|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
. O7 B- a# d j7 `4 W9 o
3 B+ \+ F9 n; W9 aA
~2 ^( P5 S6 G! c8 G! f早餐 Ahan gangwan # I* \$ j2 w- d) O' N3 n- ]" e
午餐 Ahan tschau
& {; ?' B5 k- q晚餐 Ahan gen 4 Z4 y/ u( K6 L9 c$ \
8 K8 d( h# Z' T; S$ Q; Z) t
B
: R# t2 v; _/ d$ Q" |0 A0 l# QBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 1 ~( {) x, n/ {9 H. L$ D; g
Bai ma grud 甜柠檬叶
6 t8 I5 z: e* F" _4 K% gBai manglak 罗勒
5 d, f9 V) p# c: @* M3 `" iBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
& W& d9 G- d( R8 S" EBed paloh 糖醋酱鸭
. m- I" m0 D2 z9 o3 X( fBia 啤酒 4 `' `3 K5 @4 x$ j* `
Bo(h) 煮 . [( s% H: ~) N w: K) V
Bor bia tord 春卷
/ J7 J* \( I) k6 n
" x( O5 L+ K6 G* T @, X& ZF
' f0 K! w( {4 l9 p- b5 F+ _9 [Fak tong 南瓜 2 }, o$ H# e' i, Y
Farangh 番石榴 7 m! ?) S; G3 D. M" _
: i6 M$ L$ ]* `2 y6 [
G ! R- B, O; j4 a5 }& G5 \7 H; ^2 v E
Gabi 小虾酱
" d: ~ o) Z2 i" g5 s4 m5 eGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 2 t9 K. K2 o2 ?" A5 T0 f
Gang garih 印度淡咖喱粉 1 Y! z$ Z7 F6 R
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
# C) M% c* n* m7 U& ~$ c0 ^Gang laing 泰国蔬菜汤
+ _$ b; N& }; ^ zGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 % i5 l5 m. @0 H' r/ L/ j
Gang nua 五香牛肉
/ p8 l( I( i% T, S6 _; Q" E, c8 cGang ped gai 辣咖喱小鸡 - X. ]5 s" d8 \ n
Gang som 蔬菜加鱼
$ E2 t: _0 F5 g s" I) E) z. V7 [8 nGafa 牛奶咖啡 . y9 V- Q0 S2 |- G1 d" h' j' Q
Gafa damrorn 清咖啡 4 c8 r5 l1 D7 `
Gai 鸡 & A- ~; S* c4 R$ q8 J# M3 ]
Gieo nam 馄饨 1 J% r: t/ }! R X& Z
Gruei 香蕉
7 V; X# G- b3 ?5 K# C3 F _Gueh tiao 白米粉 0 Y8 }! F) A9 o3 K
Gung 小虾、螯虾 & J Y: C8 A, p3 q' C2 v
Gung hang 小虾干
- H; {7 U$ N2 m5 U" y. K: IGung yang 烤虾串 % A+ R8 T) M) o: n5 |. x2 ]
0 A6 t% u" e5 v' w6 ~6 k% `
H ; b6 K; a1 s5 q* c
Hua hom 洋葱 2 `3 X2 a! L% W# W6 y
Hua schai po 萝卜
- r- \; K* }8 v9 L. }& o. ]- c, Z5 i3 z
K
, v; W7 P# S/ j5 y. AKa ti 椰奶 * \- _5 S8 K* k$ @* n: P% x
Kam puh tord 煮肉
( N5 Q% ~4 N/ P( e1 @; k( {Kao 米糊(粥) / |% J, M2 A. j5 Y; D ^$ W
Kao bed 鸭肉烘饭 . e$ ]1 J( e& g: M
Kao dom gai 米汤鸡
2 {+ |8 @+ c# b7 B2 a/ E4 uKao dom mo 米汤猪肉 , z5 K7 e3 {- y/ U5 V
Kao dom plah 米汤鱼 % U: l) Y; q/ O" Q, L. `$ c' d, D
Kao gai 鸡肉拌饭 ' m1 \: W( Q( N
Kao man gai 鸡块拌饭 . ~6 q% i4 b' F
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ T7 a- V) w) D# |: j0 M) [: J- SKao mo tora 烤猪肉块拌饭
" z' Q2 E$ I! h7 X3 s' P' BKao nieo 糯米丸子 4 ]4 l$ _) j+ d) [! N
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
& q' |5 P; X# A7 t V( jKao pad 炒饭
+ {+ V& v+ s: j, t# ^Kao pad gung 小虾炒饭 ( I9 }( I' ], @) d; C
Kao pad talee 海鲜炒饭
4 L5 g0 u5 Z- T4 V% ~% EKao plao 米饭
$ M$ U& [8 m5 j. r- ?& ~( {Kao poht 玉米 ; l- D2 M7 f1 H1 g( y- x& A/ k
Khai chiao 大蛋饺 - T) C" h4 o$ z9 x0 k' Z2 X: F2 E! U
Khai dao 煎蛋 B2 k$ L* z6 o3 ]
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
/ \8 p e8 G6 R/ ^" ~* bKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
" D8 B/ U7 c- Z$ LKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + x& ^: J, \9 A- m$ q) h/ F, y6 b; ^
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 * I6 w3 V1 ~( y8 U, `
9 A$ Q# |- i9 w, \& J1 a, w" q" M1 OL # e1 x T1 P, V0 F
Lao 烈酒
' c) n6 s* i6 K# T8 [1 JLin ji 荔枝
