ o- f5 l$ [. X2 p( h3 x' r8 P l4 V% s0 C5 b. Y
博:是。哈……
4 U& A4 `% L9 v6 v6 A7 F! J) [- z! Y! _) x
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% ^+ \. S, T( d8 v6 v
& f, @2 j( x5 i* e2 W1 A
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|