|
# b: x3 a" h0 B
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 9 Z# }" r% w) i: V
9 w" `2 {9 I5 h4 ^) f
* {/ c# h( Q. `1 U1 l①Hot and sour soup with shrimp; I& M- n4 {5 J
$ k( ~' W" b' D# d) }1 I
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
5 A3 w& q' ?: s4 s1 Q
. q. Z9 }/ l3 Q# P6 ~ต้มยำกุ้ง& j6 T, S) f( M6 W; ]
$ S# Q5 ]- V" S% A' G0 n8 xTom yam kung, g4 P3 `1 _# G" u. y
' Y2 h# V) w: s- K/ }
②
$ y% N: l2 T; M, c& [ t' MGreen curry with chicken RDy( Q, i& l- H7 G4 w
綠咖哩雞1 v. O: S2 [1 p/ t
- U; R! l7 r& W9 E, a
% n$ P5 Q6 u' n5 Bแกงเขียวหวานไก่) r; a& b( S$ K j/ I( i7 o* i
4 m' d. J! n! @7 ^) \/ eKaeng khiaowankai
& B$ G# a. b% H8 ^$ w+ O% B0 Y$ b& D& Y: h
: E# G0 q2 W& L, A3 L& O0 w3 j$ c n- x/ X
③Fried Noodles
+ N8 i" K- d5 |/ h2 R- ^ ) H9 \: Z) o9 B
泰式炒粿條
# c1 r) x# `# Y% e7 R" C7 t+ s! `5 S" b
9 z4 X( s0 x) _1 w8 [6 Jผัดไทย % e9 `' z4 N7 C% ^# P! X: T
Phat Thai
! b! Z3 `7 C8 w6 C ?- k M4 |! l+ e2 {1 v2 U0 s
/ k w5 d' p! l( {! u1 F' L8 X& N . o4 h. u4 {( C l9 b0 V
* ?) T3 C) F; x
6 `$ ]4 |* R- b) j5 C: M④
9 Q. V* r; j$ _+ y ^ \7 w3 q1 r3 g& L$ [1 | Y' E
Pork fried in basil 0 c! s$ W. l: G$ O
! y, u9 O& D: g$ U嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ z: ~) j( [: \( d! G% L0 v. | ผัดกะเพราหมู、ไก่ ) E$ G' E- q$ `/ D4 p6 _
2 F" ?' R/ R- a( Y4 } i: j1 X; @- A& e7 D; b& D; s
Phat Kaphrao Mu or Kai
; g6 H) S/ r! m) u: v M! y' B; A$ w& l$ [8 R8 A
# B( Q6 y. {# N% W, V4 b, R. `3 A6 y; `( A2 L+ i& ?/ n
⑤Red curry with roast duck
, r5 p! j# b6 w {' s6 q, ^) x紅咖哩燒鴨% O+ M5 J/ U9 s: e) s
! F H8 D. I$ F! P% d, g8 @6 [6 C* n
Kaeng Phet Pet Yang
! U- u: u: H# u& Z' y4 z- W+ qแกงเผ็ดเป็ดย่าง9 B# u7 e4 y7 f1 J
2 V. F( o) f( }, m% x' u4 ^
4 Z! @! V( J9 o; S7 h; d. q& B% z5 p! D/ f3 d- @* T$ u
" O' [+ }4 Q! d! }7 P9 d* U4 @, p
⑥Coconut soup with chicken 4 z @8 ]0 C8 A$ f+ [" H/ U
0 y! Z" l* X* m8 i椰汁雞湯7 j U+ n1 R" o/ u2 P" I/ i2 i9 h5 k
u4 Y7 Q& m& E5 T/ X
ต้มข่าไก่
( N# R0 ~- V" ]' ]5 U/ E7 j0 ZTom Kha Kai$ C+ _; [0 u, n) f/ j( E8 I3 Y
1 ? d* k0 H0 M3 z$ K/ _& U4 r7 f5 l) @
; {" f. C. w, [& P9 u/ z5 f
! |1 R, b$ X* l6 A6 I
' O+ R G$ ^) ?% q, D1 f! t& R' ?+ O⑦Thai style salad with beef 4 g2 M1 v6 y2 u1 z' `
: @2 j) L' Q) S1 k9 `% E酸醃牛肉
* k- v4 d9 z( h2 M8 E( u- q& G6 u: M9 I/ W8 c4 t' W7 W
ยำเหนือ5 m, W$ h8 `6 N/ N; v8 S
4 V" G, }- n2 }! q* r# C zyam nua " v# J S7 p: }+ n0 X& X! Y: U
3 a2 B: _: _$ J+ e/ `& S1 C9 {* s
⑧Satay pork
5 X3 K0 S7 h9 W, X
) M; s% L# {5 J% f, ^沙爹豬& L2 b- [' J, b3 u
9 Y* \% q4 M0 f# Q: dมูสะเต๊ะ
* m& a# ~" K8 _/ U a+ ]- T+ i8 ~- n3 n/ Q) m' l8 i' N
Mu Sate
: Y% Q. K% l! z- P2 y" {$ f8 x+ a6 R* v8 v9 U' E% H4 Y3 B
. @* b2 @ U- T* T2 @ p& c
, t# k% Y( t) M- E- e% }% q/ Z( n; ~4 [
⑨Fried chicken with cashew 0 S9 f. \: T( h2 }3 P+ ?6 I, ~
' [- L1 ~+ s1 U; G腰豆炒雞
) E2 b0 ?4 g6 E
% n* [7 e3 _4 J+ G, S- @) v0 t% zไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 L$ Z$ o! ~% M/ V& V7 i
$ r( I* \% ?( Y7 z) i6 hKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. Q" W; P+ Z. }# S& B
8 b ]$ L( o$ Z0 y9 d& [
⑩Panang curry# |$ t0 N1 ^' r' R
" c; o" U$ \. g% a8 G- t
帕能咖哩1 M. q+ T% s) F/ ~2 b5 u( Z; I
S" U/ p0 W3 e) x6 ?$ J C9 ?( tพะแนงเนื้อ3 R: }2 J! `5 k. p6 P
7 X5 `( h3 g+ Y+ J P1 T2 ]Panaeng
, B9 V7 s$ B% c; }1 t |