/ J% Z' | M. G+ d- I
4 \, E" f' J, s o' mM . X5 M/ L2 c" f6 m/ v2 I' W& }1 ^- ^
Maah hoo 菠萝肉丸子 5 X2 H8 u- K" b+ K
Mahkong 湄公河威士忌 0 ~ b8 z v1 r. Q0 q5 X
Makahm 罗望子果 % T6 W' j% p/ ~
Makoa tat 茄子 ( K; b+ f4 G% k- n- k& v7 V
Maokatat 西红柿
/ W4 d' A* M; B: l: F( uMalakor 番木瓜
" z9 Q( N/ l9 HManao 柠檬 1 ` X3 \- E2 r2 ?) x
Man farang 土豆 : }9 _3 ]: y7 F: b
Mamuang 芒果
$ h+ E9 @$ G6 T3 @7 ~Mangkut 山竹果
1 g8 M5 w2 h0 d6 \/ b, T- D! JMaprao 椰子 9 f* ]( v: K& L# Y) Q7 |
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
) N8 @ F* j' ?, q. z3 bMiang gai 鸡胸脯盖色拉 & X+ W# f- i2 g- r. ~6 }
Mie klob 炒面
4 B- B. G7 m9 U. _5 B) o: oMo 猪肉
: G0 Q% M% `9 s$ d- s- yMo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 ?+ J; Z9 c4 O1 z) K$ c, }2 @ zMo satah 猪柳
9 ~8 q! [! T9 j
6 S1 ?# d2 {$ |$ _. EN % T7 b0 N9 t: C- S _' m2 Z* W
Nam dan 糖
3 [; ?6 _6 r# DNam jim much sate 花生酱 % h6 |6 f, L+ l, o
Nam lorn 热水
1 x; @. ~' Q# A! z8 q Q4 K4 `) }Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
; q! s0 C' d; ]4 s4 I( Y0 O& GNam plaa prik 芫荽拌辣酱 + X. m9 Q# }& c' v
Nam plan 鱼酱 ' u K3 l* Z7 r# v( z% _
Nam prik 红番辣椒酱
; O1 N& [6 e. z6 D/ X- uNam rah 矿泉水 3 o6 @; q$ y, K! F. B
Nam som 橙汁 k9 _1 [' s; k& m/ M
Normai 竹笋
* S2 B7 o9 d5 T1 v6 j) ^Nuah 牛肉 - ` a) t2 F+ o4 K# O* K
- @- U7 c- T4 ^8 h$ m
P
* x6 ^9 Z! V5 m' XPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
: ]7 f G6 E- L/ D7 u: a: z. tPak 蔬菜
% p2 y/ q; W, o% b; [2 N C3 B# sPed 鸭肉
- H1 c4 S. X0 A* |5 N& J+ w+ d1 vPhal thai 炒面
6 e* h3 Z" m& c6 |Plah 鱼 5 _: @% a6 G5 `6 ~% U, P7 Y4 l# T/ Y
Plah kapong 鲈鱼
( N2 U/ v5 ^1 @- x6 U5 j6 G3 ~Plah muk 墨鱼 8 ^# d/ L! X8 l2 S) |; o$ ~! u" |
Plah priao wan 糖醋鱼
3 f' R4 {, P, ~Plah tord 烤鱼 ! K% r. E4 h8 O7 g3 O
Plah tu 金枪鱼
+ {3 `% d5 w% _( E+ LPolaris 瓶装饮用水 4 R0 w2 c# J; m& P9 U1 n1 x2 Z
Priao wan 糖醋
( ?! P, n, Q1 i2 q6 ], ]! EPrik ki nu 红番椒 ; Z' F. J+ j9 z/ r1 k; |
Prik shi fa 小辣椒 ) r# Y9 D1 ^* U4 a, T0 w, G
Prik tai 胡椒 , Y( w0 f. b7 ^
" a5 G$ y9 ?- C7 }9 w9 P, |R
1 H$ [8 ^% h* S# @3 ^" `3 ]R Raprathan 吃 Roohn 烫 7 B& P. V( |7 ^, |& t+ |6 c
+ e$ O/ u: m% Z* |9 H
S , _- D7 T( K" [" T* P* Y# w ?0 \% F
Sapparot 菠萝
7 A% Z2 h& J/ Q pSen guetio 米粉 : |$ }! `. }, c2 P
Sie juh 酱油 . i& M* ^2 c0 c) F6 }- `
Som 橙子
9 D0 q3 N1 U/ w1 z: z$ w Q9 d( v3 k8 \; H9 c8 V
T & @/ r# |( @' F4 Y" i
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
( g6 q6 s3 |9 C: L; N4 g% wTeang mo 西瓜
7 r+ B9 t! q* G# |* l9 eToa li song 花生
% L: L3 ^2 w5 a/ tToa ngog 笋豆 % u% d0 m! r n% @5 _
Tom 熟食 ( ]. v* Z( x4 p8 {
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
3 D. I5 y t7 i- {Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
, T4 g, c+ M' q( fTom yam gung 海虾汤
7 B" r: } O" S/ VTom hom 春季洋葱
! H Q' h! L9 g$ c; \Tord 烤 7 S0 ?: o8 m& J, o( _/ @
Tschah 茶 5 `6 ^3 G/ X; t; y- V" ^
Tschah lorn 热红茶
7 \' w0 C; e$ I+ PTschah yen 冰茶 5 s& A! h) T" s6 R
Tuna 金枪鱼 , c/ j3 K& ?/ N9 @5 |7 J
4 J" z7 y- |5 t+ A0 [" LY 3 B: k; I( H8 K1 f3 {' A
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
?- N* [! q4 S! D% E4 D4 I& u7 X0 QYang 放在烤架上烤 ) n- R) q# e# N: ]/ A
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|